Ed Sheeran – Castle On The Hill

Aunque haya luchado por ello desde pequeño Ed Sheeran consiguió la fama mundial en prácticamente tres años. El pelirrojo favorito del pop ha conseguido que su voz y su nombre resuenen por todo el globo gracias a juntarse con grandes figuras como Taylor Swift o Lupe Fiasco además de enfocarse en un estilo que combina el pop, el folk y algo de ambiente acústico. En marzo de este año estrenará su tercer álbum de estudio que, siguiendo la temática ecuacional, se titula ÷ (se pronuncia Divide). Para promocionarlo ha lanzado simultáneamente Castle On The Hill y Shape Of You, que se convierten en el primer y segundo single respectivamente. Y esto nos revela que habrá dos visiones y estilos entrelazándose a lo largo de todo el disco, eso si, con la coherencia personal del inglés.

Parece mentira que Ed Sheeran lleve tan poco tiempo en el panorama del pop internacional, pero ahora imaginárselo sin él resulta imposible. Su estilo que ha combinando folk, indie, electrónica y pop con otros géneros ha sido la fórmula del éxito que le ha hecho indispensable. Ahora el inglés estrenará ÷ (se lee Divide), su tercer álbum de estudio, este marzo y mientras nos adelanta Castle On The Hill como su primer single. La canción ha sido escrita por el propio artista junto a Benny Blanco que además ha sido quien se ha encargado de producirla. Una melodía donde una guitarra nos va llevando por los recuerdos de infancia y adolescencia del pelirrojo que ha querido rendir homenaje al condado de Suffolk, donde creció. Los sintetizadores, un piano y un ritmo simple pero rápido y constante se unen para crear un himno que junto a los coros y gritos recuerdan al estilo de OneRepublic en Native. Un canto a la libertad de la juventud y a la nostalgia del hogar de la adolescencia que es sumamente pegadizo y que le dará a Ed otro número uno.

George Belfield ha sido quien se ha encargado de dirigir el vídeo el cual ha sido rodado por completo en Suffolk. Aquí se nos muestra al cantante volviendo a casa y recordando todo aquello que nos cuenta en la letra. Lo mejor de todo es que todos los chicos que aparecen son de la comarca donde creció Sheeran, estudian en el mismo instituto donde él estudio, incluso el que le interpreta de joven y que tanto se le parece físicamente. Al principio vemos al pequeño pelirrojo sentado en medio de un campo, quizá recordándonos a El Guardián entre el Centeno, para más tarde mostrarnos como corre con su amigo en un día de niebla y como pasan el rato y charlan en medio del campo. Conduciendo y cantando el Ed adulto interpreta la canción mientras se alternan escenas de recuerdos jugando al billar, hablando y bebiendo cerveza en corro, fumando… las cosas típicas de un adolescente que está acabando el instituto.

También los vemos cantar a pleno pulmón mientras conducen, pasar una noche en la playa alrededor de una hoguera, fumando o en los karts. El Sheeran del presente se pasea a pie por los campos de su comarca natal mientras va rememorando su primer beso en un coche, de noche, y auspiciado por algo de alcohol, tardes en los recreativos o simplemente pasando el rato. El video no retrata nada asombroso o extraordinario, simplemente la vida de un grupo de amigos que están acabando el instituto y que para Ed fueron algunos de los mejores recuerdos de su vida. Por fortuna el look de los noventa y principios de los 2000 es muy similar al de ahora, bendito revival, por lo que no han tenido que caracterizar a los chicos, simplemente retratarlos haciendo más o menos su vida normal entre fiestas, tardes de charla y juegos y noches juntos. Al final el joven bebe y cuando va a bajar la lata se convierte en el artista de mayor, en la actualidad, junto con sus amigos. Lo que si que parece un poco preocupante es la abundancia de alcohol y tabaco durante todo el metraje.

Estamos acostumbrados a canciones de amor dedicadas a chicos y chicas pero una canción de amor dedicada al lugar donde uno se ha criado y sus recuerdos de adolescencia no es tan normal, y menos pensar que puede convertirse en un hit. Pero Ed Sheeran está hecho de una pasta especial y justamente eso es lo que ha hecho en Castle On The Hill, el primer single de ÷ (que hay que leerlo como  Divide), su tercer álbum de estudio. Un canción que mezcla el indie pop, con el folk y la electrónica para crear todo un himno a la juventud muy pegadizo. El video simplemente es otra pieza que encaja a la perfección en el universo cinematográfico indie donde se trata de esa juventud pasada, pero aquí era necesario aunque no aportase nada nuevo. Si no hubieran hecho el clip así ¿de qué otra forma podrían haberlo hecho? Quizá igual pero con menos alcohol, pero solo Sheeran sabe si tiene o no un problema con la bebida o si la juventud de su país lo tiene. De todas formas tenemos un nuevo éxito para poder cantar a pleno pulmón y recordar tiempos pasados.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

When I was six years old I broke my leg
I was running from my brother and his friends
And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
I was younger then, take me back to when I

Found my heart and broke it here
Made friends and lost them through the years
And I’ve not seen the roaring fields in so long, I know I’ve grown
But I can’t wait to go home

I’m on my way
Driving at 90 down those country lanes
Singing to “Tiny Dancer”
And I miss the way you make me feel, and it’s real
We watched the sunset over the castle on the hill

Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes
Running from the law through the backfields and
Getting drunk with my friends
Had my first kiss on a Friday night
I don’t reckon that I did it right
But I was younger then, take me back to when

We found weekend jobs, when we got paid
We’d buy cheap spirits and drink them straight
Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we’ve grown
But I can’t wait to go home

I’m on my way
Driving at 90 down those country lanes
Singing to “Tiny Dancer”
And I miss the way you make me feel, and it’s real
We watched the sunset over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill

One friend left to sell clothes
One works down by the coast
One had two kids but lives alone
One’s brother overdosed
One’s already on his second wife
One’s just barely getting by
But these people raised me
And I can’t wait to go home

And I’m on my way, I still remember
These old country lanes
When we did not know the answers
And I miss the way you make me feel, it’s real
We watched the sunset over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill

 

Cuando tenía seis años me rompí la pierna
Estaba huyendo de mi hermano y de sus amigos
Y probé el perfume dulce de la hierba de montaña rodando abajo
Yo era más joven entonces, devuélveme a cuando yo

Encontré mi corazón y lo rompí aquí
Hice amigos y los perdí a través de los años
Y no he visto los campos rugientes en tanto tiempo, sé que he crecido
Pero no puedo esperar para volver a casa

Estoy de camino
Conduciendo a 90 por las carreteras rurales
Cantando “Tiny Dancer”
Y extraño la forma en que me haces sentir, y es real
Vimos el atardecer sobre el castillo de la colina

Quince años fumando cigarrillos liados a mano
Huyendo de la ley a través de patios traseros y
Emborrachandome con mis amigos
Tuve mi primer beso un viernes por la noche
No creo que lo hiciera bien
Pero era más joven entonces, devuélveme a cuando yo

Encontrábamos trabajos de fin de semana, cuando nos pagaban
Comprábamos alcohol barato y lo beberíamos directamente
Mis amigos y yo hace mucho que no vomitamos, oh cómo hemos crecido
Pero no puedo esperar para volver a casa

Estoy de camino
Conduciendo a 90 por las carreteras rurales
Cantando “Tiny Dancer”
Y extraño la forma en que me haces sentir, y es real
Vimos el atardecer sobre el castillo de la colina
Sobre el castillo de la colina
Sobre el castillo de la colina

Un amigo se fue a vender ropa
Uno trabaja abajo por la costa
Uno tiene dos hijos pero vive solo
El hermano de uno tuvo una sobredosis
Uno ya va por su segunda esposa
Uno apenas apenas consigue salir adelante
Pero estas personas me criaron
Y no puedo esperar para volver a casa

Y estoy de camino, todavía recuerdo
Estas viejas carreteras rurales
Cuando no sabíamos las respuestas
Y extraño la forma en que me haces sentir, es real
Vimos atardecer sobre el castillo de la colina
Sobre el castillo de la colina
Sobre el castillo de la colina

 

2NE1 – Goodbay (안녕)

No todo el mundo del pop es alegría y felicidad. Uno de los grupos más importantes a nivel internacional del panorama del K-Pop a llegado a su fin, las chicas de 2NE1 han dejado de serlo. BomDaraCLMinzy firman el último capítulo de una girlband que durante ocho años ha enamorado a millones de fans por todo el globo. Durante el 2015 empezaron a explorar sus carreras en solitario: Dara volvió a su carrera como actriz cosechando un notable éxito en Corea del Sur, Minzy abrió su propia escuela de baile llamada Millenium Dance Academy, CL se enfocó en su carrera como rapera y cantante en solitario y en triunfar en Estado Unidos mientras, Bom, aún se reponía de su supuesto escándalo sobre tráfico de drogas. Al final Minzy no volvió a firmar con YG Entertaiment, la discográfica del grupo, y debido al delicado estado emocional de Bom ella tampoco lo hizo por lo que al final se acordó disolver la girlband para desgracia de sus seguidores. A pesar de todo han lanzado Goodbay (안녕), su último single, para despedirse de sus fans.

