Archivo de la etiqueta: funk

R5 – If

Hace ya un par de años que Ross Lynch dejó su papel como Austin Moon en Austin & Ally al acabarse la serie pero la factoría Disney no estaba dispuesta a dejar escapar uno de sus talentos y como ha hecho con tantas otras estrellas catapultaron su carrera musical. Pero con Lynch lo hicieron de una forma diferente y en vez de apostar por una carrera en solitario cogieron a dos de sus hermanos, Riker Lynch y Rocky Lynch, a su hermana, Rydel Lynch, y a uno de sus amigos, Ellington Ratliff (además es el novio de Rydel), para formar R5. Los cinco forman una banda pop rock que fue una de las ideas de Disney para competir musicalmente con bandas como The Vamps o 5 Seconds Of Summer. Por el momento la idea de la factoría no les está saliendo mal, y aunque por el momento no consiguen tanta repercusión como los otros grupos si que estos chicos se van haciendo afianzando en el panorama musical. Por el momento han estrenado New Addictions, su quinto EP de donde surge If, su nuevo single.

Cuando Ross Lynch acabó su serie en Disney Channel parecía obvio que dejaría de interpretar a un chico que quiere ser cantante para convertirse en uno por derecho propio, lo que no nos imaginaríamos sería que cogiera a tres de sus hermanos y a un amigo para formar R5, la banda de pop rock con la que se está haciendo un hueco en el mercado musical. Ahora los cinco estrenan New Addictions, su quinto EP del que extraen If como nuevo single. La canción ha sido escrita por Riker Lynch, Rocky Lynch y Ellington Ratliff (es decir, por todos los chicos del grupo, Rydel Lynch solo toca el teclado) y ha sido producida por el propio Riker. Tal y como dijeron en una entrevista para Just Jared Jr. la canción fue escrita en dos días, al contrario que con otras canciones con las que llegan a tomarse meses. If, en realidad no iba a ser el título original, pero este fue cambiando hasta quedarse en algo que ellos querían que sonase intrigante. Sobre un ritmo funk con toques disco cuentan, según ellos, una historia de amor moderna. Si estamos constantemente en nuestros teléfonos mirando a otros que nos gustan y preguntándonos si podríamos estar juntos e imaginas tu vida junto a esa persona. Una letra actual para una idealización un tanto peligrosa de las redes sociales pero que viene cargada con mucho ritmo.

El vídeo ha sido dirigido por Michel Borden quien se ha llevado a los cinco a una mansión con piscina para rodar toda esta historia de anhelo de amor virtual. Ross se despierta en su cama con cabecero barroco y un antifaz que pone “Te quiero”, Ryker hacer lo propio rodeado de chicas y despertándose con muy poco glamour entre ellas. Rydel con una peluca juega con el cable de un teléfono fijo que a estas alturas de siglo ya es una pieza algo vintage. Ross sigue cantando desde la cama, afeitándose desde el jacuzzi o bailando con una taza de café en la mano, eso si, siempre con su slip blanco y su americana negra. Ellington y Rocky estaban fuera en la piscina preparándolo todo y allí acabamos donde la fiesta con las chicas de pinta de intagramers disfrutan de la fiesta. Pasamos más tarde a algo así como una tarde distraída en la bar con amigos entre billar y una imatación de Pulp Fiction y terminamos en una partida de poker con todos los miembros del grupo.

Aunque la historia, o casi historia, que aquí nos presentan sea algo muy sencillo si lo vinculamos a la letra podemos sacar algo más de todo eso. Al final la letra va un poco sobre las redes sociales, sobre la imagen perfecta que damos de nuestra propia vida y otros la dan de la suya. De enamorarnos de esa imagen creada e irreal. De ahí que Ross siempre esté “elegante”en todo momento con una americana en cosas tan mundanas como despertarse o afeitarse. El videoclip se llena de chicas por la misma razón por esos flechazos que tenemos en las redes sociales pero que al final no llegan a ningún lado como el propio cantante en el sofá junto a dos chicas. Al final todo es como una partida de poker con amigos, solo podemos disfrutar el momento y mostrar nuestras cartas cuando toque. Quizá también podamos sacar una conclusión algo más vital de todo esto: vive más para ti y menos para tus redes sociales.

Los chicos de R5 cada vez se están ganando más su lugar en le mundo de la música. Tras muchos EPs y un álbum de estudio parece que ya se les empieza a escuchar algo más fuera de las fronteras de Estados Unidos. Para seguir consiguiendo más fans por todo el mundo ahora estrenan New Addictions, su quinto EP y como primer single del mismo sacan If, una canción compuesta por todos los chicos del grupo y que mezcla su pop rock característico con algo de electrónica disco un tanto noventera. Así para hablar sobre un enamoramiento vía redes sociales se lanzan a un sonido fresco y algo indie pero que tiene un estribillo muy pegadizo y con una melodía que se deja fluir. El vídeo no nos cuenta gran cosa pero si leemos un poco entre líneas quizá podamos sacar algo más que la pura banalidad de recrear la vida perfecta y falsa de las redes sociales. Una doble lectura nos habla precisamente de toda esa impostación para conseguir una foto con miles de likes o que enamore a alguien pero que realmente nos acaba dejando aburridos en medio de la fiesta de la vida. Ahora solo nos queda preguntarnos si los R5 sacarán su segundo disco pronto o  si tendremos que seguir escuchando el goteo de su música mediante EPs.

Aquí está la letra original de la canción y su traducción al castellano.

All my days run together like whiskey and coke
All my nights last forever like the Rolling Stones
All up in your timeline, double tapping, I like, like
Hoping that you don’t mind, mind, that was 4 weeks old
Caught up in your eyes, eyes, we been talking online, line
I won’t trade you no lies, lies, that you’ve heard before

Tell me if you could love me, make me somebody
If you could love me, do
Can you take on my feelings, angels and demons
If you could love me, do
I could be with you

Uh, catch a flight down to Rio, roll up on a beach
Vaca paid, no denheiro, the perks of the peach
All up in your vibes, vibes, you got something I like, like
Sweet like sugar and spice, spice, cool like icicle
Well, baby, let’s get hectic, throwing all of your lettuce
Spend it all on your dressing, fricking wonderful

Tell me if you could love me, make me somebody
If you could love me, do
Can you take on my feelings, angels and demons
If you could love me, do
I could be with you
I could
And I would
I could be with you
I could be with you
I could
And I would
I could be with you
I could be with you
Yeah, ooh

Now I know what you like
Damn, we got a good life
If you could love

Tell me if you could love me, make me somebody
If you could love me, do
Can you take on my feelings, angels and demons
If you could love me, do
I could be with you
I could
And I would (baby, I wanna know)
I could be with you
I could be with you
I could
And I would
I could be with you

Todos mis días corren juntos como el whisky y la cola
Todas mis noches duran para siempre como los Rolling Stones
Todo en tu timeline, doble toque, me gusta, me gusta
Esperando que no te importe, importe, que tenga 4 de semana de antiguedad
Atrapado en tus ojos, ojos, hemos estado hablando en línea, línea
No te negaré ninguna mentira, mentira, que hayas oído antes

Dime si pudieras amarme, hacerme alguien
Si me pudieras amar
Puedes asumir mis sentimientos, ángeles y demonios
Si me pudieras amar
Podría estar contigo

Uh, coger un vuelo a Río, llegango a la playa
Vacas pagadas, no denheiro, las ventajas del melocotón
Todo en tus vibraciones, vibraciones, tienes algo que me gusta, gusta
Dulce como el azúcar y las especias, la especias, fresca como un carámbano
Bueno, nena, vamos a ponernos agitados, tirando toda tu lechuga
Gasta todo en tu ropa, absolutamente maravilloso

