Archivo de la etiqueta: country

Miley Cyrus – Malibu

Tras haberse retirado durante un tiempo del ojo público Miley Cyrus parece que ya está dispuesta a volver con nuevo material musical. Al fin la cantante sale de su apagón en las redes sociales, primero con una entrevista que concedió a Billboard donde confesaba que ha cambiado. Todas aquellas cosas relacionadas con osos de peluche, dedos gigantes de espuma y connotaciones explícitamente sexuales han quedado atrás. Para Cyrus esa lucha por normalizar el sexo, porque provocar para que el cuerpo dejara de ser provocativo y fuera algo normal ya ha pasado. Ella ha dejado de fumar y beber y que lo que realmente quiere es lanzar un mensaje de unidad, de amor, algo que consiga provocar un cambio positivo en el mundo con su música. Consciente de ello y de que los paparazzi van a perseguirla siempre con Liam Hemsworth ella ha decidido no ocultarse y darle el poder  a su relación en Malibu, el primer single de su sexto álbum de estudio en el que promete un cambio de estilo.

Parece que la etapa de Bangerz y su coqueteo con el hip-hop ha quedado atrás, sobre todo porque Miley Cyrus se encontraba cada vez más incomodo con las actitudes machistas de muchos de los artistas de ese género. Ahora ella vuelve a sus raíces, a aquellos momentos de infancia donde aprendió música para su sexto álbum de estudio que verá a luz a finales de este año. Así Malibu es su nuevo single, algo diferente a lo que tenía acostumbrados a sus fans y refrescante en el panorama pop. La canción ha sido escrita por la propia artista y Oren Yoel quien además se ha encargado de producirla. Una pieza minimalista, sencilla pero muy pegadiza que mezcla una melodía pop rock con una guitarra de espíritu country. La inspiración es su prometido Liam Hemsworth con quien volvió hace poco tras su ruptura en 2013, aunque no es la primera vez que inspira a Miley pues Wrecking Ball ya estaba basada en él. Un reencuentro amoroso donde ella describe hermosamente como se siente en el pequeño estudio de grabación que ambos comparten en Malibu. También apunta a una nueva etapa en la carrera de Cyrus donde ella está más implicada en la composición aunque al no escuchar a cantautores como Ed Sheeran el resultado será más único y original.

El vídeo ha sido dirigido por Diane Martel que ha optado por no recrear una historia de amor para no caer en lo típico y llevarse a la cantate por diferentes localizaciones en Malibu para que ella pueda expresar ese sentimiento sobre el canta. Con un vestido de Palomo Spain (aunque ellos insisten que su ropa es para hombre) ella canta frente a una cascada, corre por la playa en biquini y con un pantalón blanco, con un jersey, con un vestido blanco en medio de las dunas, en medio del campo o con un vestido con una cola vaporosa mientras corre y salta sobre un acantilado. Se agradece que no se haya recurrido a intentar recrear un historia de amor o haya exibido imagenes de ella junto al actor. La canción va de lo que Miley siente y eso es justamente lo que se ha intentado reflejar en todas las imágenes.

Ella mientras simplemente disfruta, baila, hace el tonto, corre con un gran palo lleno de globos o acaricia a su perro. Su carisma embelesa a la cámara a pesar de un par de peinados que desconciertan un poco y ese coqueteo constante, su mirada enamorada es justo lo que necesitaba. Además han sabido sacarle mucho provecho a las localizaciones, en vez de centrarse solo en ella en Malibu han conseguido algo más. Así el videoclip juega levemente con la categoría estética de lo sublime remitiéndonos a ese sentimiento de sobrecogimiento, de pequeñez ante algo mayor, que en este caso no es la naturaleza si no el propio amor que Cyrus siente. Los colores blancos y crudos que ella viste contrastan con el colorido de los globos, las flores y demás elementos naturales para hacer una revisión minimalista de algunos conceptos claves de la estética hippie, esa con la que tanto le ha gustado flirtear a ella.

Miley Cyrus siempre nos sorprende, ya sea para bien o para mal. Tras dejar atrás a Hannah Montana se revolucionó subiendo de tono su imagen como ya hizo en el pasado Britney Spears. Luego fué un paso más allá y quiso imprimir un mensaje político exagerando la sexualidad y las drogas. Ahora ella ha tenido tiempo para pensar y quiere cambiar su enfoque político, vital y artístico y así lo refleja en Malibu, el nuevo single del que será su sexto álbum de estudio. Una canción pegadiza, diferente a otras cosas dentro del panorama pop internacional y que recoge las raíces country de la artista para llevarlas a un pop rock minimalista exquisito. El vídeo aunque no nos cuente gran cosa tiene una fotografía maravillosa y ha sabido sacarle el mayor partido a la faceta de actriz de Miley y al entorno en el que se inspira la letra. Esperemos que con este mensaje de amor, unidad y de cambio positivo que quiere hacernos llegar con su música siga triunfando como hasta ahora y que nos siga regalando joyas como este Malibu.

Aquí está la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I never came to the beach, or stood by the ocean
I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand
But you brought me here and I’m happy that you did
‘Cause now I’m as free as birds catching the wind
I always thought I would sink, so I never swam
I never went boating, don’t get how they are floating
And sometimes I get so scared of what I can’t understand

But here I am, next to you
The sky’s more blue in Malibu
Next to you in Malibu
Next to you

We watched the sun go down as we were walking
I’d spent the rest of my life standing here talking
You would explain the current, as I try to smile
Hoping that you’ll stay the same, and nothing will change
And it’ll be us, just for a while
Do we even exist?
That’s when I make the wish, to swim away with the fish
Is it supposed to be this hot all summer long?
I never would’ve believed you if three years ago you told me
I’d be here writing this song

But here I am, next to you
The sky is so blue in Malibu
Next to you in Malibu
Next to you

Next to you
The sky’s so blue in Malibu
Next to you

We are just like the waves that flow back and forth
Sometimes I feel like I’m drowning
And you’re there to save me
And I wanna thank you with all of my heart
It’s a brand new start
A dream come true in Malibu

Nunca vine a la playa, o me paré frente al océano
Nunca me senté en la orilla, bajo el sol con mis pies en la arena
Pero me trajiste aquí y estoy feliz de que lo hicieras
Porque ahora soy tan libre como los pájaros que atrapan el viento
Siempre pensé que me hundiría, así que nunca nadé
Nunca fui en bote, no entiendo cómo están flotando
Y a veces tengo tanto miedo de lo que no puedo entender

Pero aquí estoy, junto a ti
El cielo es más azul en Malibu
A tu lado en Malibu
A tu lado

Vimos el sol bajar mientras caminábamos
Habría pasado el resto de mi vida de pie aquí hablando
Me explicarías la corriente, y yo intentaría sonreír
Esperando que te mantengas igual, y nada cambie
Y seremos nosotros, solo por un instante
¿Acaso existimos?
Ahí es cuando pido un deseo, nadar lejos junto a los peces
¿Se supone que hace tanto calor todo el verano?
Nunca te habría creído si hace tres años me hubieses dicho
Que estaría aquí escribiendo esta canción

Pero aquí estoy, junto a ti
El cielo es tan azul en Malibu
A tu lado en Malibu
A tu lado

A tu lado
El cielo es tan azul en Malibu
A tu lado

Somos como las olas que fluyen hacia adelante y atrás
A veces siento que me estoy ahogando
Y tú estás ahí para salvarme
Y quiero agradecertelo con todo mi corazón
Es un nuevo comienzo
Un sueño hecho realidad en Malibu

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Little Mix – No More Sad Songs ft. Machine Gun Kelly

Desde que publicaron en noviembre de 2016 Glory Days, las chicas de Little Mix no han hecho más que consolidar su posición en la historia de la música como la girl band británica más importante de los últimos tiempos. Desde que salieron de la octava temporada de la edición británica de The X Factor no han dejado de acumular fans gracias a no encerrarse en un único estilo y a singles muy pegadizos. Incombustibles e imparables ellas siguen promocionando su cuarto álbum de estudio, el cual ya está cosechando un gran éxito den todo el mundo. Para que este éxito no decaiga estrenan No More Sad Songs, el tercer single de su último disco y que viene precedido por el himno Shout Out Of My Ex y la pegadiza Touch. Además han contado con la colaboración del rapero Machine Gun Kelly para darle una nueva versión a esta canción que ya se encontraba sin la partición del americano entre las mejores de Glory Days.