Es un día triste para los Blackjacks, que así es como se llaman los fans de 2NE1, pues la girlband surcoreana ha llegado a su fin. Solo CL y Dara han renovado el contrato con su discográfica y parece que va a pasar mucho tiempo hasta que pueda haber un reencuentro de las cuatro chicas, al igual que pasó con las Spice Girls. Al menos, antes de disolverse por completo, lo que queda del grupo ha decidido lanzar una última canción a modo de despedido y no podía llamarse de otra forma que no fuese Goodbay (안녕). La letra ha sido escrita por la propia CL y Hyukoh y la música ha sido compuesta y producida por Hyukoh, J Gramm, Rook Monroe. Tras el abandono de Minzy, que parece que se quejaba de que su talento estaba siendo desaprovechado en el grupo, se dijo que 2NE1 continuaría solo con tres componente y de ahí que solo escuchemos a Dara, CL y Bom en esta última gran balada. Solo una guitarra sirve de fondo para que las chicas puedas cantar sobre lo dura que es esta despedida, sobre la esperanza y sobre la promesa de un reencuentro aunque se escucha muy poco a Dara en todo el single y puede que eso sea un síntoma de las razones que achacó Minzy para dejar la banda. Aún así esta es una hermosa despedida a una carrera que nos ha dejado grandes momentos y canciones.

El vídeo recurre a los recursos más melancólicos por excelencia: el blanco y negro, las velas, imágenes del pasado, nieve (aunque hubiera sido más cliché la lluvia), contraluces muy marcados, paseos con la mirada perdida, flores y pétalos… pero todo tratado con una plasticidad que los tópicos hacen que parezcan menos tópicos y se conviertan casi en algo necesario. Al principio aparece CL tumbada sobre un tela con el logo impreso de su último disco rodeada de velas y rosas. También vemos como contemplan escenas proyectadas sobre una pared sobre sus conciertos, sesiones de fotos, rodajes y videoclips, de momentos donde las cuatro, porque aquí si que aparece Minzy, han compartido una historia personal y profesional que ha hecho vibrar con ellas a multitud de personas. También la vemos en una cama con un gran vestido negro y con expresión melancólica.

Dara aparece subida en unas grandes escaleras sosteniendo una luz mientras nieva y luego ella vuelve a repetir ese gesto de nostalgia cuando las escaleras se llenan de velas y ella está ya en el suelo. CL vuelve a aparecer caminando y mirando los recuerdos que se proyectan sobre ella y sobre la pared mientras Dara nos ofrece uno de los momentos más expresivos tras una tela translucida queriendo atrapar algo con las manos abiertas, como queriendo escapar de la situación. El videoclip nos muestra a Bom caminando entre árboles desnudos, can tanto con expresión afligida y desde un hueco circular en el muro, emulando a esas escenas de tristes de las películas donde el o la protagonista miran por la ventana extrañando algo que acaban de perder. Dara aparece mientras una lluvia de pétalos se eleva desde el suelo y también la vemos quitándose el velo y como la luz de una llama se apaga en sus ojos. Las tres cruzan una cortina de flecos y acaban las tres tumbadas en la cama justo después de una imagen del grupo al completo en Falling In Love.

He de confesar que cuando se anunció la separación de las 2NE1 sentí tristeza. Aún recuerdo encontrar, no se ni como, el clip de Can’t Nobody (내가 제일 잘 나가) y de enamorarme al instante del K-Pop y de ellas. Esta girlband ha ofrecido una imagen femenina fuerte, que quiere amor, pero que no lo suplica, un carisma que pocas estrellas pop han podido mostrar. A pesar de contar con una voz menos Goodbay (안녕) en la despedida que los Blackjacks no queríamos pero que nos deja con un sabor agridulce ya que no habrá más 2NE1 pero al menos disfrutamos de una gran balada. El video es sencillo, puede que plagado de tópicos pero que están resueltos de una forma hermosa. Las imágenes recordando momentos visibles como conciertos o clips se unen a instantes de backstage y de felicidad juntas. Solo podemos decir con tristeza hasta siempre 2NE1, gracias por haber llegado a nuestro oídos y a nuestros corazones, esperamos poder volver a escuchar a las cuatro juntas algún día.

Os  dejo la letra romanizada de la canción y su traducción al castellano. Si la queréis consultar en Kanji la tenéis aquí.

[CL]
gaji ma
nal beorigo gagettaneun mareun haji ma
gieok sok nareul dugo tteonaji ma
neol jabeul su eomneun nae nuneul boji ma
geunyang gaji ma
sokji ma
gyeou ireon yuhoge neomeogaji ma
modeun ge yeongwonhajineun anchanha
gyeouri gamyeon bomeun dasi wa aljanha
geunyang gaji ma

[Dara]
oneuri jinagamyeon naeireun dareul geotman gata
neo eopsi jal saragal su isseulkka

[CL]
uri dasi mannaneun geunalkkaji
annyeong annyeong
uri dasi mannaneun meon geunalkkaji
annyeong annyeong
Does anyone know, does anyone know
How it makes me feel
uri dasi mannaneun geunalkkaji
annyeong annyeong

annyeong annyeong

[Bom]
mitji ma
heuteojyeo buseojin maldeureun mitji ma
neoui jakgo jageun maeumeul lochi ma
hamkkehaetteon yaksokdeuri saenggangna
nunmuri heureunda

itji ma
gakkeum himi deuldeorado gwaenchanha
gidaego sipeul ttaeneun chajawa
na yeongwonhi hamkke isseojul suneun eopjiman
jamkkanijanha

[Dara]
oneuri jinagamyeon naeireun dareul geotman gata
neo eopsi jal saragal su isseulkka

[Bom]
uri dasi mannaneun geunalkkaji
annyeong annyeong
uri dasi mannaneun meon geunalkkaji
annyeong annyeong
Does anyone know, does anyone know
How it makes me feel
uri dasi mannaneun geunalkkaji
annyeong annyeong

[CL]
uri dasi mannaneun geunalkkaji
annyeong annyeong
uri dasi mannaneun meon geunalkkaji
annyeong annyeong

[Bom]
No
annyeong annyeong

[CL]
No te vayas
No digas que me dejas aquí
No me dejes en este recuerdo
No mires mis lágrimas las que no pueden sostenerte
Solo no te vayas
No te deje engañar
No te entregues a la tentación
No todo dura para siempre
Cuando pase el invierno, la primavera llega, ya lo sabes
Solo no te vayas

[Dara]
Cuando hoy haya terminado sentiremos como que el mañana será diferente
¿Podré hacerlo sin ti?

[CL]
Hasta el día que nos volvamos a ver
Adiós, adiós
Hasta ese día nos reunamos de nuevo
Adiós, adiós
¿Alguien sabe, alguien sabe
Como me hace sentir?
Hasta el día que nos volvamos a ver
Adiós, adiós

Adiós, adiós

[Bom]
No confies
No confíes en las historias quebradas
No pierdas la fe
Las promesas que hicimos juntos vuelven a la mente
Las lágrimas están cayendo

No te olvides
Incluso si las cosas se ponen difíciles, estará bien
Ven a buscarme cuando necesites a alguien para apoyarte
Incluso si no puedo quedarme para siempre contigo
Estará bien solo por un momento

[Dara]
Cuando hoy haya terminado sentiremos como que el mañana será diferente
¿Podré hacerlo sin ti?

[Bom]
Hasta el día que nos volvamos a ver
Adiós, adiós
Hasta ese día nos reunamos de nuevo
Adiós, adiós
¿Alguien sabe, alguien sabe
Como me hace sentir?
Hasta el día que nos volvamos a ver
Adiós, adiós

[CL]
Hasta el día que nos volvamos a ver
Adiós, adiós
Hasta el día que nos volvamos a ver
Adiós, adiós

[Bom
No
Adiós, adiós

Little Mix – Touch

Incombustibles e imparables las Little Mix están dispuestas a dominar el panorama del pop y es que desde su debut se han convertido en una, si no la más, influyente girlband de todo el mundo. Ahora estas ex-concursantes de la edición británica de The X Factor están promocionando Glory Days, su cuarto álbum de estudio, el cual ya está cosechando un gran éxito en todo el mundo. Para que el éxito no decaiga extraen de este último disco Touch, que se convierte así en el segundo single de esta etapa del grupo. Tras el innegable éxito de Shout Out Of My Ex, estas cuatro chicas han optado por una de las más bailables y pegadizas canciones de su más reciente trabajo. Han pasado del himno liberador a conquistar las pistas de baile.

Cada vez que sacan algo nuevo las Little Mix parecen querer romper todos los récords. Ya han desbancado a las Spice Girls como la girlband británica más influyente del mundo y ahora quieren asegurarse su nombre en la historia de la música pop. Su cuarto álbum Glory Days les está funcionando muy bien a nivel comercial en todo el globo y a nivel musical tiene verdaderas joyas como Touch, el segundo single del disco. La canción ha sido escrita por Hanni Ibrahim, Patrick Patrikios, A.S. Govere y Phil Plested y ha sido producida por MNEK y Maegan Cottone. Una intro de sintetizadores amables pero que revelan que el synthpop se desatará más adelante en un huracán que desembocará en un bajo potente y en una melodía adornado con multitud de elementos de tropical house. Un tema bailable y muy pegadizo que tiene algo de power pop del anterior single pero llevado al dance y la electrónica de una forma sublime.