Dime si pudieras amarme, hacerme alguien
Si me pudieras amar
Puedes asumir mis sentimientos, ángeles y demonios
Si me pudieras amar
Podría estar contigo
Yo podría
Y yo quisiera
Podría estar contigo
Podría estar contigo
Yo podría
Y yo quisiera
Podría estar contigo
Podría estar contigo
Si ooh

Ahora sé lo que te gusta
Maldición, tenemos una buena vida
Si pudieras amar

Dime si pudieras amarme, hacerme alguien
Si me pudieras amar
Puedes asumir mis sentimientos, ángeles y demonios
Si me pudieras amar
Podría estar contigo
Yo podría
Y yo (nena, quiero saber)
Podría estar contigo
Podría estar contigo
Yo podría
Y yo quisiera
Podría estar contigo

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Daley – Until The Pain Is Gone ft. Jill Scott

Ha pasado mucho tiempo desde que tuvimos noticias de Daley, este británico que debutó de la mano de Jessie J con aquel fantástico Remember Me desapareció de la escena musical poco tiempo después para volver en 2014 con Days + Nights, su primer álbum de estudio. Aquel trabajo no obtuvo malos resultado de ventas para ser una ópera prima pero resulto un poco decepcionante tras el pelotazo conseguido con Jessie J. Puede que por eso, o simplemente porque quería centrarse en su música volvió a desaparecer de los focos, esta vez durante más tiempo para volver tres años después. Ahora nos presenta Until The Pain Is Gone, un single donde cuenta con la estadounidense Jill Scott y donde vuelve a regalarnos una pieza llena de emoción que parece ser la primera muestra de su segundo disco.

Las cosas no han sido fáciles para Daley y por ello desapareció del panorama musical durante tres años. Perdió a su amigo y mánager Richard Antwi, que murió el año pasado, además pasó por una ruptura no muy fácil. Until The Pain Is Gone recoge varios de los sentimientos que ha estado experimentando el británico durante estos dos años. Surgió de la frustración que le provocaba una relación que no iba a ninguna parte, en la que ninguno era honesto y admitía lo que realmente sentía y al final lo idealizó y le dio un final feliz con este tema. Según él mismo contó a Billboard a veces empieza una canción, la deja y la retoma seis meses después para terminarla y esta es un buen ejemplo de ella. Además mientras la componía tuvo la sensación de escuchar la voz de Jill Scott , a quien conoció dos años antes en Londres, cantándola, como si la melodía pidiera su energía. Así nos encontramos con una conmovedora letra llena de soul en boca de sus dos intérpretes. La producción está tan cuidada que crea una atmósfera delicada y perfecta para envolverte en este agridulce sentimiento y disfrutarlo con cada nota. Además tiene un estribillo pegadizo sumando a los sintetazores de corte R&B y al bajo funk que la hacen completamente irresistible.

El vídeo ha sido dirigido por Julian Schratter que nos demuestra que no hace falta un gran presupuesto para hacer algo diferente y de calidad. Sumergidos en un mundo teñido de una luz azul, que convierte hasta el café en un líquido cobalto Daley entra en un cafetería en un día de lluvia. Se sienta en la barra y se pone a cantar quitándose las gafas de sol, lo que nos muestra unos ojos pequeños y una de las razones por las que siempre parece llevar gafas de algún tipo. La camarera hipster, llena de tatuajes, le sirve una taza de café mientras se intercala un plano donde el canta frente a la lluvia deslizándose por los cristales. Cuando suena la voz de Jill las imágenes se centran en una pareja al otro lado de la barra que desde el principio han estado discutiendo y que parece que llegan a arreglarlo tras recordar algunos buenos momentos juntos. Es una pena que Scott no participara en el clip ya que ella haciendo lo mismo que la chica pero cantándole a su novio le hubiera dado más sentido al conjunto.

De vuelta a Daley el sigue cantando, pero esta vez lo hace con las luces de neón que anuncian la cafetería como una bandera de colores. Cuando el británico mira hacia un lado vemos que en el local también está el modelo albino Shaun Ross. También vemos como se sirve leche azulada a otra clienta o como la camarera sigue trabajando y descansando exhibiendo su camiseta de spectrum. Así, poco a poco, el videoclip, de una estética muy cuidada, va creando un mundo visual coherente, sencillo, que acompaña a la letra sin contar una historia complicada. Aunque si que es cierto que cae en algunos tópicos, como la lluvia y el azul para expresar tristeza, mezclaros de esa forma le da originalidad a todo el asunto mientras se mezclan planos más estándar del británico cantando hasta que al final abandona la cafetería muy lentamente. Por el momento este es el mejor clip que nos ha ofrecido este cantante hasta el momento.

En el mundo de la música actual el tiempo que estás sin sacar algo nuevo es casi tan importante como lo que sacas. Cuando surgen artistas nuevos cada día que no se olviden de ti parece casi más necesario que la propia música. Afortunadamente en el caso de Daley eso no ha sido así, aunque han pasado tres años desde su álbum debut la gente parece que no le ha olvidado. Tras un par de años duros estrena Until The Pain Is Gone junto a la norteamericana Jill Scott. Este es el primer single de su siguiente trabajo, que se rumorea que podría titularse The Spectrum y salir a la vente este año, ya sea un EP, o un álbum de estudio completo. En cualquier caso esta es una canción llena de emoción, que te atrapa y que además es pegadiza, o lo que es lo mismo, todo un éxito R&B. El vídeo, aunque cuenta con algunos clichés, lo resuelve todo de una forma cohesionada y original mezclando las cosas hasta el punto de crear un mini-universo propio para esta canción. Ahora solo queda seguir esperando a más joyas soul como estas de Daley, y aunque el mismo reconoce que ya ha trabajado con la mayoría de sus artistas favoritos, aún ansía trabajar con Chaka Khan y si eso llegara a suceder tendríamos una gran sorpresa para su siguiente disco.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Daley]
Try to see this through my eyes
Cause you’re not the only one confused
In this world where love is prone to lose
The life I don’t give this thing a try
But how do I give to someone?
Who wants what they can’t have?

So if you need love, say it
I know that you feel it but I can’t
Keep holding on and on and on
I need to be the only one
Yeah, cause I know that you get lonely
So show me the things you’re scared to show me
And we can go on and on and on
Till the pain is gone

[Jill Scott]
I don’t even know if I believe in love
Though in it with you I’d like to be
I’ve just been so cynical baby
Can you convince me change my mind?
We can leave all those demon days behind
Cause, didn’t I mention
I have nothing but good intentions for you

[Daley & Jill Scott]
So if you need love, say it
I know that you feel it but, I can’t
Keep holding on and on and on
I need to know that I’m the one
Yeah cause I know that you get lonely
So show me the things you’re scared to show me
We can go on and on and on
Till the pain is gone
(Till the pain is gone)

The pain that you knew before
It don’t matter any more

So if you need
So if you need love, say it
I know that you feel it but, I can’t
Keep holding on and on and on
I need to know that I’m the one
Yeah cause I know that you get lonely
So show me the things you’re scared to show me
We can go on and on and on
Until the pain is gone, pain is gone

[Daley]
Trata de ver esto a través de mis ojos
Porque no eres la único confundida
En este mundo donde el amor tiende a perder
La vida no le da a esto una oportunidad
Pero, ¿cómo se la doy a alguien?
¿Quién quiere lo que no puede tener?

