El año pasado Kelly Clarkson estrenó su sexto álbum de estudio y su primero de temática navideña donde quiso experimentar con su sonido y demostrar que podía hacer algo más que country pop e imbuirse en un estilo más jazz, tal como hicieron en su momento Mariah Carey, McEntire o Phil Spector. El resultado fue Wrapped In Red, que mezcla pop, jazz, country y soul y se aleja del pop rock que siempre ha estado presente en sus anteriores álbumes. El rojo se convierte durante todas las pistas del disco en la representación de varias emociones, siempre asociadas a la Navidad y en Wrapped In Red, el segundo single que ha sido lanzado un año después para volver a promocionar este trabajo en estas fechas, simboliza el valor para declararse.
Ya el año pasado Kelly Clarkson batió records con su álbum navideño, de hecho fue el más vendido de este tipo en Estados Unidos, y el tercero en el ranking general por esas fechas en ese país. Ahora vuelve a la carga con el disco aprovechando que se vuelven a acercar las fiestas y para volver con la promoción del mismo estrena Wrapped In Red, el single que da nombre al álbum y que manifiesta perfectamente al rojo como leitmotiv de este LP.
La canción ha sido escrita por a propia cantante, Ashley Arrison, Aben Eubanks y Shane McAnally y ha sido producida por Greg Kurstin. Este tema utiliza la técnica de «muro de sonido» de Phil Spector, que consiste en grabar instrumentos diferentes, incluso duplicarlos, para crear un conjunto potente que recuerda a las piezas orquestales clásicas. De este modo obtenemos una balada soul-pop que se inspira en la escena de vacaciones de Love Actually y utiliza el rojo como símbolo del amor, del dolor y la belleza y que recuerda a las canciones de los sesenta a la que se añaden campanillas de trineo para reforzar el sentimiento navideño.
El vídeo ha sido dirigido por Weiss Eubanks que ha decidido darle un estilo algo vintage con fotos de navidades pasadas de la cantante y ella misma cantando con tres fondos: blanco, negro y rojo; que simbolizan los colores de la atmósfera donde sucede la historia de la canción. Así se comienza con una joven Kelly arrastrando su trineo por la nieve que da paso a la actual, risueña, sobre un fondo blanco mientras canta mirando a cámara. Ella con sus hermanos en la nieve sirven de intermedio para que luego la podamos ver vestida de gala con encajes cantando a un micro de estilo retro entre focos y luces de ese mismo estilo. Ver nevar de día y de noche se mezcla con los efectos de película antigua mientras Clarkson va cantando.
Los juegos de luces, que estén difuminadas o que se juegue con ellas para hacer sobrexposiciones o reflejos juegan un papel muy importante para crear un ambiente bucólico que se va mezclando con los recuerdos de la cantante, como patinar en el Rockefeller Center, abrir los regalos en la mañana de Navidad o decorar el árbol con la familia. El videoclip sigue alternando los mismos recursos una y otra vez, nos pasa por un mercadillo por las calles de la Gran Manzana, un niño en el regazo de Santa Claus, un árbol con luces, y a ella otra vez en los tres decorados siempre con objetos de por medio o con reflejos que se hace que no sean los típicos planos de una cantante interpretando a cámara la canción en cuestión.
Cuando se puso a la venta el disco Wrapped In Red, la canción, fue calificada como una de las mejores composiciones del álbum y es por ello que Kelly Clarkson ha decidido sacarla como el segundo single oficial del mismo un año después para seguir promocionándolo de nuevo en Navidad. No es el típico villancico cansino, no tiene esa connotación apastelada y es pegadiza con un toque clásico en la que la poderosa voz de la cantante añade un atractivo extra. El vídeo se queda un poco flojo en comparación, pero aún así tiene recursos originales que lo salvan de ser un total aburrimiento aunque quizá algo más de acción alrededor de Kelly o quizá algún decorado más sustancioso hubieran sido mejores elecciones.
Aquí puedes leer la letra original de la canción y su traducción al español.
Everybody’s happy From afar I’ve loved you Always watching But this Christmas So I’m at your door with nothing more Blue is where I’ve been So I found a color This Christmas So I’m at your door with nothing more I’ll never feel you This Christmas So I’m at your door with nothing more |
Todo el mundo está feliz La nieve está cayendo Las oraciones son respondidas Hay milagros por todas partes Desde lejos te he amado Siempre mirando Pero esta Navidad Así que estoy en tu puerta con nada más El azul es donde he estado Así que encontré un color Esta Navidad Así que estoy en tu puerta con nada más Nunca te podre sentir Esta Navidad Así que estoy en tu puerta con nada más |