El vídeo ha sido dirigido por  Director X y la coreógrafa Parris Goebel que además de co-dirigir ha sido quien ha orquestado los movimientos que se convierten en la parte central de todo el visual. Aquí nos adentramos en un laberinto de rayas que van del azul al morado y del rosa al verde donde Perrie Edwards, Jesy Nelson, Leigh-Anne Pinnock y Jade Thirlwall aparecen combinando lo dulce y lo sensual, el punto y el latex, las transparencias y el cuero, eso si, pero todas con botas por encima de las rodillas y vestidas en colores pastel. Cada una aparece en una sala diferente del laberinto donde se encuentran rodeadas de bailarines que se convertirán en los portadores del deseo y el amor del que hablan en la letra de la canción. Pero también bailan las cuatro juntas sin ningún acompañamiento y por separado mostrándonos todo su carisma y sensualidad.

Cada movimiento está ensayado, coordinado y medido al milímetro lo que crea un gran impacto visual y que que Parris Goebel es una de las coreógrafas más importantes de nuestro tiempo que ha participado en películas, videoclips y ganado varias competiciones mundiales de hip hop con sus grupos de danza. El video nos va llevando por la rutina de baile hasta las sillas donde cada una de las Little Mix por separado saca a relucir su sex-appeal con cuatro bailarines. Hay momentos de freestyle y otros donde la coreografía de new style y sexy style es ejecutada simultáneamente por cada una de las chicas. Acaban por salir del laberinto para dar el gran final bailando por el suelo mientras vemos ese cielo tormentoso y colorido que se cierne sobre ese mundo irreal creado para nuestro deleite al ver el clip. Si no fuera por esos estilismos imposibles hubiera sido perfecto pero lo que si que queda claro es que esta girlband bien podría ser un grupo de baile.

Quien no conozca o haya escuchado a las Little Mix ha estado viviendo los últimos años aislado del mundo, y podríamos decir lo mismo de su single Shout Out Of My Ex o los anteriores. Ahora para seguir promocionando Glory Days, su cuarto álbum de estudio estrenan Touch, el segundo sencillo que nos muestra un sonido un poco diferente. Sin alejarse del todo del power pop la melodía aquí se adentra en el synthpop y el dance pop con influencias del tropical house para crear un hit pegadizo y muy bailable. El video es original y aunque solo tenga coreografía han sido capaces de presentarla de una forma diferente creando un mini-universo lleno de color y movimiento del que es difícil apartar la mirada. Además que la rutina de baile es impecable y ellas la ejecutan a la perfección. Acabamos de empezar el año y las Little Mix ya han dejado el listón muy alto para el resto del 2017. Ahora solo podemos disfrutar, movernos al ritmo y dejar que esta canción suba a lo más alto de las listas.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Leigh-Anne]
You and I and nobody else
Feeling feelings I’ve never felt
The way you got me under your spell
Don’t you keep it all to yourself

[Perrie]
So won’t you take it?
I feel like for the first time I am not faking
Fingers on my buttons and now you’re playing
Master of anticipation, don’t you keep it all to yourself

[Little Mix]
Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet, all week
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh

[Jesy & (Little Mix)]
Photograph with no T-shirt on
Why you making me wait so long? (Wait so long)
I promise to keep this a secret, I’ll never tell
But don’t you keep it all to yourself

[Jade]
So won’t you take it?
I feel like for the first time I am not faking
Fingers on my buttons and now you’re playing
Master of anticipation, don’t you keep it all to yourself
(To yourself)

[Little Mix & (Jade) & {Perrie}]
Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh {Just a touch}
Just a touch of your love, oh {Just a touch, just of a touch}

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, hey

[Little Mix]
And now my whole week, my whole week is golden
Can you see me glowing? That’s how I feel
And I’m not afraid to fade into emotions
Cause I know that this could be something real

[Little Mix & (Jade) & {Leigh-Anne}]
Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh {Only a touch of your love}
Just a touch of your love, oh {Want a touch of your}

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet, all week
Just a touch of your love (Just a touch)
Just a touch of your love (Just a touch)
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, hey!
[Jesy]
Just a touch of your love, oh

[Leigh-Anne]
Tu y yo y nadie mas
Sientiendo cosas que nunca he sentido
La forma en que me tienes bajo tu hechizo
No lo guardes todo para ti

[Perrie]
¿Así que no lo tomas?
Siento que por primera vez no estoy fingiendo
Dedos en mis botones y ahora estás jugando
Maestro de la anticipación, no lo guardes todo para ti

[Little Mix]
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh

Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh

[Jesy & (Little Mix)]
Fotografía sin la camiseta puesta
¿Por qué me haces esperar tanto? (Esperar tanto)
Prometo guardar esto en secreto, nunca lo diré
Pero no lo guardes todo para ti

[Jade]
¿Así que no lo tomas?
Siento que por primera vez no estoy fingiendo
Dedos en mis botones y ahora estás jugando
Maestro de la anticipación, no lo guardes todo para ti
(Para ti)

[Little Mix & (Jade) & {Perrie}]
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Solo un toque de tu amor, oh (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor, oh (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh {Solo un toque}
Solo un toque de tu amor, oh {Solo un toque, solo de un toque}

Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, hey

[Little Mix]
Y ahora toda mi semana, toda mi semana es de oro
¿Puedes verme brillando? Así es como me siento
Y no tengo miedo de desvanecerse en las emociones
Porque sé que esto podría ser algo real

[Little Mix & (Jade) & {Leigh-Anne}]
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Sólo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh {Solo un toque de tu amor}
Solo un toque de tu amor, oh {Quiero un toque de tu}

Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies, toda la semana
Solo un toque de tu amor (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, hey!
[Jesy]
Solo un toque de tu amor, oh

Troye Sivan – Heaven ft. Betty Who

El cantante de la juventud, un título que Troye Sivan se ha ganado a pulso gracias a Youth, un single con el que se coronó uno de los artistas imprescindibles del 2016. Este sudafricano-australiano es de los que mejor encarnan el espíritu de lo que se suele denominar millennial. Empezó su carrera como youtuber y al final acabó por conseguir uno de sus sueños: ser cantante profesional. Blue Neighbourhood ha sido su álbum debut y con él ha demostrado su compromiso con su tiempo y con su realidad aprovechando, de paso, para dejar claro que tiene verdadero talento. Tras más de un año de estrenar su primer disco todavía sigue con la promoción del mismo tras reeditarlo en noviembre. De todo eso ahora saca como cuarto single Heaven, donde colabora la australiana Betty Who y donde cantan sobre la crecer enfrentándose a los misterios de la sexualidad y el género.

En el mundo del pop, y cuando me refiero a pop hay que entenderlo en el sentido más etimológico de la palabra, excasean músicos que hagan algo por la comunidad LGTB. Elton John o Ricky Martin cantándole a una mujer no ayuda demasiado a normalizar una orientación sexual que hasta hace unos años se consideraba una enfermedad. Troye Sivan sin embargo a querido cantar sobre su propia experiencia y de Blue Neighbourhood se extrae Heaven, el cuarto single de su primer álbum de estudio donde le acompaña Betty Who. La canción ha sido escrita por el propio artista, Alex Hope, Grimes y  Jack Antonoff; además este último ha sido quien la ha producido. Para el Troye de 14 años lo más difícil era ser el mismo: cuando se dió cuenta de que era gay empezó a hacerse preguntas sobre si encontraría a alguien, se podría tener una familia, si existe un Dios que este le odiara o no o si podría ir al cielo aún siendo homosexual. Al final ganó autoestima y llegó a la conclusión de que si hay un cielo en el que no pueda ser el mismo quizá no quiera ir a él. De esa reflexión auto-terapéutica surgió esta balada poderosa balada llevada por un delicado piano hacia una percusión liberadora y delicados y tenues sintetizadores que crean una atmósfera perfecta junto a la voz de los dos australianos.

El vídeo ha sido dirigido por Luke Gilford quien ha optado por el blanco y negro para combinar distintas imágenes y darle cohesión a todo el relato. Nos encontramos a Troye cantando en un set oscuro vestido con una camiseta blanca y una cazador vaquera a esto se le van alternando fragmentos de otros clips donde vemos parejas homosexuales riendo, amándose, pasándolo bien, casándose, besándose, durmiendo juntos al igual que también vemos manifestaciones en favor de la igualdad, reclamando los derechos que en su momento se les negaba al colectivo LGTB y que hoy todavía se les sigue negando en muchos sitios. A esto se le suma al propio Sivan abrazando el torso desnudo de otro chico que le abraza, le acaricia la cara y le toca con suma dulzura. Pero también hay momentos más duros, como la lucha por el matrimonio homosexual o detenciones en manifestaciones pacíficas.

Mientras el cantante y el otro chico de abrazan se proyectan sombras de árboles sobre ellos, pero también vemos como se dan la mano o como le tapa los ojos al australiano. De pronto comienza a llover sobre el cantante y este recoge el agua en sus manos mientras las gotas empieza a anidar en su rostro. Drag queens, antiguas pruebas médicas (puede que en alusión al SIDA), más manifestaciones, la elección del ya icónico Harvey Milk y algunas fiestas son rescatadas del archivo para sumarse al videoclip. Si queremos profundizar más en el significado del vídeo la lluvia es como un bautismo, una forma de aceptación de sí mismo, de un renacer sintiéndose completo, una forma de llevarse el miedo, el temor y la incomodidad sobre su propia orientación sexual, algo que se refuerza con los lirios de agua que porta en una escena. Con respecto al chico al que nunca se le ve la cara podríamos interpretar o bien que es el mismo que se quiere y se acepta tal y como es o es el propio Dios que le ama, le corresponde y le acepta. Yo me decantaría más por esta última debido a que el chico sin rostro siempre aparece por encima de él, con una luz cenital y Sivan casi siempre le mira desde abajo, como quien mira al cielo para rezar.