Así que si necesitas amor, dilo
Sé que lo sientes pero no puedo
Sigue aguantando una y otra vez
Necesito ser el único
Sí, porque sé que te sientes sola
Enséñame las cosas que tienes miedo de mostrarme
Y podremos seguir y seguir y seguir
Hasta que el dolor desaparezca

[Jill Scott]
Ni siquiera sé si creo en el amor
Aunque me gustaría estar en ello contigo
Sólo he sido tan cínica, cariño
¿Puedes convencerme a cambiar de opinión?
Podemos dejar atrás todos esos días de perros
Porque, no mencioné
No tengo más que buenas intenciones para ti

[Daley & Jill Scott]
Así que si necesitas amor, dilo
Sé que lo sientes pero no puedo
Sigue aguantando una y otra vez
Necesito ser el único
Sí, porque sé que te sientes sola
Enséñame las cosas que tienes miedo de mostrarme
Y podremos seguir y seguir y seguir
Hasta que el dolor desaparezca
(Hasta que el dolor se haya ido)

El dolor que conociste antes
Ya no importa nunca más

Así que si necesitas
Así que si necesitas amor, dilo
Sé que lo sientes pero no puedo
Sigue aguantando una y otra vez
Necesito ser el único
Sí, porque sé que te sientes sola
Enséñame las cosas que tienes miedo de mostrarme
Y podremos seguir y seguir y seguir
Hasta que el dolor desaparezca, el dolor desaparezca

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Katy Perry – Chained To The Rhythm ft. Skip Marley

Katy Perry andaba algo desaparecida del panorama musical. En 2013 publicó Prism, su cuarto álbum de estudio, y en el verano del año siguiente terminó la promoción del mismo. Era de esperar que se tomara un tiempo para escribir su nuevo disco. En el verano del 2015 estreno Rise, pero para decepción de sus fans no era el primer single de su nuevo trabajo si no una canción aislada y que simplemente estaba pensada para animar a sus compatriotas estadounidenses en las olimpiadas de Río 2016. Ahora, acompañada de un cambio de look que la ha vuelto rubia platino Katy estrena Chained To The Rhythm junto al nieto de Bob Marley, Skip Marley. Afortunadamente este si será el primer single de su nuevo disco y nos adelanta un pequeño cambio en su sonido para este 2017 y es que ella siempre promete algo nuevo en cada era de su carrera.

Tras un tiempo algo desaparecida del escenario musical Katy Perry vuelve para comenzar con la promoción del que será su quinto álbum de estudio, del que todavía no tenemos un título confirmado. Lo que si sabemos a ciencia cierta es que ese disco verá la luz este año y que su primer single es Chained To The Rhythm donde ha participado Skip Marley. La canción ha sido escrita por los dos intérpretes junto a Sia, Ali Payami y Max Martin; además ha contado con la producción de estos dos últimos. Tras inundar las redes con su nuevo color de pelo y con imágenes de una bola de espejos nos esperábamos una canción disco, pero un disco más funk. Por fortuna es un disco que bebe más del synthpop y que recuerda al disco europeo con influencias de tropical house, de ahí que también aparezca Marley. Skip firmó un contrato hace poco con la discográfica donde está Katy y por eso no es de extrañar la colaboración del nieto de Bob Marley. Líricamente muchos parecen haber apuntando ya a un posible significado político contra Trump, ya que habla de estar cegado de los verdaderos problemas de la sociedad. Aún así estar encadenado al ritmo ajeno a todo nunca sonó tan bien y de una forma tan pegadiza.

El vídeo ha sido dirigido por Mathew Cullen quien ya trabajó con la cantante en Dark Horse y California Gulrs. Como ya anunció a través de sus redes sociales todo se desarrollaría en Oblivia, un parque de atracciones creado para el clip aunque en realidad es el Six Flags Magic Mountain transformado para la ocasión. De esta forma nos trasladamos a los años 50, donde el sueño americano y la promesa de un futuro mejor parecía colonizar todo en aquella época. Katy aparece con un vestido blanco retro futurista, es decir, con como pensaban en los años cincuenta que sería la moda del futuro y que marcará la tendencia estética de todo el parque. Ella se pasea maravillada por allí, bailando y observando como todos los demás ejecutan una danza sincronizada mientras se sacan fotos con una tablet como si fuera lo más normal del mundo o corriendo para montarse en las atracciones. La primera atracción es el American Drem Drop donde unos extraños astronautas te montan en una mini casa que gira en los aires. Mientras Perry se pincha con la espina de un rosa, lo que parece despertarla de ese ensueño donde todo parece ser maravilloso. Se sube a una montaña rusa llamada Love Me, donde se hace referencia a la obsesión por los likes a las publicaciones en las redes sociales, no por nada hay un tunel con unos botones muy similares a los de reacciones de Facebook. Además Rose, que así es como se llama su personaje aquí, consigue menos corazones que su acompañante en la montaña.

Mientras también hemos podido ver como la gente hace cola con coreografía incluida para esperar a subir a la siguiente atracción, eso si, la cola es de 1983 horas. El videoclip nos muestra que esa cola es para subirse a una especie de rueda de hámster donde todos acaban por caer, pero también otras atracciones un tanto terroríficas que se basan en lanzarte al vacío por encima de una valla blanca o metido dentro de una bomba. Pero no solo hay críticas a las redes sociales, también lo hay para nuestro consumo energético con esa gasolinera llamada Inferno H2O. También hay un “cine 3D” al aire libre donde ven un teatrillo sobre la familia núclear. De la pantalla sale Skip Marley rapeando y poniendo en relieve que Perry es la única que no hace todo igual que el resto de espectadores, que ella ya ha salido de ese sueño extraño que induce la sociedad. Así todos acaban por moverse como robots alrededor de Katy mientras ella canta. Volviendo a la rueda gigante la encontramos con otro look diferente, más deportivo y metálico y ella es la única que consigue no caerse dentro de la rueda, un aviso de que como ella ya ha despertado las reglas sociales no la van a poder tumbar. Lo único que no acabo de entender es porque le han puesto esas cejas rectas y puntiagudas.

Tras tres años desde la publicación de Prism, su anterior álbum el mundo estaba ansioso por poder escuchar algo nuevo de Katy Perry. Por fortuna ella ya está preparando su quinto álbum de estudio y parece que va a dar un pequeño giro en su estilo. En Chained To The Rhythm, el primer single de esta era, donde rapera Skip Marley, escuchamos una melodía inspirada en el disco europeo de los 80 con influencias del tropical house. Un estribillo pegadizo y una letra con referencias sociales hacen el resto para conseguir un nuevo número uno para la cantante. Con el video Katy ha conseguido volvernos a sorprender y superar todas las expectativas. Con él lo que nos quiere decir es que todavía seguimos anclados en el pasado, que aunque hayamos avanzado tecnológicamente la mentalidad de la sociedad todavía está anclada en viejos valores que ya no funcionan. La familia nuclear, el típico sueño americano de los años 50, el consumo de los recursos naturales, la alienación y la falta de pensamiento individual son los temas principales a los que critica con las atracciones de Oblivia. Y es que hasta el nombre del parque hace referencia a que hemos olvidado los problemas reales para meternos en una realidad alternativa. Un hit con mensaje que no sabemos si nos llevará a una etapa retro y algo política de Perry pero si que nos dará muchos éxitos pop.

 

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Katy Perry]
Are we crazy?
Living our lives through a lens
Trapped in our white-picket fence
Like ornaments
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
Aren’t you lonely?
Up there in utopia
Where nothing will ever be enough
Happily numb
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble

So put your rose-colored glasses on
And party on

Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

Are we tone deaf?
Keep sweeping it under the mat
Thought we can do better than that
I hope we can
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
So comfortable, we can’t see the trouble, the trouble

So put, your rose-colored glasses on
And party on

Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

[Skip Marley]
It is my desire
Break down the walls to connect, inspire
Ay, up in your high place, liars
Time is ticking for the empire
The truth they feed is feeble
As so many times before
They greed over the people
They stumbling and fumbling
And we’re about to riot
They woke up, they woke up the lions
(Woo!)