Parece que las rupturas, o para ser más exactos, lo que viene después de ellas, es uno de los temas más recurrentes de Glory Days, el cuarto álbum de estudio de Little Mix. Con Shout Out Of My Ex, el primer single y éxito extraído de este disco, querían desprenderse del pasado de una manera optimista y ahora con No More Sad Songs, el tercer single, lo que quieren hacer ahora es volver a disfrutar, y además acompañadas del estadounidense Machine Gun Kelly. La canción ha sido escrita por Emily Warren, Tash Phillips y el dúo noruego Electric (formado por Edvard Førre Erfjord y Henrik Michelsen) además los noruegos han sido quienes se han encargado de producirla junto a Joe Kearns. Los versos del rapero, de la versión que han sacado como single oficial, los ha escrito el mismo. Una melodía pop con tintes de tropical house salpicados de guitarras crean una extraña pero perfecta combinación. Además el estribillo está pensado para que te unas a la canción y corees con las chicas “No more!” para acto seguido dejar que sean ellas quienes sigan cantando. En esta nueva versión se echa en falta el puente donde rapera ahora Kelly, pero aún así el conjunto sigue funcionando. Volver a querer tener confianza, olvidar de una vez y divertirse de nuevo tras una ruptura nunca había sonado tan bien como esta girl band ha conseguido en su nuevo single.

El vídeo ha dirigido por Marc Klasfeld quien se ha llevado a los cinco intérpretes a Nashville, la capital del country, para crear algo al estilo vaquero. Al principio un hombre toca Shout Out Of My Ex en la guitarra hasta que llegan las chicas en su descapotable rosa, el mismo que llevaban en el clip del primer sencillo de este álbum. Las cuatro se bajan vestidas como unas sexys vaqueras y Jade le da una moneda al guitarrista y le lanza un beso antes de entrar al bar. Nada más entran se hace un silencio y todos los hombres, que parece que es lo único que hay allí, se quedan mirándolas hasta que un dardo en una diana rompe el silencio. Con otro vestuario diferente pero siguiendo el mismo estilo cuatro chicos las sacan a bailar y se ponen a practicar un line dance al que se acaba sumando el resto del local para ir al ritmo de este tema pop. A todo esto las vemos cantar sus partes individuales y el estribillo apoyadas en la barra mirando a cámara y bailando.

A parte de bailar, también las vemos tontear con más chicos, jugar al billar y a los dardos y divertirse con esas cosas típicas de bares. Antes de que nos queramos dar cuenta el videoclip ha derivado en una versión de la película El Bar Coyote (Coyote Ugly). Perrie, Jesy, Leigh-Anne y Jade se suben a la barra y se ponen a menearse y cantar ante un público que las jalea con las manos en el aire, incluso alguno de los chicos con los que tonteaban se suben también para seguir el baile. Pero aún faltaba algo para acabar con los tópicos de un bar country: el todo mecánico. Primero son algunos hombres los que se suben a él y tras caer comienza a rapear Machine Gun Kelly desde una mesa de billar mientras las Little Mix se suben al toro para mover su pelo a cámara lenta en unos planos que las sacan realmente guapas y sensuales. Tras el rapero las girlband coge los grifos extensibles de la barra y comienzan a rociar al público con el alcohol y desafortunadamente también entre ellas como en un machista y viejo cliché de chica sexy mojada. Al final acaban siendo aplaudidas por todo el bar.

Cuando se habla de las Little Mix solo se puede hablar de canciones que son un éxito y de un estilo pop bien construido y solvente a todos los niveles. Glory Days, su cuarto álbum de estudio así lo demuestra y de él se desprende No More Sad Songs, su nuevo single. Esta es una canción sobre como se sienten tras una ruptura de seguir adelante y dejarse llevar, de querer seguir estando triste por alguien que ya no forma parte sus vidas. Además hablan de ello con un letra y estribillo pegadizos y una melodía muy bailable a la que Machine Gun Kelly le da un toque más relajado para que ellas vuelvan con el gran final. El video es una sorpresa en comparación con el estilo de la música, pues esta mezcla de pop y tropical house pedía imágenes de playas, de fiesta y de sol y aquí nos hemos encontrados con un bar country donde se han cumplido todos los clichés que podríamos esperar de un local de ese tipo. Lo único que le sobraba era ese final un tanto machista porque todo lo demás simplemente hacía referencia a su forma de divertirse, de alejarse del pasado, en el que ellas llevaban el control. De todas formas este será un número uno que podrán añadir a su lista de éxitos.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Perrie]
I keep trying, nothing’s working
I still wanna know, if you’re alone
I keep trying to put this behind me
I still wanna know who’s taking you home

[Leigh-Anne]
For tonight, I’m going to get my mind off it
Don’t care that someone’s got his hands all over my body
Stay out all night, go where the music is loud
So I don’t have to think about it, I’m beggin’, please, don’t play

[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Leigh-Anne]
I’m beggin’, please, don’t play
[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Leigh-Anne]
I’m beggin’, please, don’t play, no more sad songs

[Jesy]
Dancing with danger, talking to strangers
Don’t care where I go, just can’t be alone
They’ll never know me, like you used to know me, no

[Jade]
For tonight, I’m going to get my mind off it
Don’t care that someone’s got his hands all over my body
Stay out all night, go where the music is loud
So I don’t have to think about it, I’m beggin’, please, don’t play

[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Jade]
I’m beggin’, please, don’t play
[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Jade]
I’m beggin’, please, don’t play

[Leigh-Anne & (Jade)]
No more sad songs (No, no more sad songs)
No more sad songs
No more sad songs (No, no more sad songs)
No more sad songs (Oh)

[Machine Gun Kelly]
Taste
Of the good life, can you keep pace can you
Ride shotgun in the fast lane
With your eyes wide shut
Tell me do you have faith in me
Stay
The whole night ‘til you feel the sun rays, can you
Forget everything your man sayin’
And let all of our pain be the champagne

Let me take the wheel from here
And penthouse suite chill from here
Show you the realest years
Stare at the skies with you
Only got eyes for you
Even when the light’s off, I’m visualizing you
I see your wonder wall, I get close to you
I watch you let it fall, and get emotional
Erasing past, we are free at last
[Perrie]
I’m beggin’, please, don’t play

[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Perrie]
I’m beggin’, please, don’t play
[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Perrie]
I’m beggin’, please, don’t play

[Jade & (Leigh-Anne)]
No more sad songs (No, no more sad songs)
No more sad songs
No more sad songs (No, no more sad songs)
No more sad songs (Oh)
No more sad songs

[Perrie]
Lo sigo intentando, nada funciona
Todavía quiero saber si estás solo
Sigo intentando dejar esto atrás
Todavía quiero saber quién te lleva a casa

[Leigh-Anne]
Pero esta noche, voy a dejar mi mente fuera de esto
No me importa que alguien tenga sus manos sobre mi cuerpo
Quédate fuera toda la noche, ve a donde la música esté alta
Así que no tengo que pensar en ello, estoy empezando, por favor, no juegues

[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Leigh-Anne]
Estoy empezando, por favor, no juegues
[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Leigh-Anne]
Estoy empezando, por favor, no juegues, no más canciones tristes

[Jesy]
Bailando con peligro, hablando con extraños
No me importa a dónde voy, simplemente no puedo estar sola
Nunca me conocerán, como solías conocerme tu, no