Ser un adolescente y afrontar ser diferente, sentir diferente de lo que todos los demás esperan no es fácil y si a eso le sumamos un componente religioso todo puede complicarse más. Troye Sivan pasó por esta batalla y de ella sacó Heaven, donde la fe que primó fue la fe en sí mismo y no es los dogmas impuestos. Esta canción está incluida en Blue Neighbourhood Suburbia Edition, la reedición de su álbum debut, al igual que en la versión original. En esta potente balada la voz de Betty Who añade algo más de delicadeza mientras los dos artistas nos transportan por un mapa emocional de crisis de fe y de aceptación. El video recoge grandes hitos en la historia del movimiento LGTB además de momentos de amor, de simple y puro amor, de libertad y de aceptación, tanto externa como interna y todo sazonado con un metáfora visual en la que el cantante convierte toda esta mezcla en algo conceptual y lleno de sentido. Una midtempo donde el piano y el synthpop se combinan de una forma armoniosa, potente y pegadiza con un mensaje emotivo que puede llegar muy alto en las listas.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Troye Sivan]
The truth runs wild
Like a tear down a cheek
Trying to save face, and daddy heart break
I’m lying through my teeth

This voice inside
Has been eating at me
Trying to replace the love that I fake
With what we both need

The truth runs wild
Like kids on concrete
Trying to sedate, my mind in its cage
And numb what I see

Awake, wide eyed
I’m screaming at me
Trying to keep faith and picture his face
Staring up at me

Without losing a piece of me
How do I get to heaven?
Without changing a part of me
How do I get to heaven?
All my time is wasted
Feeling like my heart’s mistaken, oh
So if I’m losing a piece of me
Maybe I don’t want heaven

[Betty Who]
The truth runs wild
Like the rain to the sea
Trying to set straight the lines that I trace
To find some relief

This voice inside
Has been eating at me
Trying to embrace the picture I paint
And colour me free

[Troye Sivan]
Without losing a piece of me
How do I get to heaven?
Without changing a part of me
How do I get to heaven?
All my time is wasted
Feeling like my heart’s mistaken, oh
So if I’m losing a piece of me
Maybe I don’t want heaven

So I’m counting to fifteen
Counting to fifteen, counting to fifteen
So I’m counting to fifteen
Counting to fifteen, counting to fifteen
So I’m counting to fifteen
Counting to fifteen, counting to fifteen
So I’m counting to fifteen
Counting to fifteen, counting to fifteen

Without losing a piece of me
How do I get to heaven?
Without changing a part of me
How do I get to heaven?
All my time is wasted
Feeling like my heart’s mistaken, oh
So if I’m losing a piece of me
Maybe I don’t want heaven

The truth runs wild
Like a tear down a cheek

  [Troye Sivan]
La verdad corre salvaje
Como una lágrima bajando por la mejilla
Intentando salvar la imagen, y romperle el corazón a papá
Estoy mintiendo a través de mis dientes

Esta voz dentro
Me ha estado comiendo
Tratando de reemplazar el amor que falsifico
Con lo que ambos necesitamos

La verdad corre salvaje
Como los niños sobre el cemento
Tratando de sedar, mi mente en su jaula
Y entumecido lo que veo

Despierto, los ojos bien abiertos
Me estoy gritando a mi mísmo
Tratando de mantener la fe y la imagen de tu rostro
Mirándome fijamente

Sin perder un pedazo de mí
¿Cómo llego al cielo?
Sin cambiar una parte de mí
¿Cómo llego al cielo?
Todo mi tiempo se ha desperdiciado
Sintiendo que mi corazón está equivocado, oh
Así que si estoy perdiendo un pedazo de mí
Puede que no quiera el cielo

[Betty Who]
La verdad corre salvaje
Como la lluvia hacia el mar
Intentando corregir las líneas que he trazado
Para encontrar algún alivio

Esta voz dentro
Me ha estado comiendo
Intentando abrazar la imagen que dibujo
Y colorearme libre

[Troye Sivan]
Sin perder un pedazo de mí
¿Cómo llego al cielo?
Sin cambiar una parte de mí
¿Cómo llego al cielo?
Todo mi tiempo se ha desperdiciado
Sintiendo que mi corazón está equivocado, oh
Así que si estoy perdiendo un pedazo de mí
Puede que no quiera el cielo

Así que estoy contando hasta quince
Contando hasta quince, contando hasta quince
Así que estoy contando hasta quince
Contando hasta quince, contando hasta quince
Así que estoy contando hasta quince
Contando hasta quince, contando hasta quince
Así que estoy contando hasta quince
Contando hasta quince, contando hasta quince

Sin perder un pedazo de mí
¿Cómo llego al cielo?
Sin cambiar una parte de mí
¿Cómo llego al cielo?
Todo mi tiempo se ha desperdiciado
Sintiendo que mi corazón está equivocado, oh
Así que si estoy perdiendo un pedazo de mí
Puede que no quiera el cielo

La verdad corre salvaje
Como una lágrima bajando por la mejilla

The Weeknd – Party Monster

Tras el éxito de Beauty Behind the Madness  el canadiense The Weeknd cayó en una espiral de la que no resultó fácil salir. Aunque no se lanzó a la autodestrucción si que empezó a sentir cosas que no le hacían feliz y eso le llevó a replantarse muchas cosas. De eso mismo nació Starboy, su tercer álbum de estilo y con el que ya ha alcanzado muy buenas posiciones en los charts de todo el mundo. Así reinventó su estilo y volcó todo lo que sentía y lo que la fama le había dado en este disco donde se ha volcado en un versión más pop de lo que ya pudimos escuchar de él en el pasado. Ahora el cantante estrena Party Monster como el tercer single del álbum y mostrándonos que no solo crear himnos pop pegadizo y que puede volver al R&B y salir victorioso.

La fama ha cambiado a The Weeknd, o al menos le ha hecho experimentar muchas cosas, y no todas positivas. Su tercer álbum, Starboy, se centra precisamente en contar parte de sus experiencias y emociones con relación a su ascenso al top del pop internacional. Pero lo hace de una forma libre de clichés y más personal de lo que cabría esperar de un estrella pop. El tercer single de este disco es Party Monster donde parece agradecer a Dios lo que ha recibido pero arrepintiéndose de algunas cosas. La canción ha sido escrita por el propio artista junto a Lana del Rey (a quien se la puede escuchar en algunos versos hacia el final), el rapero Belly, Ben BillionsDoc McKinney; además estos dos últimos han sido quienes la ha producido junto al interprete. Una melodía synthpop con algunos toques ochenteros se mezcla con un ritmo R&B grave y potente. Además a esto le añadimos la distorsión que se le añade a algunas frases para dar más dramatismos a esa noche de excesos. De esta forma el canadiense parece arrepentirse de la vida que está llevando por su meteórico ascenso a la fama pero agradece algunas de las cosas que saca de ella en este hit urbano.

El vídeo ha sido dirigido por BRTHR que ha decidido recrear una noche de excesos de una forma bastante psicodélica. Nada más empezar una rápida y confusa sucesión de imágenes nos anticipan la locura en la que nos vamos a adentrar. The Weeknd aparca su deportivo rojo en medio del desierto y con una gafas de sol se pone a cantar desde el interior mientras la luz parpadea. Tras recordar algo de una chica se baja del coche y una llamas nos llevan a los turbios recuerdos de la pasada noche donde entre cruces de neón había una fiesta en una piscina. La modelo Zoi Mantzakanis, que interpreta a la chica de la letra, aparece de diferentes formas relatando trazos de la pasada noche donde se transformó varias veces para deleite del cantante. Cruces luminosas, planos de colores, escenas que giran y se mezclan con otras nos trasportan por una vorágine que según la letra parece estar causada por el alcohol pero que nos recuerda a otro tipo de sustancias.

Él la sigue por un pasillo pero acaba en una estancia con luces de néon que imitan llamas donde hay un montón de chicas de pie. Las imágenes religiosas se mezclan con dos chicas besándose, una tarta con un ojo que es devorada con ansiedad y momentos de fiesta y confusión. También parece que el cantante estuvo involucrado en una carrera ilegal con la propia Zoi. El videoclip cada vez resulta más confuso, igual que los recuerdos tras una noche de borrachera donde los ojos de las chicas se convierten en focos de luz. Una pantera blanca y una boca salen de una televisión para acabar de sumergirnos en la locura total donde ellas dejan de tener un rostro definido, todas salvo Mantzakanis. Así entre una especie de zombies con la cara derretida, escenas sensuales y cruces The Weeknd va recordando todo hasta que le vemos al día siguiente viendo como un coche amarillo, el otro que había en la carrera, cae por un acantilado en un cañón.