[Katy Perry]
Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

Turn it up
Turn it up
It goes on, and on, and on
It goes on, and on, and on
It goes on, and on, and on
‘Cause we’re all chained to the rhythm

[Katy Perry]
¿Estamos locos?
Viviendo nuestras vidas a través de una lente
Atrapado en nuestra valla blanca
Como adornos
Tan cómodos, vivimos en una burbuja, una burbuja
Tan cómodos, no podemos ver el problema, el problema
¿No estás solo?
Allí arriba en la utopía
¿Dónde nada nunca será suficiente
Felizmente entumecido
Tan cómodos, vivimos en una burbuja, una burbuja
Tan cómodos, no podemos ver el problema, el problema

Así que ponte tus gafas de color de rosa
Y sal de fiesta

Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

¿Estamos un tono sordos?
Sigue barriéndolo debajo de la alfombra
Pensamos que podemos hacerlo mejor que eso
Espero que podamos
Tan cómodos, vivimos en una burbuja, una burbuja
Tan cómodos, no podemos ver el problema, el problema

Así que ponte tus gafas de color de rosa
Y sal de fiesta

Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

[Skip Marley]
Es mi deseo
Romper las paredes para conectar, inspirar
Ay, arriba en tu mejor lugar, mentirosos
Ha llegado la hora del imperio
La verdad que alimentan es débil
Como tantas veces antes
Ellos codiciaban por encima de la gente
Tropezando y tanteando
Y estamos a punto de estallar
Despertaron, despertaron a los leones
(¡Woo!)

[Katy Perry]
Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

Súbela
Súbela
Sigue y sigue y sigue
Sigue y sigue y sigue
Sigue y sigue y sigue
Porque estamos todos encadenados al ritmo

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Missy Elliott – I’m Better ft. Lamb

La reina del Hip Hop ha vuelto. La legendaria Melissa Arnette Elliott, o lo que es lo mismo Missy Elliot parece que ya está preparada para volver por todo lo alto. En 2011 la rapera confesó en una entrevista a People que su ausencia de la música se debió a que sufría un trastorno de hipertiroidismo conocido como la enfermedad de Graves, el cual se lo diagnosticaron tras casi estrellarse con el coche por sufrir graves espasmos en las piernas.  Los síntomas fueron muy graves y ni siquiera pudo sujetar un bolígrafo para escribir su música. Tras un largo tratamiento parece que sus síntomas se han estabilizado y ella está a punto para su regreso. Tras WTF (Where They From) ahora lanza I’m Better, el segundo single del que será su séptimo disco y que verá la luz este año, donde colabora el rapero Lamb.

El impacto que ha supuesto Missy Elliot al hip hop y el pop de las últimas tres décadas todavía es algo que podemos apreciar. Ella fue una revolución en cuanto a estilo, personalidad y en cuanto al lugar que podía ocupar una mujer en el rap. Por desgracia la salud la apartó de la música y nos privó de su talento, pero una vez que parece que ha mejorado está lista para publicar su séptimo álbum de estudio este año, ya que al año pasado parece que la cosa se complicó para ella. Así para retomar la promoción de su nuevo trabajo ahora trae I’m Better junto a Lamb. La canción ha sido escrita por los dos artistas y ha sido producida por Lamb, quien es más conocido por su trabajo como productor para Fantasia, Monica o Jazmine Sullivan por poner algunos ejemplos. Envejecer no significa perecer y en caso de Missy esto se cumple por completo, en este nuevo single nos encontramos con un sintetizador a medio tiempo que crea un ritmo hipnótico, como las creaciones más vanguardistas del hip hop y el R&B actuales. A esto le sumamos un bajo potente sacado del trap y un aire minimalista que junto con la letra de un estilo muy conversacional y sazonada con mucho autotune en el estribillo crean algo sumamente pegadizo.

El vídeo ha sido dirigido por Dave Meyers y Missy quienes han optado por crear un universo estético único donde la coreografía, ideada por Sean Bankhead y Elliott, lleva el peso de la narración visual. La artista aparece rodeada de bailarinas que llevan máscaras que se van iluminando en la oscuridad. Lamb debuta como rapero ante las cámaras mientras cuatro de las chicas se van intercalando bailando colgadas como unas marionetas underground con una gran trenza tiesa. Cuando Misdemeanor comienza a rapear la vemos con una peluca negra que le tapa los ojos, vestida de negro con aplicaciones brillantes y plumas en los hombros; aunque lo más llamativo es el vinilo que lleva en los labios. Mientras ella va soltando sus versos la coreografía se va desarrollando detrás mientras las chicas lucen pelucas algo más cortas, botas de vinilo más altas y monos con caracteres chinos. Missy se una a ellas de vez en cuando en algunos pasos, incluso en la parte en que cuatro de las bailarinas están colgadas haciendo lo propio vestida de rojo (peluca incluida).

En el centro del set aparece una piscina donde poco a poco las bailarinas se van tirando lo que nos lleva a otro escenario (que sabemos que en realidad se rodó en un chroma y al que posteriormente añadieron el fondo). Así pasamos de un ambiente negro al fondo totalmente blanco de la piscina. Mientras que Lamb va sencillo y a juego con el decorado Missy nos demuestra otro look maravilloso donde el blanco se combina con colores en una maxi sudadera, leggins negros y sneakers hig top plateadas. Estas últimas van a juego con las lentillas de las bailarinas y sus sudaderas. El videoclip vuelve a cambiarle al peluca a la rapera para bailar bajo láseres. Poco más se puede decir ya que todo se basa en una coreografía original donde el new style alcanza otro nivel enriqueciéndose con elementos como cuerdas de las que colgarse o pelotas de yoga sobre las que moverse y rebotar. Es imposible apartar la mirada de cada movimiento y de cada estilismo, donde todo esta pensado al milímetro para crear algo original y que solo puede calificarse como parte del universo de Elliot.

Hemos pasado mucho tiempo sin poder escuchar a Missy Elliot, y eso que ha sido la productora y compositora de hits de otros artistas y ha colaborado con algunos otros dejándose escuchar un poco. A finales de 2015 lanzó WTF (Where They From) junto a Pharrell Williams, como promesa de su séptimo disco de estudio, pero al final nos quedamos con las ganas. Ahora la Reina del Hip Hop estrena I’m Better donde ha convencido al productor Lamb para que debute como rapero. Una canción que combina R&B, trap y electrónica minimalista para crear algo pegadizo que hace que el típico fanfarroneo del rap no se convierta en algo aburrido. El video solo puede catalogarse como del universo de Missy Elliot y es que se nota que lleva su huella por todas partes, es como Tim Burton y sus mundos. La coreografía es quien reclama toda la atención junto con los estilismos y es que aquí lo de clip conceptual se lleva a otro nivel. Para decir que se es el mejor no hace falta alarde de joyas doradas, billetes volando o fiestas con gente semidesnuda, no, Missy tiene mucha más clase que todo eso. Por el momento solo nos queda esperar a que decida terminar su disco y disfrutar con este éxito que ha liberado.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Lamb]
I’mma start it from the bottom
Show you how to flip a dollar
I got food in my dining room
I’m better, I’m better, I’m better
It’s another day, another chance
I wake up, I wanna dance
So as long as I got my friends
I’m better, I’m better, I’m better

[Missy Elliot]
He say I’m hot, I’m so fuego
Pull up on him in my vehicle
He say I’m pretty, I’m pretty
You must be from Brazil, it must be from México
Roll up on him in my Lambo
Jump out like skrrrt, yeah bro
You need a chick like me to make you wanna leave them other broads, you don’t know nann hoe

Yeah he got bands in the Bando
Missy got dudes in Orlando
Plus I got cars that he paying for
Man I be too much to handle
Watch what I do, when I get up on you
Pop potential in my room and zoom in the poom
He watching my body like he watching Scandal
But I’m just here, with my girls

[Lamb]
I’mma start it from the bottom
Show you how to flip a dollar
I got food in my dining room
I’m better, I’m better, I’m better
It’s another day, another chance
I wake up, I wanna dance
So as long as I got my friends
I’m better, I’m better, I’m better