[Jade]
Por esta noche, voy a dejar mi mente fuera de esto
No me importa que alguien tenga sus manos sobre mi cuerpo
Quédate fuera toda la noche, ve a donde la música esté alta
Así que no tengo que pensar en ello, estoy empezando, por favor, no juegues

[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Jade]
Estoy empezando, por favor, no juegues
[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Jade]
Estoy empezando, por favor, no juegues

[Leigh-Anne y (Jade)]
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No más canciones tristes
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No más canciones tristes (Oh)

[Machine Gun Kelly]
El sabor
De la buena vida, ¿puedes mantener el ritmo, puedes
Montar una escopeta en el carril rápido?
Con los ojos bien cerrados
Dime si tienes fe en mi
Quédate
Toda la noche hasta que sientas los rayos del sol, ¿puedes
Olvídarte de todo? tu hombre dice
Y deja que todo nuestro dolor sea el champán

Déjame tomar el control desde aquí
Y la suite del ático se enfría desde aquí
Muestro tus años más reales
Miro fijamente al cielo contigo
Sólo tengo ojos para ti
Incluso cuando la luz está apagada, te estoy visualizando
Veo tu muro de las maravillas, me acerco a ti
Veo que lo dejas caer y te emocionas
Borrando el pasado, estamos libres por fin
[Perrie]
Estoy empezando, por favor, no juegues

[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Perrie]
Estoy empezando, por favor, no juegues
[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Perrie]
Estoy empezando, por favor, no juegues

[Jade & (Leigh-Anne)]
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No más canciones tristes
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No más canciones tristes (Oh)
No más canciones tristes

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Lady Gaga – John Wayne

Lady Gaga se ha marcado un Beyoncé. Así por sorpresa ha lanzado el vídeo de su nuevo single: John Wayne. Aprovechando el repunte de popularidad que la ha otorgado su reciente actuación en el Halftime de la Super Bowl la cantante ha decidido lanzar un nuevo single para seguir promocionando su quinto álbum de estudio Joanne, que por el momento está obteniendo mejores resultados tanto de crítica como de ventas que su anterior trabajo. Lo que si que está claro es que esta neoyorquina está dispuesta a demostrar de una vez por todas a todo el mundo que no es solo una estrella estrafalaria, la reina de los incomprendidos, si que no que es una artista con mucho talento y que todavía puede sorprendernos de muchas formas.

Tras el Halftime Show de la Super Bowl LI en que el que fue la absoluta protagonista Lady Gaga puede enfrentarse a cualquier reto. Tras el pequeño fracaso que supuso ARTPOP grabó dos discos de jazz y más tarde lanzó Joanne, donde se desnudaba emocionalmente delante del público para dejar de ser un personaje y ser más ella de verdad. Un álbum de ruptura, de autoconocimiento y de volver a recomponerse de donde se deprende John Wayne, su tercer single. La canción ha sido escrita por la propia artista, Josh HommeMark Ronson y BloodPop; además ha sido producida por estos dos últimos junto a la interprete. Nos encontramos ante una canción que mezcla el pop, el country y el rock de una forma magnifica. Aquí se retuercen los tres estilos hasta crear una pista pegadiza y electrizante donde se transmite ese sentimiento de enamoramiento peligroso, de malas compañías solo con la parte instrumental. La letra redondea la historia y clama por un hombre salvaje, por un bandolero que le robe el corazón.

El vídeo cuenta con un antiguo colaborado de Gaga: Jonas Åkerlund quien ha retomado la historia justo donde terminó la de Million Reasons. De esta forma un caballo pasa por delante de ella descubriendo que el set de rodaje ahora está en medio del campo. Justo en ese caballo ella está cabalgando sujeta como puede a un jinete que no hace más que correr sin miedo a que ella se caiga del animal. Una panda de hooligans del sur de Estados Unidos aparecen bebiendo y desbarrando en un descapotable y uno de ellos tira un botellín de cerveza vacío que va a romperse justo en la cabeza de la cantante. Ella, que parece que se va a desdoblar multiples veces a lo largo de todo el metraje ahora va con un mono que enseña una pierna y un brazo, junto con parte de abdomen en para convertirla en una especie de cowgirl fashion-futurista. Se sube en su moto y empieza a perseguir a un hombre que va con la cara tapada. A todo esto se van sopreimpresionando de vez en cuando las palabras de la letra. También la vemos bailar, con la coreografía que ya ofreció en el desfile de Victoria’s Secret pero esta vez en medio del campo, rodeada de bailarinas y con un look más asequible para el resto de los mortales, lo que no quiere decir que no resulte potente visualmente, incluso bajo ese foco que colorea toda la escena.

Tras perder su sombrero la vemossubida en el techo de un coche en marcha que conduce el que parece su novio en esta historia. Le da cerveza, le dificulta la visión mientras conducen o se cuela por la ventanilla para acercarse o conducir sobre sus rodillas. El videoclip nos muestra a una Lady Gaga extravagante, en un universo propio que parecía que ya no veríamos en esta nueva etapa. Recogiendo códigos estéticos como los que ya vimos en Telephone. Ella disfruta peligrosamente saliendo y gritando por la ventanilla o peleándose incluso con él. Pero aún falta algo más de coreografía y lo compensa en un aparcamiento hasta que todo empieza a mezclarse. En un arranque de locura total acaban chocando contra un árbol y ahí Gaga vuelve a desdoblarse para bailar delante del accidente o cantar sobre el coche en llamas hasta acabar siendo disparada por ella misma y morir por segunda vez en el clip. Para terminar la vemos pasear con el estilismo del principio y mostrándonos una foto de John Wayne en la trasera de su guitarra.

Tras su anterior disco en solitario el futuro artístico de Lady Gaga parecía algo incierto. Con la publicación de Joanne, su quinto disco, nos encontramos a una artista más humana y cercana, pero también algo más ecléctica. Hoy podemos dar gracias a ello ya que nos encontramos con canciones como John Wayne, el tercer single del álbum. Esta es una mezcla de synthpop, rock y country muy pegadiza donde ella clama por un amor salvaje e intrépido, como la propia melodía. El video no devuelve a esa Gaga extravagante e inesperada y nos ha servido un metraje completamente maravilloso. Alejándose de la línea visual que llevaba hasta ahora nos sumerje en una historia donde ella es muchas mujeres pero donde siempre acaba mal por algún hombre. Ya sea porque la maltratan, no le hacen caso, porque es platónico o porque es demasiado salvaje para ella. Sea como fuere es todo un placer visual que sublima el concepto de videoclip y de pop art para crear algo adictivo tanto a nivel cinematográfico como musical.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

It’s like, I just love a cowboy
You know
I’m just like, I just, I know, it’s bad
But I’m just like
Can I just like, hang off the back of your horse
And can you go a little faster?!

3 am, mustang speedin’
Two lovers, headed for a dead end
Too fast, hold tight, he laughs
Runnin’ through the red lights
Hollerin’ over, rubber spinnin’
Big swig, toss another beer can
Too lit, tonight, prayin’
On the moonlight

Every John is just the same
I’m sick of their city games
I crave a real wild man
I’m strung out on John Wayne

(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Baby let’s get high, John Wayne
(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Baby let’s get high, John Wayne

Blue collar and a red-state treasure
Love junkie on a three-day bender
His grip, so hard, eyes glare
Trouble like a mug shot
Charged up, ’cause the man’s on a mission
1-2 ya, the gears are shiftin’
He called, I cried, we broke
Racin’ through the moonlight

Every John is just the same
I’m sick of their city games
I crave a real wild man
I’m strung out on John Wayne

(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Baby let’s get high, John Wayne
(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Baby let’s get high, John Wayne

So here I go
To the eye
Of the storm
Just to feel your love
Knock me over
Here I go
Into our love storm

(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Baby let’s get high, John Wayne
(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Baby let’s get high, John Wayne

Es como, que estoy enamorada de un vaquero
Ya sabes
Estoy como, estoy, lo sé, es malo
Pero simplemente lo estoy
¿Puedo estar sobre la parte trasera de tu caballo
Y puedes ir un poco más rápido?