Si con Starboy el canadiense The Weeknd nos demostraba que quería hacer algo más pop y que podía hacerlo con mucha solvencia ahora con Party Monster reclama que no ha abandonado del todo su sonido anterior. Así el tercer single de su tercer álbum de estudio se convierte en una canción urbana donde el synthpop retro se mezcla con un bajo grave y potente para crear una melodía algo más alternativa pero muy pegadiza. El video es completamente una locura y cuesta seguir una línea argumental más que varios retazos de un historia incompleta que va mutando de escena en escena. Precisamente por ese caos visual es por lo que encaja tan bien con la letra de la canción aunque quizá podrían haber usado otros colores porque al final da la sensación de que se centran únicamente en la parte sexual de la noche. De todas formas este canadiense tiene entre manos otro éxito para coronar las listas de música urbana.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[The Weeknd]
I’m good, I’m good, I’m great
Know it’s been a while, now I’m mixing up the drank
I just need a girl who gon’ really understand
I just need a girl who gon’ really understand
I’m good, I’m good, I’m great
Know it’s been a while, now I’m mixing up the drank
I just need a girl who gon’ really understand
I just need a girl who gon’ really understand

And I’ve seen her get richer in the pole
I’ve seen her, I knew she had to know
I’ve seen her take down that tequila
Down by the liter, I knew I had to meet her
Ooh, she mine, ooh girl, bump and grind
Ooh, she mine, ooh girl, bump a line
Angelina, lips like Angelina
Like Selena, ass shaped like Selena

I’m like, got up, thank the Lord for the day
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Woke up by a girl, I don’t even know her name
(Woke up, woke up by a girl, I don’t even know her name)
Got up, thank the Lord for the day
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Woke up by a girl, I don’t even know her name
(Woke up, woke up by a girl, I don’t even know her name)

I’m good, I’m good, I’m great
Know it’s been a while, now I’m mixing up the drank
I just need a girl who gon’ really understand
I just need a girl who gon’ really understand
I’m good, I’m good, I’m great
Know it’s been a while, now I’m mixing up the drank
I just need a girl who gon’ really understand
I just need a girl who gon’ really understand

I’ve been poppin’, just took three in a row
I’m down to do it again, I’m on a roll
I’ve seen him outside tryna reach her
You tryna leave him, you said I’m the reason
Tell me lies, ooh girl, tell me lies
Say you’re mine, I’m yours for the night
I’m the realest, she said I’m the realest
Head be genius, dick game be the meanest

I’m like got up, thank the Lord for the day
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Woke up by a girl, I don’t even know her name
(Woke up, woke up by a girl, I don’t even know her name)
Got up, thank the Lord for the day
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Woke up by a girl, I don’t even know her name
(Woke up, woke up by a girl, I don’t even know her name)

Got up, thank the Lord for the day
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Bitches in my new spot, crowdin’ up my space
Had to check the safe, check the dresser for my chains
Got up, thank the Lord for the day
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Bitches in my new spot, crowdin’ up my space
Had to check the safe, check the dresser for my chains

[The Weeknd & (Lana Del Rey)]
Paranoid (Paranoid)
Paranoid (P-paranoid)
Paranoid (P-paranoid)
But I see something in you (You’re paranoid)
Paranoid (Paranoid)
Paranoid (P-paranoid)
Paranoid (P-paranoid)
But I see something in you
(I see something in you)

[The Weeknd]
(Got up, thank the Lord for the day
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Woke up, woke up by a girl, I don’t even know her name
Got up, thank the Lord for the day
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Woke up by a girl, I don’t even know her name
Woke up, woke up by a girl, I don’t even know her name)
[Lana del Rey]
You’re paranoid

[The Weeknd]
Estoy bien, estoy bien, estoy muy bien
Sé que ha pasado un tiempo, ahora estoy mezclando la bebida
Sólo necesito una chica que entienda de verdad
Sólo necesito una chica que entienda de verdad
Estoy bien, estoy bien, estoy bien
Sé que ha pasado un tiempo, ahora estoy mezclando la bebida
Sólo necesito una chica que entienda de verdad
Sólo necesito una chica que entienda de verdad

Y la he visto volverse rica en el polo
La he visto, sabía que ella lo tenía que saber
La he visto acabarse ese tequila
Motivado po el litro, sabía que tenía que conocerla
Ooh, ella es mina, ooh chica, golpea y machaca
Ooh, ella es mina, ooh chica, golpea un límite
Angelina, los labios como Angelina
Como Selena, con el culo como el de Selena

Estoy como, me levanté, agradecí al Señor por el día
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
(Desperté, desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre)
Me levanté, agradecí al Señor por el día
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
(Desperté, desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre)

Estoy bien, estoy bien, estoy muy bien
Sé que ha pasado un tiempo, ahora estoy mezclando la bebida
Sólo necesito una chica que entienda de verdad
Sólo necesito una chica que entienda de verdad
Estoy bien, estoy bien, estoy bien
Sé que ha pasado un tiempo, ahora estoy mezclando la bebida
Sólo necesito una chica que entienda de verdad
Sólo necesito una chica que entienda de verdad

He estado saltando, sólo me bebí tres de una vez
Estoy abajo para hacerlo de nuevo, estoy en un racha
Lo he visto intentando alcanzarla
Intentas dejarlo, dices que yo soy la razón
Miénteme, oh chica, miénteme
Di que eres mía, soy tuyo esta noche
Soy el más real, dijo que soy el más real
Cabeza se un genio, jugando con la polla se el más malo

Estoy como, me levanté, agradecí al Señor por el día
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
(Desperté, desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre)
Me levanté, agradecí al Señor por el día
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
(Desperté, desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre)

Me levanté, agradecí al Señor por el día
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Hay perras en mi sitio nuevo, apiñándose en mi espacio
Tuve que revisar la caja fuerte, revisar el vestidor por mis cadenas
Me levanté, agradecí al Señor por el día
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Hay perras en mi sitio nuevo, apiñándose en mi espacio
Tuve que revisar la caja fuerte, revisar el vestidor por mis cadenas

[El Weeknd & (Lana Del Rey)]
Paranoico (paranoico)
Paranoico (P-paranoico)
Paranoico (P-paranoico)
Pero veo algo en ti (eres paranoico)
Paranoico (paranoico)
Paranoico (P-paranoico)
Paranoico (P-paranoico)
Pero veo algo en ti
(Veo algo en ti)

[El fin de semana]
(me levanté, agradecí al Señor por el día
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Desperté, desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Me levanté, agradecí al Señor por el día
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre
Desperté, desperté junto a una chica, ni siquiera sé su nombre)
[Lana del Rey]
Eres paranoico

Jhené Aiko – Maniac

El mundo discográfico a veces puede ser algo desconcertante, cuando empezamos a conocer una voz y se nos crea una necesidad de escuchar más de ese artista en concreto un contrato, un desacuerdo con la discográfica o mil y una cosas pueden dejarte con las ganas. Algo así pasó con Jhené Aiko que lleva desde el 2011 apareciendo y desapareciendo ya sea como solista o formando parte de TWENTY88, el dúo que compone junto a su novio Big Sean. Tras esta etapa colaborativa parece que quiere volver como solista y planea estrenar Trip, su segundo álbum de estudio, a principios de 2017 y mientras esperamos nos ofrece Maniac, toda una declaración de intenciones.

Si no ocurre nada fuera de lo esperado Jhené Aiko lanzará este 2017 su segundo álbum de estudio. Trip, que así es como parece que se titulará el disco se espera que vea la luz en la primera mitad de este año, aunque también se espera que lance como TWENTY88 junto a Big Sean y no podemos saber hasta que punto una cosa retrasará a la otra. Lo que si conocemos ya es Maniac, el primer single de su nuevo trabajo en solitario. La canción ha sido escrita por la propia artista junto a Detail, Big Sean y The Fisticuffs; además estos últimos han sido quienes se han encargado de producirla. Según la propia Jhené esta es la primera vez que compone sin estar bajo los efectos del alcohol o la marihuana, la primera vez que se siente lo suficientemente madura para poder crear siendo realmente ella misma. Así nos encontramos con algo diferente a lo que nos ha ofrecido otras veces, una producción más minimalista pero que se acerca más a la tendencia del R&B más comercial. Además aquí ella habla del empoderamiento sexual, de dejarse llevar por sus pasiones (de una forma respsonsable) sin preocuparse de los estándares de la sociedad y lo que esta puede pensar si es o no aceptable y todo ello con una melodía y un estribillo bastante pegadizos.

El vídeo ha sido dirigido por la propia Aiko junto a Topshelf Junior y aquí no nos encontramos nada de esa prometedora portada fotografiada por Steven Taylor y que nos mostraba el sexual arte japonés del shibari. Ya con el título del single nos podríamos esperar algo de temática de manicomio y fuera de intentar huir de lo predecible todo gira en torno a la locura más cliché que seamos capaces de imaginar. Al principio aparece tumbada y atada en una camilla como una paciente de un manicomio pero el doctor que tiene de pie a su lado es un maniquí negro, además que la cadena que tiene al cuello también le sirve de mordaza mientras no canta. También aparece cantando frente a una pared descascarillada vestida de látex negro, otro tópico esperable debido al contenido sexual de la letra, aunque el detalle de los pezones ocultos tras dos pezoneras en forma de equis habla al menos de la tiranía sobre los pezones de mujer en Internet y de todo el movimiento de #FreeTheNipple.

Jhené aparece en una silla de ruedas atada con una camisa de fuerza e incluso llevando una máscara al más puro estilo de Hannibal Lecter y aquí es donde, aunque fuera predecible podemos encontrar la parte visual que aporta algo a la letra. Toda esa forma de enfocar la locura, de atarse son las formas en las que la sociedad y los otros pueden entender una sexualidad que se sale de los estándares y que se expresa libremente. El videoclip deja clara esa forma de reprimirse a uno mismo para que no piensen que uno esta loco con la jaula, donde Aiko está encerrada y queriendo escapar como sus deseos sexuales son enjaulado por una moral social bastante hipócrita. Los cambios rápidos de plano, las imágenes que parecen descomponerse y superponerse, todo nos lleva a esa locura extática del placer sexual. Para acabar de completar el mensaje visual la cantante aparece con un corsé negro encima del maniquí, teniendo ella el control, una referencia demasiado convencional para lo que se trata en la letra.