[Missy Elliot]
Missy so hot, I’m from VA
The car that I drive be Ferr-ar-i
My clique is so thick and the broads be holling and whistling
At me like damn bae
Man I’m 3000, I’m André
Yo Missy talk big, I’m so grande
Bruce Lee on the beat, I don’t compete with none of these geeks
I just rant like I’m Kanye

Yeah he got bands in the Bando
Missy got dudes in Orlando
And I be driving cars he paying for
He say I’m too much, I’m a handful
He watching my body like watching he Scandal
But I’m just here, with my girls

[Lamb]
I’mma start it from the bottom
Show you how to flip a dollar
I got food in my dining room
I’m better, I’m better, I’m better
It’s another day, another chance
I wake up, I wanna dance
So as long as I got my friends
I’m better, I’m better, I’m better

[Missy Elliot]
Brand new flow when I rap
DJ, bring that back
You ain’t ever heard a track like that
Shit might slap, booty go clap
Roll up in the Benz
Looking like a ten, stack
When I rock, make it bop, in my car
And it bang-bang-bang like **** go blap-blap-blap

Yeah he got bands in the Bando
Missy got dudes in Orlando
Buying me bags and new shoes and new cars and everything I know that he paying for
Yeah he be hooking me up
Yeah he be looking me up
Watch what I do, when I get up on you
Pop potential and zoom in the poom

[Lamb]
I’mma start it from the bottom
Show you how to flip a dollar
I got food in my dining room
I’m better, I’m better, I’m better
It’s another day, another chance
I wake up, I wanna dance
So as long as I got my friends
I’m better, I’m better, I’m better

[Lamb]
Voy a empezar desde el abajo
Mostrándote cómo invertir un dólar
Tengo comida en mi mesa
Soy mejor, soy mejor, soy mejor
Es otro día, otra oportunidad
Me despierto, quiero bailar
Así que mientras tenga a mis amigos
Soy mejor, soy mejor, soy mejor

[Missy Elliot]
Dice que soy caliente, soy puro fuego
Lo tiré de mi coche
El dice que soy bonita, soy bonita
Debes de ser de Brasil, debe de ser de México
Me enrollo con él en mi Lamborghini
Saltar como la rueda quemada, sí hermano
Necesitas una chica como yo para hacerte querer dejar a los otros chicos, no sabes nada perro

Sí, tengo artistas bajo mi mando
Missy tiene colegas en Orlando
Además tengo coches que él ha pagado
Hombre, soy demasiado para que me puedas manejar
Mira lo que hago, cuando te levanto
Pop potencial en mi habitación y zoom en el poom
Él mira mi cuerpo como si estuviera viendo Scandal
Pero solo estoy aquí, con mis chicas

[Lamb]
Voy a empezar desde el abajo
Mostrándote cómo invertir un dólar
Tengo comida en mi mesa
Soy mejor, soy mejor, soy mejor
Es otro día, otra oportunidad
Me despierto, quiero bailar
Así que mientras tenga a mis amigos
Soy mejor, soy mejor, soy mejor

[Missy Elliot]
Missy tan caliente, soy de Virginia
El coche que conduzco es Ferra-ar-i
Mi pandilla es grande y las pivas me gritan y me silban
A mí como “que cabrona”
Tío, soy 3000, soy André
Yo Missy hablo en grande, soy tan grande
Bruce Lee en el ritmo, no compito con ninguno de estos geeks
Sólo depotrico como soy Kanye

Sí, tengo artistas bajo mi mando
Missy tiene colegas en Orlando
Además tengo coches que él ha pagado
Hombre, soy demasiado para que me puedas manejar
Él mira mi cuerpo como si estuviera viendo Scandal
Pero solo estoy aquí, con mis chicas

[Lamb]
Voy a empezar desde el abajo
Mostrándote cómo invertir un dólar
Tengo comida en mi mesa
Soy mejor, soy mejor, soy mejor
Es otro día, otra oportunidad
Me despierto, quiero bailar
Así que mientras tenga a mis amigos
Soy mejor, soy mejor, soy mejor

[Missy Elliot]
Un nuevo rollo cuando hago rap
DJ, trae eso de vuelta
Nunca has escuchado una pista como esta
Esta mierda puede triunfar, el culo aplaudir
Enrollándose en el Benz
Parece una pila de diez
Cuando hago rock, hago bop, en mi coche
Y el bang-bang-bang como el **** va blap-blap-blap

Sí, tengo artistas bajo mi mando
Missy tiene colegas en Orlando
Cómprame bolsos y zapatos nuevos y coches nuevos y todo lo que seas que el puede pagar
Sí, él se me acopla
Sí, me está buscando
Mira lo que hago, cuando te levanto
Pop potencial y zoom en el poom

[Lamb]
Voy a empezar desde el abajo
Mostrándote cómo invertir un dólar
Tengo comida en mi mesa
Soy mejor, soy mejor, soy mejor
Es otro día, otra oportunidad
Me despierto, quiero bailar
Así que mientras tenga a mis amigos
Soy mejor, soy mejor, soy mejor

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Lady Gaga – Million Reasons

Cuando en 2015 Billboard eligió a Lady Gaga como mujer del año le hicieron una entrevista donde ella confesó que si tuviera que volver a elegir ser una estrella pop  en ese momento no lo haría, no podía, tenía que bajarse de ese tren en ese momento porque sentía que iba a morir. Necesitaba dejar de ser el extravagante fenómeno pop para convertirse simplemente en una persona humana, en una artista real, sin artificios, pues estos le estaban pasando factura. Por ello puede que se embarcara en su aventura jazzística con Tony Bennett, para demostrar que tenía talento más allá de la extravagancia. Ese deseo de querer mostrarse más humana le llevó a crear Joanne, su quinto álbum de estudio, algo diferente a sus otros discos y del que ahora ha extraído Million Reasons, el segundo single de este trabajo con el que podremos entenderla mejor.

Tras aquella crisis de 2015, que la llevó por el borde de la depresión en algunos momentos, sobre la fama y sobre quien era realmente Lady Gaga comenzó a replantearse su carrera. Muchas cosas se desmoronaron en la vida de Gaga desde ese momento. A principios de 2016 rompió su compromiso con su novio y eso le añadió más deseos a querer mostrarse humana, sin los artificios a los que nos tenía acostumbrados y a desahogar sus emociones en  la música. De ahí nace Joanne, su quinto álbum de estudio, una mezcla algo incoherente de estilos pero que pretende conectar de una manera más íntima y personal con el público. De este disco se desprende Million Reasons, un segundo single que nos muestra la variedad de registros que nos encontramos en este LP. La canción ha sido compuesta por la propia artista junto a Hillary Lindsey y Mark Ronson y además ha contado con este último, BloodPop y Gaga para su producción. Al igual que pasaba con Perfect Illusion, este tema tiene dos interpretaciones: la de una tortuosa relación amorosa y la relación de la propia cantante con la fama y la percepción de sí misma. Es una balada pop que mezcla country, funk y rock y que golpea directamente en el corazón por su sensación de crudeza y desnudez. El dolor y las ganas de abandonar su carrera o a su pareja se encuentran con la esperanza de que la relación pueda salir adelante o seguir por sus fans y por ella misma en varias florituras vocales que te envuelven en un estribillo pegadizo.

El vídeo ha sido dirigido por Jessy Price quien ha retomado la historia que ya pudimos ver en Perfect Illusion. Todo empieza donde acabó el anterior clip, con Gaga tirada en el suelo en medio del desierto, angustiada, llevándose las manos a la cabeza. Varios coches negros llegan y lo siguiente que vemos es a la cantante con una gorra y gafas de sol sentada en uno de ellos mientras viajan de noche. Ella va negando con la cabeza durante todo el camino, se pone un trench, llegan a un estudio y allí ella se prepara para rodar. Todo se queda en blanco y negro en cuanto coge un regalo que hay frente a ella. Comienzan a peinarla y maquillarla mientras canta frente al espejo intentando contener las lágrimas pero soltando el dolor. Vestida como una cowgirl chic o una estrella country moderna comienzan a grabarla cantando con una guitarra en mano mientras las escenas de backstage siguen en blanco y negro.