3 de la mañana, el mustang corriendo
Dos enamorados, de cabeza hacia un callejón sin salida
Demasiado rápido, Agárrate, él se ríe
Corriendo a través de las señales rojas
Gritando fuerte, haciendo girar los neumáticos
Trago largo, saca otra lata de cerveza
Demasiada luz, Esta noche, Rezando
Bajo la luz de la luna

Todos los John son iguales
Estoy harta de sus jueguecitos de ciudad
Deseo a un hombre salvaje de verdad
Estoy enganchada a John Wayne

(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Cariño vamos a llegar alto, John Wayne
(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Cariño vamos a llegar alto, John Wayne

Trabajo de cuello azul y un tesoro republicano
Un drogadicto del amor de juerga tres días
Su puñal, tan duro, ojos brillantes
En problemas como en una foto policial
Lleno de energía porque él está en una misión
1-2, ya, los engranajes están cambiando
El llamó, yo lloré,rompimos
Corriendo bajo la luz de la luna

Todos los John son iguales
Estoy harta de sus jueguecitos de ciudad
Deseo a un hombre salvaje de verdad
Estoy enganchada a John Wayne

(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Cariño vamos a llegar alto, John Wayne
(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Cariño vamos a llegar alto, John Wayne

Así que ahí voy
Hacia el ojo
De la tormenta
Sólo para sentir tu amor
Derribándome
Ahí voy
En nuestra tormenta de amor

(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Cariño vamos a llegar alto, John Wayne
(dat – doo – deet – doe)
(dat – doo – deet – doe, dat – doo – deet – doe)
Cariño vamos a llegar alto, John Wayne

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Lady Gaga – Million Reasons

Cuando en 2015 Billboard eligió a Lady Gaga como mujer del año le hicieron una entrevista donde ella confesó que si tuviera que volver a elegir ser una estrella pop  en ese momento no lo haría, no podía, tenía que bajarse de ese tren en ese momento porque sentía que iba a morir. Necesitaba dejar de ser el extravagante fenómeno pop para convertirse simplemente en una persona humana, en una artista real, sin artificios, pues estos le estaban pasando factura. Por ello puede que se embarcara en su aventura jazzística con Tony Bennett, para demostrar que tenía talento más allá de la extravagancia. Ese deseo de querer mostrarse más humana le llevó a crear Joanne, su quinto álbum de estudio, algo diferente a sus otros discos y del que ahora ha extraído Million Reasons, el segundo single de este trabajo con el que podremos entenderla mejor.

Tras aquella crisis de 2015, que la llevó por el borde de la depresión en algunos momentos, sobre la fama y sobre quien era realmente Lady Gaga comenzó a replantearse su carrera. Muchas cosas se desmoronaron en la vida de Gaga desde ese momento. A principios de 2016 rompió su compromiso con su novio y eso le añadió más deseos a querer mostrarse humana, sin los artificios a los que nos tenía acostumbrados y a desahogar sus emociones en  la música. De ahí nace Joanne, su quinto álbum de estudio, una mezcla algo incoherente de estilos pero que pretende conectar de una manera más íntima y personal con el público. De este disco se desprende Million Reasons, un segundo single que nos muestra la variedad de registros que nos encontramos en este LP. La canción ha sido compuesta por la propia artista junto a Hillary Lindsey y Mark Ronson y además ha contado con este último, BloodPop y Gaga para su producción. Al igual que pasaba con Perfect Illusion, este tema tiene dos interpretaciones: la de una tortuosa relación amorosa y la relación de la propia cantante con la fama y la percepción de sí misma. Es una balada pop que mezcla country, funk y rock y que golpea directamente en el corazón por su sensación de crudeza y desnudez. El dolor y las ganas de abandonar su carrera o a su pareja se encuentran con la esperanza de que la relación pueda salir adelante o seguir por sus fans y por ella misma en varias florituras vocales que te envuelven en un estribillo pegadizo.

El vídeo ha sido dirigido por Jessy Price quien ha retomado la historia que ya pudimos ver en Perfect Illusion. Todo empieza donde acabó el anterior clip, con Gaga tirada en el suelo en medio del desierto, angustiada, llevándose las manos a la cabeza. Varios coches negros llegan y lo siguiente que vemos es a la cantante con una gorra y gafas de sol sentada en uno de ellos mientras viajan de noche. Ella va negando con la cabeza durante todo el camino, se pone un trench, llegan a un estudio y allí ella se prepara para rodar. Todo se queda en blanco y negro en cuanto coge un regalo que hay frente a ella. Comienzan a peinarla y maquillarla mientras canta frente al espejo intentando contener las lágrimas pero soltando el dolor. Vestida como una cowgirl chic o una estrella country moderna comienzan a grabarla cantando con una guitarra en mano mientras las escenas de backstage siguen en blanco y negro.

Las diferencias de color entre unas escenas y otras y el verla sin maquillaje y arreglada completamente nos hace plantearnos ese doble sentido en el que la canción habla de su relación consigo misma entre la Lady Gaga artista y algo artificial que ella misma ha construido y a la persona real que se habita tras ella. La relación tortuosa puede ser simplemente consigo misma, en intentar buscar una razón para no abandonar una parte de sí. El videoclip nos completa la historia, nos muestra como de los coches se bajaron en tropel varias personas para rescatar de sí misma a Gaga y consolarla. También vemos como el regalo que abre era un rosario que venía con el mensaje “Te quiero hermana” lo que la emociona profundamente en un momento vital tan delicado. En una lectura superficial podemos interpretar como supera una mala relación apoyada por la gente que la quiere pero en una más profunda y conociendo su historia vemos una crisis personal y artística que nos revela mucho del porqué y el cómo de este nuevo álbum.

Aunque Joanne parece un disco inconexo, acabado con prisas y sin una unida aparecen Lady Gaga ha creado algo que tiene sentido conociendo su propia historia. Tras romperse muchas cosas en su vida personal y artística ella se ha replanteado todo, ha querido mostrarse más humana, más cercana, sin artificios y también que tiene talento y una voz capaz de emocionar. Así encontramos sentido a canciones tan dispares en su quinto disco y entendemos de otra forma Million Reasons, este segundo single. Una balada pop con elementos country, funk y rock que muestra esa sensación de desgarro interior pero con un atisbo de esperanza aderezado con un estribillo pegadizo. El video por su parte es original ya que prolonga la historia que nos encontramos en en el clip del single anterior y como el otro nos ofrece dos lecturas distintas posibles. Esta claro que Lady Gaga quiere seguir siendo la rebelde del pop, quier seguir haciendo lo que quiere sin importar lo que digan, prefiriendo ser coherente consigo misma y haciendo lo que cree que necesita y por ello nos regala canciones tan hermosas como esta y un disco dispar pero lleno de verdaderas joyas.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

You’re giving me a million reasons to let you go
You’re giving me a million reasons to quit the show
You’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

If I had a highway, I would run for the hills
If you could find a dry way, I’d forever be still
But you’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I’ve got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay

Head stuck in a cycle, I look off and I stare
It’s like that I’ve stopped breathing, but completely aware
Cause you’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

And if you say something that you might even mean
It’s hard to even fathom which parts I should believe
Cause you’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I’ve got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay

Hey, ehh, ehh, eyy
Baby I’m bleeding, bleeding
Stay, ehh, ehhy
Can’t you give me what I’m needing, needing
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
But baby, I just need one good one
Good one, good one, good one, good one, good one

When I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I’ve got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one, good one
Tell me that you’ll be the good one, good one
Baby, I just need one good one to stay

 

Me estás dando un millón de razones para dejarte ir
Me estás dando un millón de razones para dejar el espectáculo
Me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Cerca de un millón de razones