Jhené Aiko simplemente quiere crear y compartir sus creaciones con el mundo. Ella no ha confirmado oficialmente su segundo álbum en solitario, aunque si el segundo con Big Sean como el dúo TWENTY88, pero todo parece apuntar a que Trip, que es como se rumorea que se titulará el nuevo disco, verá la luz en la primera mitad del 2017. Maniac por el momento nos habla de una nueva etapa creativa de la cantante donde no necesita ayuda externa (marihuana y alcohol) como otras veces para poder componer. Este es un canto a la libertad y aceptación sexual propia con una melodía y un estribillo francamente pegadizos. El video por su parte se convierte en algo decepcionante cayendo en todos los tópicos que podríamos esperar, además de que es poco imaginativo. Y es que después de haber visto ese proyecto artístico basado en el shibari, de donde sale la portada del single, cualquier cosa nos sabe a poco, quizá haber convertido ese proyecto en el clip oficial hubiera sido un acierto mayor. Aún así parece que el regreso en solitario de Jhené promete canciones más que interesantes.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

Hop on that dick like a maniac
Head like a brainiac
Gotta read the sign like a zodiac
I’m a lowkey freak, you don’t know me yet
Good head got a lil’ bite to it
Little booty got a lil’ bounce to it
We can go all damn night to it
Wife that, gon’ throw rice to it

Oh why, oh why I wait too long?
Oh his dick is way too long
I think I can take it all
Oh why, oh why you acting scared?
Pull that pull up like a chair
Know you see me over here

Have you ever fucked with a maniac, maniac?
You just made love to a maniac, maniac

I must, I must, I must, I
Must admit I’m in love with your sex
Every single day, baby give me your best
Every single day, you be getting this neck
Never getting no rest, just took two breaths (ahh, ahh)
Need a vacay
Nigga shot more rounds than a AK
Goin’ ’round ’round ’round like a 8 8
Never showin’ up late for the late late

Oh why, oh why I wait too long?
Oh his dick is way too long
I think I can take it all
Oh why, oh why you acting scared?
Pull that pull up like a chair
Know you see me over here

Have you ever fucked with a maniac, maniac?
You just made love to a maniac, maniac
Do you wanna fuck with a maniac?
With a maniac (yeah, yeah, yeah, yeah)
Make you fall in love with a maniac (with a maniac)

I stay up all night for you, I’m a trooper
Call and request, I pick up, pull up quick as Uber
Anywhere, everywhere, you turn me to addict
If you love me like you say you do then get it tatted
Do you, do you, do you, I know how to do you
Flip me over then maneuver
As long as a ruler, you the ruler
Don’t tell nobody else, that’s the rule, yeah
Ass in the air, feet in the air
Weed in the air, we in the mirror, me and you stare
Night shift take the stress away
Then the second round take the rest away

Have you ever fucked with a maniac, maniac?
(Have you ever… loved with a maniac, baby)
You just made love to a maniac, maniac
(You just made love to a maniac)
Do you wanna fuck with a maniac?
(Do you wanna… fuck with a… maniac, maniac)
Make you fall in love with a maniac, maniac
(Make you fall in love)

You just fucked around
You just fucked around
You just fucked around
With a maniac, ma-ma-maniac
How you like me now?
How you like me now?
How you like me now?
I’m a maniac
I’m a mothafuckin’ maniac
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Who love this pussy? You love this pussy
Who love this pussy? You love this pussy
You can’t get enough of this pussy
I know that you like it, I know
I know, I know
I know, I know
I know, I know

 

Salto en esa polla como una maníaca
Lista como un cerebrito
Tengo que leer el signo como un zodiaco
Soy una loca sin parecerlo, no me conoces todavía
Con cabeza tengo un pequeño mordisco
Un pequeño culo que consigue un pequeño meneo
Podemos hacer toda la jodida noche a esto
Cásate con ello, tírale arroz

¿Oh por qué, oh por qué he esperado tanto?
Oh su pene es demasiado largo
Creo que puedo gozarlo entero
¿Oh por qué, oh por qué estás asustado?
Tira de esa palanca hacia arriba como una silla
Sabes que me ves aquí

¿Alguna vez has follado con una maníaca, maníaca?
Acabas de hacer el amor a una maníaca, maníaca

Debo, debo, debo, yo
Debo admitir que estoy enamorado de tu sexo
Cada día, nene, dame lo mejor de ti
Cada día, tendrás este cuello
Nunca tendrás descanso, sólo dos respiraciones (ahh, ahh)
Necesitas vacaciones
Nigga disparás más rondas que un fusil AK
Vamos a seguir seguir seguir como una metralleta 8 8
Nunca parece tarde para el último

¿Oh por qué, oh por qué he esperado tanto?
Oh su pene es demasiado largo
Creo que puedo gozarlo entero
¿Oh por qué, oh por qué estás asustado?
Tira de esa palanca hacia arriba como una silla
Sabes que me ves aquí

¿Alguna vez has follado con una maníaca, maníaca?
Acabas de hacer el amor a una maníaca, maníaca
¿Quieres follar con una maniática?
Con una maníaca (sí, sí, sí, sí)
Haré que te enamores de una maníaca (de una maníaca)

Me quedo despierta toda la noche por ti, soy un soldado
Llamar y pide, recojo, voy rápido como un Uber
En cualquier lugar, en todas partes, me conviertes en adicta
Si me amas como dices que lo haces, entonces tatúatelo
Tú, tú, tú, yo sé cómo hacerlo
Vuelve conmigo despues de maniobrar
Largo como una regla, eres la regla
No se lo cuentes a nadie, esa es la regla, sí
Culo en el aire, pies en el aire
Hierba en el aire, nosotros en el espejo, yo y tu mirando
El turno nocturno aleja el estrés
Luego, la segunda ronda se lleva el resto

¿Alguna vez has follado con una maníaca, maniáca?
(¿Alguna vez has … amado a una maníaca, nene)
Acabas de hacer el amor a una maníaca, maníaca
(Acabas de hacer el amor a una maníaca)
¿Quieres follar con una maníaca?
(¿Quieres … follar con una … maníaca, maníaca)
Haré que te enamores de una maníaca, maníaca
(Haré que te enamores)

Acabas de follar
Acabas de follar
Acabas de follar
Con una maníaca, ma-ma-maníaca
¿Cómo te gusto ahora?
¿Cómo te gusto ahora?
¿Cómo te gusto ahora?
Soy una maníaca
Soy una jodida loca
Sí, sí, sí, sí, sí
¿A quién le encanta este coño? Te encanta este coño
¿A quién le encanta este coño? Te encanta este coño
No puedes tener suficiente de esto, lo sé
Sé que te gusta, lo sé
Lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé

Bebe Rexha – I Got You

¿Quién le iba a decir a Bebe Rexha que se haría mundialmente famosa casi instantáneamente por una canción en la que al principio no figuraba ni como cantante principal? Pues por cosas de la vida al final la gente quiso saber quien era esa otra voz del Hey Mama de David Guetta y gracias a ello esta chica ha conseguido que su debut sea a nivel internacional. Ahora ella está dándole los últimos retoques al que será su álbum debut, All Your Fault: Pt. I, que verá la luz el 17 de febrero. Así, tras Broken Hearts lanzó I Got You, el segundo single de este primer long play de la artista.

En poco tiempo la voz de Bebe Rexha se ha convertido en un sonido habitual de casi todas las radios a nivel internacional, además de que siempre suele aparecer entre las listas de éxitos. Ya sea con material propio o colaborando con otros artistas Bebe ha llegado a la cima en múltiples ocasiones y ahora quiere volver a hacerlo con I Got You, el segundo single de All Your Fault: Pt. I. La canción ha sido escrita por la propia artista junto a Lauren Christy, Jacob Kasher y Captain Cuts (un trío formado por Ben Berger, Ryan McMahon y Ryan Rabin),; además estos tres últimos han sido los encargados de producirla. Un ambiente electropop con delicadas influencias de dancehall van creando la atmósfera perfecta para que Rexha desarrolle su voz cantando al más puro estilo R&B sobre la esperanza que da el amor. Una mezcla de estilos con aire caribeño pero que suena muy internacional gracias a ese pegadizo estribillo que llevará a la cantante muy alto en las listas.

El vídeo ha sido dirigido por Dave Meyers  en el desierto de California durante el pasado mes de noviembre. Como una diosa bereber aparece posando y cantando con un conjunto naranja de tela vaporosa que ondea al viento, sin olvidarnos tampoco de su ya habitual colgante con su nombre.  Cuando llega el estribillo pasamos de la delicadeza de las poses de ese misticismo sensual del principio para encontrarnos con una Bebe que se parece más a lo que ya conocíamos de ella: con gafas de sol, camiseta de tirantes, pantalones ajustados y botas. Aquí se pone a bailar y a menear el trasero jugando con el espacio que le ofrece el todoterreno dándonos algunas de las poses más absurdas y cómicas que podríamos esperar que no llegan a producir el efecto cómico ya que pasan de unas a otras muy rápido.