Las diferencias de color entre unas escenas y otras y el verla sin maquillaje y arreglada completamente nos hace plantearnos ese doble sentido en el que la canción habla de su relación consigo misma entre la Lady Gaga artista y algo artificial que ella misma ha construido y a la persona real que se habita tras ella. La relación tortuosa puede ser simplemente consigo misma, en intentar buscar una razón para no abandonar una parte de sí. El videoclip nos completa la historia, nos muestra como de los coches se bajaron en tropel varias personas para rescatar de sí misma a Gaga y consolarla. También vemos como el regalo que abre era un rosario que venía con el mensaje “Te quiero hermana” lo que la emociona profundamente en un momento vital tan delicado. En una lectura superficial podemos interpretar como supera una mala relación apoyada por la gente que la quiere pero en una más profunda y conociendo su historia vemos una crisis personal y artística que nos revela mucho del porqué y el cómo de este nuevo álbum.

Aunque Joanne parece un disco inconexo, acabado con prisas y sin una unida aparecen Lady Gaga ha creado algo que tiene sentido conociendo su propia historia. Tras romperse muchas cosas en su vida personal y artística ella se ha replanteado todo, ha querido mostrarse más humana, más cercana, sin artificios y también que tiene talento y una voz capaz de emocionar. Así encontramos sentido a canciones tan dispares en su quinto disco y entendemos de otra forma Million Reasons, este segundo single. Una balada pop con elementos country, funk y rock que muestra esa sensación de desgarro interior pero con un atisbo de esperanza aderezado con un estribillo pegadizo. El video por su parte es original ya que prolonga la historia que nos encontramos en en el clip del single anterior y como el otro nos ofrece dos lecturas distintas posibles. Esta claro que Lady Gaga quiere seguir siendo la rebelde del pop, quier seguir haciendo lo que quiere sin importar lo que digan, prefiriendo ser coherente consigo misma y haciendo lo que cree que necesita y por ello nos regala canciones tan hermosas como esta y un disco dispar pero lleno de verdaderas joyas.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

You’re giving me a million reasons to let you go
You’re giving me a million reasons to quit the show
You’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

If I had a highway, I would run for the hills
If you could find a dry way, I’d forever be still
But you’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I’ve got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay

Head stuck in a cycle, I look off and I stare
It’s like that I’ve stopped breathing, but completely aware
Cause you’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

And if you say something that you might even mean
It’s hard to even fathom which parts I should believe
Cause you’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I’ve got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay

Hey, ehh, ehh, eyy
Baby I’m bleeding, bleeding
Stay, ehh, ehhy
Can’t you give me what I’m needing, needing
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
But baby, I just need one good one
Good one, good one, good one, good one, good one

When I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I’ve got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one, good one
Tell me that you’ll be the good one, good one
Baby, I just need one good one to stay

 

Me estás dando un millón de razones para dejarte ir
Me estás dando un millón de razones para dejar el espectáculo
Me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Cerca de un millón de razones

Si tuviera una autopista, correría a buscar refugio
Si pudieras encontrar un desvío, siempre estaría inmóvil
Pero me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Un millón de razones

Me inclino para rezar
Intento hacer que lo peor me parezca mejor
Señor, muéstrame la forma
Para rasgar y atravesar su desgastado cuero
Tengo cien millones de razones para marcharme
Pero cariño, solo necesito una buena razón para quedarme

La cabeza atrapada en un bucle, miro a lo lejos y observo
Es como si hubiera dejado de respirar, pero completamente consciente
Porque me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Un millón de razones

Y si dices algo que incluso puedas sentir de verdad
Es difícil imaginar qué partes debería creer
Porque me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Un millón de razones

Me inclino para rezar
Intento hacer que lo peor me parezca mejor
Señor, muéstrame la forma
Para rasgar y atravesar su desgastado cuero
Tengo cien millones de razones para marcharme
Pero cariño, solo necesito una buena razón para quedarme

Hey, ehh, ehh, eyy
Cariño estoy sangrando, sangrando
Quédate, ehh, ehhy
¿No puedes darme lo que necesito, necesito?
Cada desengaño hace que sea difícil mantener la fe
Pero cariño, solo necesito una buena
Buena, buena, buena, buena, buena

Cuando me inclino para rezar
Intento hacer que lo peor me parezca mejor
Señor, muéstrame la forma
Para rasgar y atravesar su desgastado cuero
Tengo cien millones de razones para marcharme
Pero cariño, solo necesito una buena, buena
Dime que tú serás el bueno, el bueno
Cariño, solo necesito una buena razón para quedarme

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

The Weeknd – Starboy ft. Daft Punk

Uno de los canadienses con el peinado más imposible y extravagante y con una de las voces más reconocibles internacionalmente está de vuelta. The Weeknd está dando los últimos toques a su tercer álbum de estudio, que según el mismo ha afirmado será un nuevo capítulo en su música. Tras el éxito de Beauty Behind the Madness el cantante quiere evolucionar, y parece que lo quiere hacer en todos los sentidos pues ese peinado mezcla de palmera, rastas y actor secundario Bob de Los Simpsons ha sido remplazado por un peinado corto y con inspiración ochentera y para ser sinceros le sienta mucho mejor este estilo. Su nuevo disco se titulará Starboy, título del que será el primer single del mismo y donde ha colaborado Daft Punk, el dúo francés que convierten en oro todo lo que tocan con su electrónica.

Parece que The Weekend quiere reinventarse, cerrar el anterior capítulo de su carrera musical para empezar uno nuevo. Este cambio musical ha venido acompañado con un favorecedor cambio capilar y la verdad parece que su tercer álbum promete mucho. Starboy, que es el título del primer single de este disco que lleva el mismo nombre, es toda una declaración de intención y además cuenta con el toque mágico de los franceses Daft Punk. La canción ha sido escrita por el cantante y el dúo francés junto a Daheala, Doc McKinney, Cirkut; además ha sido producida por estos dos últimos junto a los tres intérpretes. Este tema es la materialización de como se ha sentido un misterioso artista canadiense en uno de los habituales de las listas de éxitos. Él ha recorrido un largo camino, pero con consecuencias negativas mientras escalaba hacia la cumbre y esto es lo que ha querido expresar marcando un giro en su carácter y su sonido. Aunque no abandona la dulzura R&B con la que suele interpretar las cosas se enfrenta a la fama de una forma personal, alejada de clichés y donde el efecto funk-house-pop de Daft Punk es más que apreciable en los coros donde se convierte en algo completamente pegadizo y en todo un número uno. Además juega con perfectamente con starboy, una palabra que en argot jamaicano se refiere a alguien que parece importante o guay, incluso si solo es entre un grupo muy pequeño de personas.

El vídeo ha sido dirigido por Grant Singer quien ya había trabajado antes con el artista y que ha llevado la intención de la canción de la forma más visual posible. En la mansión del cantante vemos como n hombre con un pasamontañas juega con un mechero mientras observa a The Weekend, que aparece atado al otro lado de la mesa. Se levanta y con una bolsa transparente le asfixia y deja caer al suelo. El asesino se quita la máscara y vemos que es el propio artista vestido todo de negro y cuero con una cruz incrustada de diamantes. Así comienza a pasearse por la casa mientras canta. En ese paseo vemos un cuadro de influencia steampunk donde los Daft Punk aparecen retratados como robots del Romanticismo sobre un mar de niebla y con una pantera a sus pies. También vemos todos los premios y galardones que ha ganó con su anterior álbum hasta que llega a una cruz de neón roja que descuelga de la pared y arrastra por el suelo mientras vuelve sobre sus pasos.