Si tuviera una autopista, correría a buscar refugio
Si pudieras encontrar un desvío, siempre estaría inmóvil
Pero me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Un millón de razones

Me inclino para rezar
Intento hacer que lo peor me parezca mejor
Señor, muéstrame la forma
Para rasgar y atravesar su desgastado cuero
Tengo cien millones de razones para marcharme
Pero cariño, solo necesito una buena razón para quedarme

La cabeza atrapada en un bucle, miro a lo lejos y observo
Es como si hubiera dejado de respirar, pero completamente consciente
Porque me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Un millón de razones

Y si dices algo que incluso puedas sentir de verdad
Es difícil imaginar qué partes debería creer
Porque me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Un millón de razones

Me inclino para rezar
Intento hacer que lo peor me parezca mejor
Señor, muéstrame la forma
Para rasgar y atravesar su desgastado cuero
Tengo cien millones de razones para marcharme
Pero cariño, solo necesito una buena razón para quedarme

Hey, ehh, ehh, eyy
Cariño estoy sangrando, sangrando
Quédate, ehh, ehhy
¿No puedes darme lo que necesito, necesito?
Cada desengaño hace que sea difícil mantener la fe
Pero cariño, solo necesito una buena
Buena, buena, buena, buena, buena

Cuando me inclino para rezar
Intento hacer que lo peor me parezca mejor
Señor, muéstrame la forma
Para rasgar y atravesar su desgastado cuero
Tengo cien millones de razones para marcharme
Pero cariño, solo necesito una buena, buena
Dime que tú serás el bueno, el bueno
Cariño, solo necesito una buena razón para quedarme

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Taylor Swift – New Romantics

Abandonando por completo, o casi, ese sonido country pop que la llevó a la cima Taylor Swift parece que ya quiere cerrar el capítulo de esta era en la que se ha consolidado como una de las estrellas pop más importantes de nuestro tiempo. Así en diciembre del año pasado finalizaba The 1989 World Tour que la ha llevado prácticamente por todo el planeta promocionando 1989, su quinto álbum de estudio. Con ello pensábamos que se acabaría allí la cosa pero la cantante nos sorprendió en enero con Out Of The Woods y con eso pensábamos que se acabaría todo lo relacionado con este disco. Afortunadamente ella ha decidido darnos, lo que parecer ser la última sorpresa de este trabajo, lanzando como nuevo sencillo New Romantics como una dedicatoria a sus fans.

Negar que Taylor Swift es una de las estrellas del pop más importantes de nuestro tiempo sería negar una evidencia y es que ella ha sabido como nadie desencasillarse de un estilo para obtener la libertad que el pop le podía dar. Con 1989 ha conseguido alcanzar el trono de las princesas del pop. Ahora para agradecer todo el apoyo a sus fans y promocionar el DVD de la grabación de uno de los conciertos de su último tour ha estrenado New Romantics. La canción ha sido escrita por la propia artista junto a Max Martin y Shellback y ha sido producida por estos dos. Este parece el último single del álbum ya que forma parte de los bonus track de las ediciones especiales. No podía ser mejor broche final para esta etapa de la cantante, es una perfecta perla pop con un estribillo muy pegadizo que se convierte en un himno desde la primera vez que la escuchas. Un ambiente electrónico con un ritmo marcado pero que no resulta invasivo se mezcla con una voz tratada para que sonase como si fuese un eco que se convierte casi en un coro en el estribillo. Un hit instantáneo donde habla de lo que mejor parece saber esta chica: el amor y el desamor.

El vídeo ha sido dirigido por Jonas Åkerlund quien lo ha creado juntando diferentes escenas grabadas a lo largo de todo The 1989 World Tour, además ha sido montado para que se convierta en una carta de amor a sus fans. Al principio vemos un estadio iluminado mientras escuchamos a Taylor decir:

The fans are the best part of this tour. They’re the reason the shows are incredible, and I know those fans out there are just all in. Los fans son la mejor parte de esta gira. Son la razón de los conciertos sean increíbles, y sé que los fans ahí fuera lo son absolutamente todo.

Tras esto la vemos cantar y moverse, emerger en el escenario, tocar al piano o haciendo que el público se venga arriba moviendo las pulseras y palos de luz que formaban parte del merchandaising de la gira. También ha pequeños momentos de backstage donde la vemos pasear acompañada de todo el equipo técnico, menearse para la cámara o pasar por debajo del escenario con una falda llena de leds para hacer una gran entrada. Las cámaras lentas tanto de ella como de los bailarines y del público se van sumando para ir rellenando minutos en el metraje.

También la vemos eufórica entre bambalinas, dándolo todo tocando una guitarra eléctrica o moviéndose junto a sus bailarienes. Además también vemos los ensayos y las distintas partes del show donde puede estar tocando un teclado desde una grúa en medio de sus fans o rodeada de bailarines consiguiendo efectos muy dramáticos con cada gesto. El videoclip nos sigue mostrando las diferentes partes del show y de como ella parece disfrutar de cada momento del mismo, tanto dentro como fuera del escenario. Pocos llegarían a imaginar que aquella pizpireta chica del country acabaría ofreciendo conciertos con tanta coreografía, tanta puesta en escena y llenando estadios por todo el mundo, pero lo cierto es que Swift se ha convertido en una superestrella pop. Así en medio de la canción la volvemos a escuchar hablar:

I don’t wanna forget anything that happened on this tour. It was one of those remarkable moments in time when everything felt exciting. No quiero olvidar nada de lo que ha pasado en esta gira. Fue uno de esos momentos tan importantes en el tiempo que todo se sentía muy emocionante.

Así seguimos viendo retazos de toda la gira y de como abraza a varios de los que la han acompañado durante todo este viaje expresando tanto su emoción como su gratitud. Para acabar dice:

Looking out into an endless ocean of crowd, that was everything. We’re all really sad that it’s ending but we’re really happy because of what it was. Mirando hacia ese océano sin fin de la multitud, que lo era todo. Todos estamos muy triste de se haya terminando, pero estamos muy contentos porque lo que ha sido.

Puede que hace unos años no fuera así pero ahora decir Taylor Swift es nombrar a una de las figuras más importantes e influyentes de la música a nivel mundial. Su estilo musical ha madurado con sus fans, con ella misma y de ello hemos obtenido grandes canciones que han sido genuinas con lo más importante, la artista que las interpretaba. 1989 ha sido el disco que la ha acabado de catapultar a lo más alto del pop y para cerrar esta etapa de su carrera ha decido estrenar New Romantics. Aquí habla del amor y el desamor, algo que siempre ha hecho pero aquí todo a la vez y con una melodía muy pegadiza con elementos electropop y que define perfectamente el sonido que ha llevado recientemente. El video simplemente recoge momentos de The 1989 World Tour y se convierte así en una carta de amor a sus fans, es decir, es una forma de agradecerles que hayan estado allí siempre, cada momento lo ha significado todo para ella y es que al fin y al cabo un artista no es nada sin sus fans. Así, este parece ser el último hit que nos dejará la cantante hasta que decida lanzar nuevo disco y ya lo estamos esperando con impaciencia.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

We’re all bored, we’re all so tired of everything
We wait for trains that just aren’t coming
We show off our different scarlet letters
Trust me, mine is better
We’re so young, but we’re on the road to ruin
We play dumb but we know exactly what we’re doing
We cry tears of mascara in the bathroom
Honey, life is just a classroom

Cause baby I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream
Baby we’re the new romantics
Come on, come along with me
Heartbreak is the national anthem
We sing it proudly
We’re too busy dancing to get knocked off our feet
Baby we’re the new romantics
The best people in life are free

We’re all here, the lights and noise are blinding
We hang back it’s all in the timing
It’s poker, you can’t see it in my face
But I’m about to play my Ace
We need love but all we want is danger
We team up then switch sides like a record changer
The rumors are terrible and cruel
But honey most of them are true