De vuelta otra vez al estilismo menos urbano aparece vestida con transperencias y brillos tumbada frente a un grifo que gotea, quizá haciendo una metáfora visual con el desierto que es la vida sin el amor y el agua que lo nutre y lo transforma. Tras eso la vemos con un  árbol al fondo, vestida en colores crudos con un look muy difícil de definir donde una chaqueta acolchada, un bañador, botas altas y una gorra se unen de una extraña forma. El videoclip sigue jugando con los estilismos y el desierto y ya acercándonos a la noche vemos a Bebe vestida de rojo con aires un tanto futuristas pero quizá el más acertado de todos. Al llega la noche nos cuelan un product placement de unos cascos y la vemos a ella bailar mientras el suelo y el árbol del fondo estallan en llamas. Si alguien se ha enterado que nos querían contar con todo esto por favor que me avise.

Sin colaboraciones, solo la voz de Bebe Rexha es lo que nos encontramos en I Got You, el segundo single de All Your Fault: Pt. I, que será su primer álbum de estudio. Esta es la primera canción donde escuchamos a Bebe en solitario, con un sonido propio y la verdad es que es pegadiza esa mezcla de electropop y R&B con toques tropicales. El video por su parte resulta demasiado anodino y no consigue transmitir nada en ningún sentido, no tiene una gran coreografía, no cuenta una historia y ni siquiera sirve como clip conceptual. Eso y que si ya nos ponemos a analizar el vestuario pues quedamos hasta más desconcertados que antes. Sin tener claro que querían hacer han llenado los minutos de la canción con la cantante mostrando lo guapa que es en medio de un desierto. Al menos el single es muy pegadizo y le dará buenos resultados en las listas de éxitos de todo el mundo.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I can see you hurting
I’ve been through the same thing
Baby, don’t you worry, I got you
I just wanna know you
Tell me all your secrets
Looking like you need it

Cause I got you, you, oh
You, I got you, I got you
Cause I got you, you, oh
You, I got you, I got you

We can get high, oh, nah-nah-nah
We can get low, oh, nah-nah-nah
Let me be your friend
Baby, let me in
Tell you no lies, oh, nah-nah-nah
We can get lost, oh, nah-nah-nah
Take it all off, oh, nah-nah-nah
Let me be your friend
Baby, let me in
Give it to me all, oh, nah-nah-nah

Tell me what you’re thinking
Always over thinking
I just wanna love you, I got you
Don’t have to be so guarded
Let’s finish what we started
It’s all I ever wanted

Cause I got you, you, oh
You, I got you, I got you

We can get high, oh, nah-nah-nah
We can get low, oh, nah-nah-nah
Let me be your friend
Baby, let me in
Tell you no lies, oh, nah-nah-nah
We can get lost, oh, nah-nah-nah
Take it all off, oh, nah-nah-nah
Let me be your friend
Baby, let me in
Give it to me all, oh, nah-nah-nah

Cause I got you, you, oh
You, I got you, I got you

I’d do the time for you
Tell a lie for you
Yeah, baby, that’s what I do
I’d walk the line for you
Take a shot for you
Yeah, baby, that’s what I do
Cause I got you, it’s true
I’d die for you, I’d die for you
I got you

We can get high, oh, nah-nah-nah
We can get low, oh, nah-nah-nah
Let me be your friend
Baby, let me in
Tell you no lies, oh, nah-nah-nah
We can get lost, oh, nah-nah-nah
Take it all off, oh, nah-nah-nah
Let me be your friend
Baby, let me in
Give it to me all, oh, nah-nah-nah

Cause I got you, you, oh
You, I got you, I got you
I got you, you, oh
You, I got you, I got you, I got

  Puedo verte herido
He pasado por lo mismo
Cariño, no te preocupes, te tengo
Solo quiero conocerte
Dime todos tus secretos
Parece que lo necesitas

Porque te tengo a ti, a ti
A ti, te tengo a ti, te tengo a ti
Porque te tengo a ti, a ti
A ti, te tengo a ti, te tengo a ti

Podemos animarnos, oh, nah-nah-nah
Podemos deprimirnos, oh, nah-nah-nah
Déjame ser tu amiga
Cariño, déjame entrar
Sin contarte mentiras, oh, nah-nah-nah
Nos podemos perder, oh, nah-nah-nah
Quítatelo todo, oh, nah-nah-nah
Déjame ser tu amiga
Cariño, déjame entrar
Dámelo a todo, oh, nah-nah-nah

Dime lo que piensas
Siempre pensando demasiado
Solo quiero amarte, te tengo
No tiene que estar tan a la defensiva
Terminemos lo que empezamos
Es todo lo que siempre quise

Porque te tengo a ti, a ti
A ti, te tengo a ti, te tengo a ti

Podemos animarnos, oh, nah-nah-nah
Podemos deprimirnos, oh, nah-nah-nah
Déjame ser tu amiga
Cariño, déjame entrar
Sin contarte mentiras, oh, nah-nah-nah
Nos podemos perder, oh, nah-nah-nah
Quítatelo todo, oh, nah-nah-nah
Déjame ser tu amiga
Cariño, déjame entrar
Dámelo a todo, oh, nah-nah-nah

Porque te tengo a ti, a ti
A ti, te tengo a ti, te tengo a ti

Cumpliría condena por ti
Mentiría por ti
Sí, nene, eso es lo que haría
Caminaría la cuerda floja por ti
Recibiría una bala por ti
Sí, nene, eso es lo que haría
Porque te tengo a ti, es verdad
Moriría por ti, moriría por ti
Te tengo a ti

Podemos animarnos, oh, nah-nah-nah
Podemos deprimirnos, oh, nah-nah-nah
Déjame ser tu amiga
Cariño, déjame entrar
Sin contarte mentiras, oh, nah-nah-nah
Nos podemos perder, oh, nah-nah-nah
Quítatelo todo, oh, nah-nah-nah
Déjame ser tu amiga
Cariño, déjame entrar
Dámelo a todo, oh, nah-nah-nah

Porque te tengo a ti, a ti
A ti, te tengo a ti, te tengo a ti
Te tengo a ti, a ti
A ti, te tengo a ti, te tengo a ti, tengo

 

Tinashe – Company

Allá por 2014 la carrera en solitario de Tinashe comenzaba a despegar tras un proyecto de girl-group que fracasó nada más empezar. Tras eso parece que la cantante no tenía muy claro si seguir con el formato de mixtape o álbum convencional. Así acabó por adentrarse en un R&B más alternativo y alejado del pop de All Hands On Deck que la hizo sonar por todo el mundo. En 2016 estrenó Nightride, que no es ni un mixtape ni un disco convencional, y mezcla los dos formatos creando un doble álbum digital que se completará con Joyride, el cual se publicará en 2017. Tras lanzar el clip de Party Favours, al final hace lo propio con Company, el primer single oficial de este trabajo de la artista.

De todo Nightride puede que Company sea una de las pistas más comerciales de todo este álbum digital que ha lanzado Tinashe. Y es que en este trabajo la cantante se ha decantado más por un sonido alternativo y experimental alejado de las influencias pop que la llevaron a la dama. Este single ha sido escrito por Makeba Riddick y The Dream, quien además se ha encargado de producirla. Un sintetizador constante se une una percusión digital y a otros sintetizadores que van creando un entorno virtual en el que la voz de Tinashe se entrega sincera para hablar de sus necesidades sexuales. Nos encontramos con una chica que necesita sexo de vez en cuando y que no tiene miedo de hablar de ello, un empoderamiento que las mujeres necesitan, el poder “pasar un buen rato” sin comprometerse con nadie y no se juzgadas por ello. Pocas veces el R&B alternativo resulta tan amable y atractivo pero aquí nos transporta a un escenario único donde la cantante nos seduce con cada sílaba.

El vídeo ha sido dirigido por Jack Begert quien ha optado por sacarle partido a uno de los puntos fuertes de Tinashe, el baile. Ella y cuatro chicas, todas ellas con crop tops y ropa deportiva empiezan una coreografía de hip hop que combina new style y sexy style, cosa que era de esperar escuchando el ritmo de la canción. Entran cinco chicos que se ponen tras ellas y empiezan a subir la temperatura de la rutina de baile. Cuando nos queremos dar cuenta la cantante se ha quedado sola con los hombres pero no por eso la cosa pierde fuerza o vemos como ella queda reducida a un juguete de ellos. Incluso cuando se queda a solas con el de la cazadora rota vemos como es ella la que lleva la iniciativa y el control de todos y cada uno de los movimientos. Algo que no acaba de cuajar en todo esto son las paredes; esta bien que el suelo se ilumine como una pista de baile pues al fin y al cabo es lo que es pero que las paredes de pronto empiecen a moverse para ir pasando de una tela estampada a otra es algo desconcertante y sobre todo con ese aire casero que tiene.

Los cambios de luz y los movimientos de la cámara también sirve para hacer las transiciones del cuerpo de baile menos abruptas y es que cuando se va el chico entran otras dos para acompañar a Tinashe en ese coqueteo salvaje que se acaba convirtiendo, cuando llegan las demás, en una demostración de fuerza y sexualidad. De nuevo ellas se van para que entren en escena ellos y tras unos pasos del más puro new style los chicos se quitan las camisetas. El video nos muestra como la cantante acaba rodeada de los descamisados pero gracias a su carisma y a la coreografía de JoJo Gomez no tenemos la sensación de que ella sea inferior o se la deje en una posición de objeto sexual. Aquí Tinashe es la que tiene el control de la situación y la que agitando sus caderas consigue que los demás la sigan porque ella así lo quiere. Al final tenemos un pequeño extra donde la artista baila y se contonea ella sola para la cámara.