Con la cruz en la mano se pone a bailar y a destrozar todos los premios que recibió. Es una forma de eliminar todas las evidencias de su anterior yo, de borrar todo lo malo que ese ascenso tan vertiginoso a la fama le ha podido ocasionar. Sentado al borde de la cama se ajusta los guantes y acaba por prenderle fuego al armario al igual que destruye con la cruz la lámpara de araña. El video también no muestra a un gato negro sentado al borde la cama que acompañará al cantante al garaje donde aparecen todos los coches que se nombran en la letra hasta que animal y cantante se montan en el McLaren P1, que en la vida real le pertenece al propio The Weekend. Así ambos se pasean en el deportivo de noche por la icónica carretera donde el gato se transforma en una pantera que ocupa el asiento del pasajero. A todo esto la cruz de neón se queda sobre los restos del destrozo como una lápida luminiscente sobre el éxito que ha destrozado algunas partes de la vida del artista y que ahora se encuentra destrozado a su vez.

Abandonando el estilo más indie de canciones como The Hills y adentrándose en algo mucho más pop como ya nos mostró en Can’t Feel My Face el cantante The Weeknd quiere hacer algo diferente, más pop y reconstruirse tanto personal como musicalmente tras el éxito que le ha catapultado a la fama de una forma más rápida de la que el mismo ha podido asumir. Para ello ha creado Starboy, su tercer álbum de estudio; de este disco surge el primer single con el mismo título donde han colaborado los franceses Daft Punk que han creado una melodía house salpicada por un piano y coros electrónicos donde el añade el toque R&B con su voz cuyo estilo de cantar no se ha visto afectado por el cambio de estilo. El video parece que se nos queda algo pequeño y al que se le podía haber sacado bastante más jugo con respecto a acabar con su anterior yo. De todas formas está muy bien resuelto y ese viaje en coche del final nos deja la posibilidad abierta de nuevos caminos artísticos para este canadiense que tiene entre manos otro número uno asegurado.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I’m tryna put you in the worst mood, ah
P1 cleaner than your church shoes, ah
Milli point two just to hurt you, ah
All red Lamb’ just to tease you, ah
None of these toys on lease too, ah
Made your whole year in a week too, yah
Main bitch out your league too, ah
Side bitch out of your league too, ah

House so empty, need a centerpiece
20 racks a table cut from ebony
Cut that ivory into skinny pieces
Then she clean it with her face man I love my baby
You talking money, need a hearing aid
You talking bout me, I don’t see the shade
Switch up my style, I take any lane
I switch up my cup, I kill any pain

Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy

Every day a nigga try to test me, ah
Every day a nigga try to end me, ah
Pull off in that Roadster SV, ah
Pockets overweight, gettin’ hefty, ah
Coming for the king, that’s a far cry, ah
I come alive in the fall time, I
No competition, I don’t really listen
I’m in the blue Mulsanne bumping New Edition

House so empty, need a centerpiece
20 racks a table cut from ebony
Cut that ivory into skinny pieces
Then she clean it with her face man I love my baby
You talking money, need a hearing aid
You talking bout me, I don’t see the shade
Switch up my style, I take any lane
I switch up my cup, I kill any pain

Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy

Let a nigga Brad Pitt
Legend of the fall took the year like a bandit
Bought mama a crib and a brand new wagon
Now she hit the grocery shop looking lavish
Star Trek roof in that Wraith of Khan
Girls get loose when they hear this song
100 on the dash get me close to God
We don’t pray for love, we just pray for cars

House so empty, need a centerpiece
20 racks a table cut from ebony
Cut that ivory into skinny pieces
Then she clean it with her face man I love my baby
You talking money, need a hearing aid
You talking ’bout me, I don’t see the shade
Switch up my style, I take any lane
I switch up my cup, I kill any pain

Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy

Intento hacerte sentir de la peor forma, ah
Mi P1 más limpio que tus zapatos de la iglesia, ah
Un millón es el punto dos sólo para herirte, ah
Y un Lamborghini rojo sólo para tomarte el pelo, ah
Ninguno de estos juguetes es de alquiler, ah
Gané en una semana lo que tu en un año, yah
Mi chica también está fuera de tu liga, ah
Mi amante también está fuera de tu liga, ah

La casa está tan vacía, necesito un centro de mesa
20.000 dólares en una mesa hecha de ébano
Cortó el marfil en piezas pequeñas
Y luego ella las limpia con su cara, tío, amo a mi chica
Estás hablando de dinero, necesitas un audífono
Estás hablando de mí, no veo la sombra
Cambiar mi estilo, tomar cualquier dirección
Cambio mi copa, mato cualquier dolor

Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella

Todos los días un negro intenta ponerme a prueba, ah
Todos los días un negro intenta acabar conmigo, ah
Ma pavoneo en el Roadster SV, ah
Bolsillos gordos, abultados, ah
Veniendo del rey, es un grito lejano, ah
Yo vivo en el otoño, yo
No tengo competencia, realmente no escucho
Estoy en el Mulsanne azul escuchando a New Edition

La casa está tan vacía, necesito un centro de mesa
20.000 dólares en una mesa hecha de ébano
Cortó el marfil en piezas pequeñas
Y luego ella las limpia con su cara, tío, amo a mi chica
Estás hablando de dinero, necesitas un audífono
Estás hablando de mí, no veo la sombra
Cambiar mi estilo, tomar cualquier dirección
Cambio mi copa, mato cualquier dolor

Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella

Deja que un Brad Pitt negro
La leyenda del otoño se apodere del año como un bandido
Le compré a mamá una casa y un coche nuevo
Ahora va al supermercado luciendo el lujo
El techo de Star Trek en el Wraith de Khan
Las chicas se sueltan cuando escuchan esta canción
Los 100 km en el salpicadero me acercan a Dios
No rezamos por amor, solo rezamos por los coches

La casa está tan vacía, necesito un centro de mesa
20.000 dólares en una mesa hecha de ébano
Cortó el marfil en piezas pequeñas
Y luego ella las limpia con su cara, tío, amo a mi chica
Estás hablando de dinero, necesitas un audífono
Estás hablando de mí, no veo la sombra
Cambiar mi estilo, tomar cualquier dirección
Cambio mi copa, mato cualquier dolor

Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Lady Gaga – Perfect Illusion

Tras el pequeño desastre que supuso Artpop en cuanto a la aceptación del público (aunque arrasase en ventas) y la promoción que le quisieron dar desde la discográfica Lady Gaga, tal y como mostró en el último videoclip de la promoción de ese tercer álbum: G.U.Y., no sabíamos como evolucionaría la neoyorquina. Tras eso parece que quiso replantearse ciertas cosas en cuanto a su forma de plantease su visión artística. Ella se tomo su tiempo para gestar un nuevo álbum mientras se dedicaba al jazz con Tonny Bennett dispuesta a dinamitar esa imagen de estrella pop excéntrica que pasaría a la historia con solo unos pocos hits bajo el brazo. De aquella mujer que copaba titulares por sus estrafalarios outfits a una diva envuelta en alta costura que derrocha potencia vocal y un melodramatismo seductor, Lady Gaga nos muestra su versatilidad. Ahora está a punto de lanzar su quinto disco y por el momento nos adelanta Perfect Illusion, su nuevo single.