Cause baby I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream
Baby we’re the new romantics
Come on, come along with me
Heartbreak is the national anthem
We sing it proudly
We’re too busy dancing to get knocked off our feet
Baby we’re the new romantics
The best people in life are free

Please take my hand and
Please take me dancing and
Please leave me stranded
It’s so romantic, it’s so romantic

Cause baby I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream
Cause baby I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream
Baby we’re the new romantics
Come on, come along with me
Heartbreak is the national anthem
We sing it proudly
We’re too busy dancing to get knocked off our feet
Baby we’re the new romantics
The best people in life are free

Todos estamos aburridos, todos estamos tan cansados de todo
Esperamos a que los trenes que simplemente no lleguen
Mostramos nuestras diferentes letras rojas
Confía en mí, la mía es mejor
Somos tan joven, pero estamos en el camino a la ruina
Nos hacemos los distraídos pero sabemos exactamente lo que estamos haciendo
Lloramos lágrimas de rímel en el baño
Cariño, la vida es sólo un clase

Porque nene podría construir un castillo
Con todos los ladrillos que me han tirado
Y cada día es como una batalla
Pero cada noche con nosotros somos como un sueño
Nene somos los nuevos románticos
Vamos, ven conmigo
El desamor es el himno nacional
Lo cantamos con orgullo
Estamos demasiado ocupados como para bajarnos de nuestros pies
Nene somos los nuevos románticos
Las mejores personas en la vida son libres*

Estamos todos aquí, las luces y el ruido son cegandores
Damos un paso hacia atrás, todo está en el horario
Es póquer, no puedes verlo en mi cara
Pero estoy a punto de jugar mi As
Necesitamos amor pero todo lo que queremos es el peligro
Hacemos equipo pero cambiamos de bando como quien cambia de disco
Los rumores son terribles y crueles
Pero cariño la mayoría de ellos son verdad

Porque nene podría construir un castillo
Con todos los ladrillos que me han tirado
Y cada día es como una batalla
Pero cada noche con nosotros somos como un sueño
Nene somos los nuevos románticos
Vamos, ven conmigo
El desamor es el himno nacional
Lo cantamos con orgullo
Estamos demasiado ocupados como para bajarnos de nuestros pies
Nene somos los nuevos románticos
Las mejores personas en la vida son libres

Por favor, toma mi mano y
Por favor, llévame bailando y
Por favor, abandóname
Es tan romántico, es tan romántico

Porque nene podría construir un castillo
Con todos los ladrillos que me han tirado
Y cada día es como una batalla
Pero cada noche con nosotros somos como un sueño
Porque nene podría construir un castillo
Con todos los ladrillos que me han tirado
Y cada día es como una batalla
Pero cada noche con nosotros somos como un sueño
Nene somos los nuevos románticos
Vamos, ven conmigo
El desamor es el himno nacional
Lo cantamos con orgullo
Estamos demasiado ocupados como para bajarnos de nuestros pies
Nene somos los nuevos románticos
Las mejores personas en la vida son libres

*Aquí hace un juego de palabras pues en inglés free significa tanto gratis como libre y así moldea el dicho “Las mejores cosas de la vida son gratis” para hablar de que las mejores personas son las más libres.

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Avicii – Broken Arrows

El sueco Tim Bergling vuelve a la carga, aunque para muchos esa afirmación tenga poco sentido ya que la mayoría del mundo lo conoce como Avicii, el DJ que ha revolucionado a medio planeta. Ahora está con la promoción de su segundo álbum de estudio, el cual se titula Stories y fue estrenado el pasado 2 de octubre y por el momento ha conseguido bastantes buenas posiciones en las listas de éxitos con este trabajo. Para seguir llamando la atención sobre este nuevo disco ahora lanza Broken Arrows junto al vocalista Zac Brown de la Zac Brown Band, un giro dentro de sus singles ya que se lanza a una electrónica diferente con respecto a los anteriores y nos muestra así el espectro sonoro que no podremos encontrar en este LP que, aunque no parece tan brillante como el primero, si que le dará algún que otro hit.

Cuando se consigue un número uno en todo el mundo siendo relativamente un desconocido a nivel global volver a conseguir ese mismo éxito resulta muy complicado. Algo así es lo que le pasa a Avicii que tras Wake Me Up y Hey Brother le resultará muy difícil volver a conseguir el mismo nivel. Aún así y tras sobreponerse a sus operaciones y enfermedad ha vuelto con Stories, su segundo disco y con Broken Arrows, el cuarto single de este trabajo. La canción ha sido escrita por el sueco, Zac BrownRami YacoubNiko Moon, Eric TurnerCarl Falk y ha sido producida por este último junto Ash Pournouri  y el propio DJ. Supuestamente el álbum se inspiraría en el rock de grupos como Toto o Queen pero en realidad vemos muy pequeñas pinceladas de ellos o casi nulas en algunos casos. Aquí nos encontramos con un tema puramente eletrónico que se lanza hacia lo atmosférico más que al rock o al country como se puede leer en algunas publicaciones on-line. La recreación de un estilo de country rock con elementos únicamente electrónicos y la voz de Zac Brown se unen para crear algo original y que tiene una parte muy pegadiza que contrasta con el resto de la melodía.

El vídeo ha sido dirigido por Julius Onah quien se ha inspirado en una historia real para contarnos algo. Nos situamos en Fairmont, California en 1967. Una niña juega fuera de su casa, una caravana mientras su padre duerme. Vemos sus medallas colgadas en la pared, se levanta, bebe cerveza y sale con su chándal fuera. Se va a entrenar, allí es donde sabemos que es un gimnasta y que está entrenando para hacer salto de altura. Tras ver como sus compañeros saltaban sin tocar la barra es su turno pero la cae. Recibe un sermón motivador de su entrenador lo que parece afectarle más de lo que parece.  Acaba en las rocas, mirando como las olas del mar rompen contra ellas mientras él piensa. Llega a un bar para emborracharse pero cuando abre su cartera no tiene dinero y al final tiene que ser invitado por la camarera. Su hija encuentra una de sus medallas en el suelo y eso le da una idea.

Con un colchón, cajas y botes ella se monta su propia versión en miniatura de la prueba de salto de altura mientras su padre borracho baila e intenta ligar con la camarera, quien finalmente le rechaza. Mientras vemos como se mentaliza en el vestuario se quita la camiseta y tiene tatuado el logo de Avicii. Llega el momento de la verdad, tras un salto perfecto de otro atleta en su turno el vuelve a fallar con la consiguiente decepción de su hija y la bronca de su entrenador. El videoclip nos enseña a la niña llorando, el gimnasta se la encuentra llorando y para animarla acaba por volver a recrear ese pequeña versión del salto de altura para enseñarle como tiene que saltar. Justo cuando ella lo consigue tras un par de intentos fallidos él parece darse cuenta de algo. De nuevo en un campeonato lo vuelve a intentar y tras guiñarle un ojo a ella corre y salta. Sin darse cuenta había inventado una nueva forma de saltar, de espaldas, consiguiendo más altura que los demás. Así en 1968 ganó la medalla de oro en el mundial y junto a su hija le dió la espalda al alcohol y empezó una nueva relación con ella.

Tras sus problemas de salud y de cancelar algunos conciertos (por no cancelar algunos su estado se agravó) Avicii estrenó, casi de la nada Stories, su segundo álbum de estudio. Para seguir con la promoción del mismo ha estrenado Broken Arrows donde Zac Brown ha prestado su voz. Aquí nos encontramos una pista puramente electrónica que lleva a su terreno elementos de rock y el country para crear una pista EDM bastante atsmoférica. El video reinterpreta la historia de Dick Fosbury quien inventó una nueva forma de saltar en el salto de altura olímpico, han añadido una problema con alcohol y la historia de la hija que han acabado por completar una historia de superación y de como la creatividad y la necesidad a veces surgen en los momentos que más los necesitas.

 

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

You stripped your love down to the wire
Fire shy and cold alone outside
You stripped it right down to the wire
But I see you behind those tired eyes

Now as you wade through shadows that live in your heart
You’ll find the light that leads home
Cause I see you for you and your beautiful scars
So take my hand, don’t let go

Cause it’s not too late, it’s not too late
I, I see the hope in your heart
And sometimes you lose and sometimes you’re shooting
Broken arrows in the dark
But I, I see the hope in your heart

I’ve seen the darkness in the light
The kind of blue that leaves you lost and blind
The only thing that’s black and white
Is that you don’t have to walk alone this time

We have to tear down walls that live in your heart
To find someone you call home
Now you see me for me and my beautiful scars
So take my hand, don’t let go

Cause it’s not too late, it’s not too late
I, I see the hope in your heart
And sometimes you lose and sometimes you’re shooting
Broken arrows in the dark
But I, I see the hope in your heart

It’s not too late, it’s not too late
I see the hope in your heart
Sometimes you lose and sometimes you’re shooting
Broken arrows in the dark

 

Desnudas tu amor hasta las últimas consecuencias
El fuego se avergüenza y el frío se queda solo ahí fuera
Lo desnudas hasta las últimas consecuencias
Pero te veo trás esos ojos cansados

Ahora mientras vadeas las sobras que viven en tu corazón
Encontrarás la luz que conduce a casa
Porque te veo a ti y a tus hermosas cicatrices
Así que toma mi mano, no la sueltes

Porque no es demasiado tarde, no es demasiado tarde
Veo la esperanza en tu corazón
Y a veces pierdes y a veces disparas
Flechas rotas en la oscuridad
Pero yo, veo la esperanza en tu corazón

He visto la oscuridad en la luz
El tipo de pena que te deja perdido y ciego
La única cosa que es blanca y negra
Es que esta vez no tienes que caminar sola

Tenemos que derribar los muros que viven en tu corazón
Para encontrar a alguien a quien llames hogar
Ahora me ves tal y como soy y mis preciosas cicatrices
Así que toma mi mano, no la sueltes

Porque no es demasiado tarde, no es demasiado tarde
Veo la esperanza en tu corazón
Y a veces pierdes y a veces disparas
Flechas rotas en la oscuridad
Pero yo, veo la esperanza en tu corazón

No es demasiado tarde, no es demasiado tarde
Veo la esperanza en tu corazón
A veces pierdes y a veces disparas
Flechas rotas en la oscuridad

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Shawn Mendes & Camila Cabello – I Know What You Did Last Summer

¿Quién le iba a decir a Shawn Mendes que antes de cumplir la mayoría de edad se convertiría en un artista internacional? El canadiense, de todavía 17 años, ha cosechado un gran éxito por todo el globo gracias a Stitches, el tercer single y último single de su álbum debut de estudio Handwritten. Tras el arrollador éxito que ha tenido con esa canción el cantante ha visto una nueva oportunidad para relanzar su primer disco con una reedición que ha titulado Handwritten Revisited donde se incluyen canciones nuevas y donde algunas de las de la edición original solo aparecen en una versión en directo y otras desaparecen por completo para dar paso al nuevo material. Entre estos temas nuevos nos podemos encontrar I Know What You Did Last Summer en el que Camila Cabello, una de las cantantes de Fifth Harmony, colabora.

Estamos en una época en la que gracias a Internet las estrellas de la música emergen casi como setas en el bosque después de la lluvia y es por eso que cuando aparece una nueva las comparaciones y el cuestionarse su talento se convierte casi en la rutina. Shawn Mendes, un canadiense de 17 años ha sido comparado con su compatriota Justin Bieber y con Austin Mahone, pero él ha demostrado que tiene talento y una voz propia. Ahora esta chico está promocionando Handwritten Revisited, la nueva edición de su álbum debut y para ello ha estrenado I Know What You Did Last Summer junto a Camilla Cabello, una de las integrantes de la girlband Fifth Harmony. La canción ha sido compuesta por los dos cantantes, Ido ZmishlanyNoel Zancanella; además ha sido producida por estos dos últimos. El éxito de esta canción no partirá de vacío ya que samplea Ain’t No Sunshine de Bill Withers. Así podríamos considerar esta una versión con más ritmo y actualizada de la canción de 1971 que han convertido en todo un hit pop con influencias country y R&B. Un estribillo pegadizo y mucho ritmo y ese carisma que ya se nota en la voz de Mendes llevará este sencillo a lo más alto de las listas.

El vídeo ha sido dirigido por Ryan Pallotta quien ha decidido intentar darle una vuelta de tuerca al ya manido concepto dentro de los clips musicales de caminar. En un terreno árido, un desierto oscuro, los dos cantantes caminan sin avanzar haciendo, ya de entrada, visible la carencia de presupuesto ya que se nota que caminan por una cinta y que el resto del escenario donde se encuentran ha sido añadido por ordenador más tarde. Camila empieza a caminar y cantar mientras nubes de polvo van en su contra, alrededor de Shawn las pequeñas piedras comienzan a elevarse ingrávidas. Cuando él comienza a cantar se nos revela un set de rodaje nuevo donde solo se distingue un suelo lleno de agua oscura donde los artistas permanecen de pie intentando dar dramatismo al conjunto. El cielo cada vez está más negro, el polvo y las piedras se levantan con el estribillo.

El aire revuelve el pelo de Cabello quien posa a cámara lenta con un intento de cara compungida haciendo que el conjunto quede más pobre, ya que muestra la falta de originalidad y de recursos. De pronto empieza a nevar, ella da una patada al agua, y siguen caminado sin poder acercarse el uno al otro. Los gestos de desesperación, las caras de preocupación y dolor y llevarse las manos a la cabeza no son creíbles en todo momento. El videoclip sigue sin mejorar y ahora cambia la nieve por lluvia. Mientras Shawn aparece empapado con el pelo mojado y con regueros de agua corriendo por su cara Camila todavía sigue seca para cantar hasta que ya por fin los dos acaban empapados. Se van intercalando planos de los diferentes momentos que ya hemos visto mientras ellos siguen trabajando su parte de actores, más conseguido por parte de él que de ella. Al final siguen sin poder volver a juntarse.

Tener un gran éxito su pone una gran responsabilidad: mantener el nivel. A Shawn Mendes le está pasando eso con Stitches, una canción con personalidad y muy pegadiza y superarla o mantenerse tal y donde este sencillo le dejó no resulta fácil. Para promocionar Handwritten Revisited, ya disponible, ha estrenado I Know What You Did Last Summer junto a la integrante de las Fifth Harmony: Camila Cabello. La canción no es mala pero resulta algo más genérica que el anterior single y le dará buenas posiciones en las listas gracias a que es pegadiza pero no será el hit que fue el anterior. El video es lo que peor sale parado de la comparación. Tras un clip original, y aunque algún que otro efecto y alguna cara estaban un poco sobreactuados, el resultado fue muy bueno. Aquí, sin embargo vemos que ha faltado presupuesto y si a ello le sumamos una idea muy poco original que no se ha sabido resolver de la mejor manera pues la decepción es casi reglamentaria. Aún así disfrutemos de un buen tema pop, porque al fin y al cabo esta canción lo es.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

 [Shawn Mendes & Camila Cabello
Ah-ah, he-ey
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, he-ey
Ah-ah, ah-ah

[Camila Cabello
He knows
Dirty secrets that I keep
Does he know it’s killing me?
He knows, he knows
D-d-does he know
Another’s hands have touched my skin
I won’t tell him where I’ve been
He knows, he knows, he knows

[Shawn Mendes (Camila Cabello)
It’s tearing me apart (It’s tearing me apart)
She’s slipping away (I’m slipping away)
Am I just hanging on to all the words she used to say?
The pictures on her phone (The pictures on her phone)
She’s not coming home (I’m not coming home)
[Camila Cabello
Coming home, coming home