Abandonando aquella hiperproducción pop de sus inicios en The Fame, y alejándose más todavía de ese pop cuasi EDM de Artpop, Lady Gaga vuelve para ofrecernos una imagen más madura de ella misma pero sin perder la esencia que siempre la ha caracterizado. Convertida en una diva dispuesta a hacer el pop que le da la gana nos trae Perfect Illusion, el primer single del que será su quinto álbum de estudio. La canción ha sido escrita por la propia artista junto a Mark Ronson, Kevin ParkerBloodPop; además todos ellos se han encargado de producirla. Parece que con un dream team de compositores así nos deberíamos esperar un hit de los grandes, pero quizá hay demasiadas manos para que se hayan puesto deacuerdo en crear algo realmente extraordinario. Algo de rock, un toque disco y un poco de electrónica son los elementos que crean una pieza interesante y aunque no cumple las espectativas la canción no es mala. Tiene un estribillo pegadizo, que quizá se repite demasiadas veces, pero es un tema electrizante, que te atraviesa de parte a parte y se resiste a abandonar tu cabeza.

El vídeo ha sido dirigido por Ruth Hogben y Andrea Gelardin quienes han optado por la sencillez en contraposición a la extravagancia de anteriores clips de la cantante. Ya de entrada vemos que su estilismo, obra de Brandon Maxwell, es simple: una camiseta negra con su nombre serigrafiado sobre el corazón, unos shorts vaqueros, botas y una coleta. Así la letra cobra mayor sentido si la vamos ligando a lo que vemos. En medio del desierto californiano parece que Gaga está dando un concierto, aunque no sea la estrafalaria de antes, sus gestos, sus movimientos, su carisma, sigue con ella. También vemos como canta mientras conduce un jeep por el desierto y de pronto se baja de el para bailar y levantar nubes de polvo sobre la arena. Y es que el sol y el sueño hacen que quede atrapada en la ilusión de estar dando un concierto multitudinario en medio de la nada.

Atrapada en su propio espejismo, cautivada por su propia ilusión, dejó a un lado la verdad, para dejar de ser ella misma y convertirse en esa imagen que tenía idealiza de ella misma, un yo no real, que es lo que la propia Gaga cuenta sobre su vida. Es “ilusión perfecta” que los medios de comunicación daban de ella eran la trampa que la alejaba de su propio yo. En el videoclip esto se refleja cuando de pronto la vemos al atardecer vestida de gris y plateado dando un concierto o con una bomber negra rodeada de los productores de la canción como músicos haciendo el acompañamiento en medio de ese desenfreno musical desértico. El procesado de los movimientos casi robóticos y las luces estreboscópicas nos llevan a hacer un paralelismo con el efecto de las ilusiones, de la adicción a lo falso que nos hace sentir bien con el efecto de las drogas. Pero también habla de darnos cuenta de nuestros errores en el amor y en la vida y levantarnos para seguir peleando, para empoderarnos en medio de la angustia. Es ese despertar, esa sensación de traspasar el velo que se nota en la alternancia del concierto y la solitaria realidad de Gaga. Al final, tras el cenit de su fantasía acaba revolcándose en el suelo, siendo plenamente consciente de su realidad.

Cuando se anunció el regreso de Lady Gaga al pop muchas fueron las apuestas en cuanto a como sería su sonido o su imagen. Hoy podemos afirmar que todos se equivocaron. Perfect Illusion es el primer single del que será su quinto álbum de estudio y es una mezcla de pop, electrónica, disco y rock. Una melodía rápida y pegadiza que se mezcla con una letra que repite un estribillo hasta convertirlo en algo que se instala dentro de tu cerebro para no abandonarlo. El video es sencillo, diferente a lo que nos tiene acostumbrados, pero si tiene algo en común con los anteriores, su elaborada conceptualización. Mientras que en la letra jugaba con el doble sentido de las ilusiones en las relaciones y con las que producen las redes sociales y el espectáculo en el clip parece decantarse más por una versión que tiene que ver más con el autoestima y con la falsa concepción de la realidad. Así con esta canción ha querido dejar de ser ese alienígena pop e intentar conectar con la gente a nivel humano, dejar de ser la imagen idealiza que tienen de ella para ser completamente ella y transmitir algo de forma íntima en un hit pegadizo que colmará los puestos más altos de las listas.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

Trying to get control
Pressure’s taking it’s toll
Stuck in the middle zone
I just want you alone
My guessing game is strong
Way too real to be wrong
Caught up in your show
Yeah, at least now I know

It wasn’t love, it wasn’t love
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
Mistaken for love, it wasn’t love
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
You were a perfect illusion

I don’t need eyes to see
I felt you touching me
High like amphetamine
Maybe you’re just a dream
That’s what it means to crush
Now that I’m waking up
I still feel the blow
But at least now I know

It wasn’t love, it wasn’t love
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
Mistaken for love, it wasn’t love
It was a perfect illusion (Perfect illusion)

Where are you?
Cause I can’t see you
(It was a perfect illusion)
But I feel you watching me
Dilated, falling free
In a modern ecstasy
Where are you?
Cause I can’t see you
(It was a perfect illusion)
But I feel you watching me
But I feel you watching me
(Illusion)
But I feel you watching me
(Mistaken for love)
Where were you
Cause I can’t see
But I feel you watching me
(Mistaken for love)
Dilated, falling free
In a modern ecstasy
(Mistaken for love)
In a modern ecstasy
In a modern ecstasy

I’m over the show
Yeah at least now I know

It wasn’t love, it wasn’t love
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
Mistaken for love, it wasn’t love
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
You were a perfect illusion
You were a perfect illusion
It was a perfect illusion
Somewhere in all the confusion
It was a perfect illusion, illusion (illusion)

Where were you? ‘cause I can’t see it
(It was perfect illusion)
But I feel you watching me, baby
Somewhere in all the confusion
(Dilated, falling free)
You were so perfect
(In a modern ecstasy)
You were a perfect illusion

  Tratando de tener el control
La presión está pasando factura
Atascada a medio camino
Quiero tenerte a solas
Mi adivinanza es seria
Demasiado real para estar equivocada
Atrapada en su espectáculo
Sí, al menos ahora lo sé

No era amor, no era amor
Fue una perfecta ilusión (Perfecta ilusión)
Lo confundí con amor, no era amor
Fue una perfecta ilusión (Perfecta ilusión)
Eras una ilusión perfecta ilusión

No necesito ojos para ver
Sentía que me tocabas
Un subidón como las anfetaminas
Tal vez solo eres un sueño
Eso es lo que significa un flechazo
Ahora que estoy despertando
Todavía siento el mareo
Pero al menos ahora lo sé

No era amor, no era amor
Fue una perfecta ilusión (Perfecta ilusión)
Lo confundí con amor, no era amor
Fue una perfecta ilusión (Perfecta ilusión)
Eras una ilusión perfecta ilusión

¿Dónde estás?
Porque no te puedo ver
(Fue una perfecta ilusión)
Pero siento que me miras
Dilatado, en caída libre
En un éxtasis moderno
¿Dónde estás?
Porque no te puedo ver
(Fue una perfecta ilusión)
Pero siento que me miras
Pero siento que me miras
(Espejismo)
Pero siento que me miras
(Equivocado por amor)
Dónde estabas
Porque no puedo ver
Pero siento que me miras
(Equivocado por amor)
Dilatado, en caída libre
En un éxtasis moderno
(Equivocado por amor)
En un éxtasis moderno
En un éxtasis moderno

Estoy por encima del espectáculo
Sí, por lo menos ahora lo sé

No era amor, no era amor
Fue una perfecta ilusión (Perfecta ilusión)
Lo confundí con amor, no era amor
Fue una perfecta ilusión (Perfecta ilusión)
Eras una ilusión perfecta ilusión
Eras una ilusión perfecta ilusión
Fue una perfecta ilusión
En algún lugar entre toda la confusión
Era una perfecta ilusión, ilusión (Ilusión)

¿Donde estabas? porque no lo veo
(Fue una perfecta ilusión)
Pero siento que me estás mirando, nene
En algún lugar entre toda la confusión
(Dilatado, en caída libre)
Eras tan perfecto
(En un éxtasis moderno)
Eras una perfecta ilusión

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.