[Shawn Mendes
I know what you did last Summer (Ah-ah)
Just lied to me, “there’s no other” (He-ey)
I know what you did last Summer
[Shawn Mendes & Camila Cabello
Tell me where you’ve been
[Shawn Mendes
I know what you did last Summer (Ah-ah)
Look me in the eyes, my lover (He-ey)
I know what you did last Summer
[Shawn Mendes & Camila Cabello
Tell me where you’ve been

[Camila Cabello
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, He-ey)
[Shawn Mendes
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, ah-ah)
[Camila Cabello
I didn’t mean it, no, I didn’t mean it, mean it, no
(Ah-ah, he-ey)
[Shawn Mendes
Can’t seem to let you go, can’t seem to hold you close
(Ah-ah, ah-ah)
I know

[Shawn Mendes
When she looks me in the eyes
They don’t seem as bright
No more, no more
I know
That she loved me at one time
Would I promise her that night
Cross my heart and hope to die

[Shawn Mendes (Camila Cabello)
It’s tearing me apart (It’s tearing me apart)
She’s slipping away (I’m slipping away)
Am I just hanging on to all the words she used to say?
The pictures on her phone (The pictures on my phone)
She’s not coming home (I’m not coming home)
Oh, na, na, na, yeah

[Shawn Mendes
I know what you did last Summer (Ah-ah)
Just lied to me, “there’s no other” (He-ey)
I know what you did last Summer
[Shawn Mendes & Camila Cabello
Tell me where you’ve been
[Shawn Mendes
I know what you did last Summer (Ah-ah)
Look me in the eyes, my lover (He-ey)
I know what you did last Summer
[Shawn Mendes & Camila Cabello
Tell me where you’ve been

[Shawn Mendes
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know
[Shawn Mendes & Camila Cabello
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (No, no, no)
[Shawn Mendes (Camila Cabello)
Can’t seem to let you go, can’t seem to keep you close
(Hold me close)
Can’t seem to let you go, can’t seem to keep you close
(You know I didn’t mean it, though)
Tell me where you’ve been lately
Tell me where you’ve been lately
(Just hold me close)
Tell me where you’ve been lately
Tell me where you’ve been lately
(Don’t, don’t, don’t, don’t let me go)
Can’t seem to keep you close, can’t seem to let you go
(I didn’t mean it, though)
I know you didn’t mean it, though
I know you didn’t mean it, though
(I don’t wanna let you go)
Tell me you didn’t mean it, though
Tell me you didn’t mean it, though (No, no, no)
(Can’t seem to let you go, seem to let you go)
I know you didn’t mean it, though
I wanna know you mean it, though
(Hold me close)
I know you didn’t mean it though
I know you didn’t mean it though
(Just hold me close)
I can’t seem to let you go, can’t seem to hold you close

[Shawn Mendes & Camila Cabello
I know what you did last Summer (Ah-ah)
Just lied to me, “there’s no other” (He-ey)
I know what you did last Summer
Tell me where you’ve been
I know what you did last Summer (Ah-ah)
Look me in the eyes, my lover (He-ey)
I know what you did last Summer
Tell me where you’ve been

I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, He-ey)
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, ah-ah)
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, He-ey)
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, ah-ah)
I know

[Shawn Mendes & Camila Cabello
Ah-ah, he-ey
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, he-ey
Ah-ah, ah-ah

[Camila Cabello
Él sabe
Los secretos sucios que guardo
¿Sabe que me está matando?
Él sabe, sabe
Lo lo lo sabe
Otras manos han tocado mi piel
No le voy a decir dónde he estado
Él lo sabe, lo sabe, lo sabe[Shawn Mendes (Camila Cabello)
Me está destrozando (Me está destrozando)
Ella está durmiendo fuera (estoy durmiendo fuera)
¿Estoy aferrándome a todas las palabras que solía decir?
Las fotos en su teléfono (las fotos en su teléfono)
Ella no va a venir a casa (no voy a volver a casa)
[Camila Cabello
Volver a casa, volver a casa

[Shawn Mendes
Sé lo que hicisteis el último verano (Ah-ah)
Sólo me mentiste, “no hay otro” (He-ey)
Sé lo que hicisteis el último verano
[Shawn Mendes & Camila Cabello
Dime dónde has estado
[Shawn Mendes
Sé lo que hicisteis el último verano (Ah-ah)
Mírame a los ojos, mi amor (He-ey)
Sé lo que hicisteis el último verano
[Shawn Mendes & Camila Cabello
Dime dónde has estado

[Camila Cabello
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé, lo sé (Ah-ah, He-ey)
[Shawn Mendes
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé, lo sé (Ah-ah, ah-ah)
[Camila Cabello
No lo dije en serio, no, no lo dije en serio, en serio, no
(Ah-ah, he-ey)
[Shawn Mendes
Parece que no puedo dejarte ir, parece que no puedo tenerte cerca
(Ah ah ah ah)
Lo sé

[Shawn Mendes
Cuando ella me mira a los ojos
No parecen tan brillantes
Nunca más, nunca más
Lo sé
Ella me amó una vez
Lo que le prometí aquella noche
Atraviesa mi corazón y espera morir

[Shawn Mendes (Camila Cabello)
Me está destrozando (Me está destrozando)
Ella duerme fuera (duerme fuera)
¿Estoy aferrándome a todas las palabras que solía decir?
Las fotos en su teléfono (las fotos en su teléfono)
Ella no va a venir a casa (no voy a volver a casa)
Oh, na, na, na, sí

[Shawn Mendes
Sé lo que hicisteis el último verano (Ah-ah)
Sólo me mentiste, “no hay otro” (He-ey)
Sé lo que hicisteis el último verano
[Shawn Mendes & Camila Cabello
Dime dónde has estado
[Shawn Mendes
Sé lo que hicisteis el último verano (Ah-ah)
Mírame a los ojos, mi amor (He-ey)
Sé lo que hicisteis el último verano
[Shawn Mendes & Camila Cabello
Dime dónde has estado

[Shawn Mendes
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé, lo sé
[Shawn Mendes & Camila Cabello
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé, lo sé (No, no, no)
[Shawn Mendes (Camila Cabello)
Parece que no puedo dejarte ir, parece que no puedo tenerte cerca
(Abrázame fuerte)
Parece que no puedo dejarte ir, parece que no puedo tenerte cerca
(Sabes que no quise decírtelo, pero)
Dime dónde has estado últimamente
Dime dónde has estado últimamente
(Sólo abrázame fuerte)
Dime dónde has estado últimamente
Dime dónde has estado últimamente
(No, no, no, no me dejes ir)
Parece que no puedo dejarte ir, parece que no puedo tenerte cerca
(No me refiero a que, sin embargo)
Yo sé que no lo dices en serio, pero
Yo sé que no lo dices en serio, pero
(No quiero dejarte ir)
Dime que no lo dices en serio, pero
Dime que no lo dices en serio, pero (No, no, no)
(Parece que no puedo dejarte ir, parece que no te dejo ir)
Yo sé que no lo dices en serio, pero
Quiero saber que lo dicen en serio, pero
(Abrázame fuerte)
Yo sé que no lo dices en serio, pero
Yo sé que no lo dices en serio, pero
(Sólo abrázame cerca)
Parece que no puedo dejarte ir, parece que no puedo tenerte cerca

[Shawn Mendes & Camila Cabello
Sé lo que hicisteis el último verano (Ah-ah)
Sólo me mentiste, “no hay otro” (He-ey)
Sé lo que hicisteis el último verano
Dime dónde has estado
Sé lo que hicisteis el último verano (Ah-ah)
Mírame a los ojos, mi amor (He-ey)
Sé lo que hicisteis el último verano
Dime dónde has estado

Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé, lo sé (Ah-ah, He-ey)
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé, lo sé (Ah-ah, ah-ah)
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé, lo sé (Ah-ah, He-ey)
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé, lo sé (Ah-ah, ah-ah)
Lo sé

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.