Cuando las cantantes suelen hablar de sexo pocas veces queda tan claro el papel que Tinashe reclama para las mujeres. En Company, el primer single de Nightride, habla de que simplemente quiere sexo, que no necesita a un hombre para sentirse completa y que en hacerlo sin comprometerse para siempre no hay nada de malo. Una melodía de R&B alternativo con muchos toques electrónicos que rozan lo retro emulando a los sintetizadores de los videojuegos que se mezcla con un ritmo y una voz sensuales que nos atrapan por completo. El video es simplemente una gran coreografía muy bien resuelta en un falso plano-secuencia donde Tinashe demuestra todo su carisma y que se puede ser sensual sin convertirse en un juguete sexual en las manos de un hombre. La verdad que tras el clip de Slumber Party con Britney Spears parece que la cantante está imparable y sensual y no podemos hacer otra cosa más que alegrarnos por ello y dejarnos llevar donde ella quiera con su música.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I don’t need the loving
So don’t make this something, see
I’m nothing like a girlfriend
I’m not like someone I’m supposed to be
And I just want some company, company
I just need some company
I just need some company
I just need some company

‘Panion, shout-out to my road dawg
I’m straight up
With this one boy I know of
I call ’em
When I start feeling alone
I want it and sometimes see I don’t

I don’t need no problems wit nobody
And I know how to get there, don’t follow me
I just need a moment, fuck and leave
You can say you had it all
No strings

I don’t need the loving
So don’t make this something, see
I’m nothing like a girlfriend
I’m not like someone I’m supposed to be
And I just want some company, company
I just need some company
I just need some company
I just need some company

Companions
But we keep it even lower
I never, ever been the type to just show up
And you can’t ever be the type-a-guy to just show up
And treat this like a meet and greet
And then we go up

I don’t need no problems wit nobody
And I know how to get there, don’t follow me
I just need a moment, fuck and leave
You can say you had it all
No strings

Had it all
You can say you had it
You can say you had it all
You can say you had it
You can say you had it all
You can say you had it

Aww bae
You’re just my little side thing
Just a little sweet fling, baby
You don’t have to buy things
I just want the high, supply me

I don’t need the loving
So don’t make this something, see
I’m nothing like a girlfriend
I’m not like someone I’m supposed to be
And I just want some company, company
I just need some company
I just need some company
I just need some company

Da, da, da, I just need
I just need some company, company
I just need some company

No necesito amor
Así que no hagas esto, mira
No soy nada como una novia
No soy como alguien que se supone que debo ser
Y solo quiero una compañía, compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía

Compañía, le grito a mi colega
Estoy lista
Con este chico que conozco
Lo llamo
Cuando empiezo a sentirme sola
Lo quiero y veo a veces que no

No necesito problemas con nadie
Y sé cómo llegar, no me sigas
Sólo necesito un momento, follar e irme
Puedes decir que lo tenías todo
Sin cadenas

No necesito amor
Así que no hagas esto, mira
No soy nada como una novia
No soy como alguien que se supone que debo ser
Y solo quiero una compañía, compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía

Compañeros
Pero lo mantenemos aún más bajo
Nunca, nunca he sido del tipo que solo aparecen
Y usted no puede ser del tipo de chico que solo aparecer
Y trata esto como un meet and greet
Y luego subimos

No necesito problemas con nadie
Y sé cómo llegar, no me sigas
Sólo necesito un momento, follar e irme
Puedes decir que lo tenías todo
Sin cadenas

Tenia todo
Puedes decir que lo tenías
Puedes decir que lo tenías todo
Puedes decir que lo tenías
Puedes decir que lo tenías todo
Puedes decir que lo tenías

Todo el mundo
Eres mi pequeña cosa de lado
Sólo un poco dulce, nene
No tienes que comprarme cosas
Solo quiero lo alto, llévame

No necesito el amor
Así que no hagas esto, mira
No soy nada como una novia
No soy como alguien que se supone que debo ser
Y solo quiero una compañía, una compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía

Da, da, da, solo necesito
Sólo necesito compañía, compañía
Solo necesito compañía

 

Speak with Fashion: Starboy (New Year's Eve Look)

Aunque no lo parezca a simple vista la moda habla de nosotros, es un lenguaje propio con el que comunicarnos con los demás de una forma única. Nos ofrece recursos casi ilimitados a la hora de comunicar como nos sentimos, quienes somos, lo que nos gusta o a que clase de grupos o tribus urbanas pertenecemos. Si utilizamos la moda adecuadamente podremos darle un sentido especial a algo tan cotidiano como es vestirse. No hace falta ser un obseso de las tendencias, con conocerlas y saber como jugar con ella podremos crear looks únicos y diferentes añadiendo diversidad a nuestro entorno, si no correremos el peligro de ir todos vestidos como un ejercito con cazadoras amarillas de temporada. Aquí os presento mi estilismo para acabar el año y empezar el 2017.

Una de las cosas que siempre me ha puesto un poco nervioso de la Nochevieja es que todo el mundo parece vestirse igual. Te puedes pasar una tarde entera eligiendo en tu armario o yendo de compras para acabar vistiendo prácticamente igual que todos los demás en la misma fiesta (con los chicos es más obvio aún). Y es que es un poco absurdo que en un mismo sitio acabe gente de todo tipo disfrazada de algo que no es, el ejemplo más claro que se me ocurre es el típico macarrilla del barrio que de pronto aparece vestido como un ejecutivo. Pero lo peor de todo eso es que se nota que esa ropa le sobra por todas partes, no va con ellos, no nos habla de quienes son y eso es sumamente aburrido.

Es por eso que me propuse jugar un poco con la etiqueta esperada para acabar el 2016 y con lo que yo realmente me siento cómodo y puede expresar algo de mí. Lo primero de todo era desechar la idea del traje ya que resulta incómodo para bailar y pasarse toda la noche con él y es demasiado formal para una fiesta que es de todo menos seria. Así opté por unos vaqueros negros y una americana negra. que ya tenía en mi armario. Lo segundo era evitar parecerme al resto con americana y camisa blanca, eso de ir en plan clones no es divertido. De esta manera me lance a comprar en busca de una camisa especial y acabe encontrado esta camisa negra estampada irregularmente con estrellas blancas. Probé el look pero le faltaba algo.

Con los botones superiores desabrochados me parecía demasiado desenfadado, incluso para mí, y con todo abrochados (siguiendo la tendencia del buttoned-up) se me hacía más soso aún el outfit. Probé con diversas pajaritas, lisas, de colores, estampadas… pero ninguna funcionaba así que opté por volver a mis adoradas corbatas. Como el estampado de la camisa ya era en sí llamativo añadir una corbata con otro estampado llamativo o de otro color hacía que todo desentonara demasiado por lo que me decanté por lo más sencillo: una corbata negra satinada de pala estrecha. Ya lo tenía casi todo, ahora solo me quedaba elegir calzado.

Si hay algo que nunca he soportado son los zapatos. Los más sencillos me parecen terriblemente sosos y los que tienen borlas o cosas así me parecen demasiado barrocos. Al final solo tenía dos opciones más que habituales en mis estilismos: botas o zapatillas. Probé con las botas pero no acaba de cuajar la cosa. Así que probé con unas sneakers mid-top que ya formaban parte de mi fondo de armario. Estas además son curiosas porque parecen un zapato por la parte superior pero luego suben hasta el tobillo y tienen suela como unas zapatillas normales. Las zapatillas son para mi una perdición, expresan una parte muy importante de mi: la danza, y las mid-top y las hig-top todavía más ya que siempre han tenido un hueco especial entre los bailarines de los estilos que yo practico.

Al final he creado un look que tiene tintes ochentero pero que no resulta retro ya que está creado con piezas actuales que al ser combinadas han creado un estilismo que recuerda a la discoteca, al funk, a los años de Bowie e incluso al último disco de The Weeknd, Starboy, que al final ha servido para dar nombre al outfit. Y es que como el disco y el single el look es actual pero tiene pequeños toques retro que lo hacen aún más especial. Con cada prenda expreso parte de mí: mi carácter informal pero algo serio con toques divertidos, mi pasión por el baile y no querer ser exactamente igual que los demás.

Por mi parte solo me queda desearos un feliz 2017 en el que podaís amar, crear, crecer y prosperar libremente siendo únicos y excepcionales.

Gafas: Ray-Ban
Amaricana: H&M
Camisa: Zara
Vaqueros: Pull & Bear
Corbata: H&M
Sneakers: Pull & Bear

Follow meVote

Lady Gaga – Million Reasons

Cuando en 2015 Billboard eligió a Lady Gaga como mujer del año le hicieron una entrevista donde ella confesó que si tuviera que volver a elegir ser una estrella pop  en ese momento no lo haría, no podía, tenía que bajarse de ese tren en ese momento porque sentía que iba a morir. Necesitaba dejar de ser el extravagante fenómeno pop para convertirse simplemente en una persona humana, en una artista real, sin artificios, pues estos le estaban pasando factura. Por ello puede que se embarcara en su aventura jazzística con Tony Bennett, para demostrar que tenía talento más allá de la extravagancia. Ese deseo de querer mostrarse más humana le llevó a crear Joanne, su quinto álbum de estudio, algo diferente a sus otros discos y del que ahora ha extraído Million Reasons, el segundo single de este trabajo con el que podremos entenderla mejor.

Tras aquella crisis de 2015, que la llevó por el borde de la depresión en algunos momentos, sobre la fama y sobre quien era realmente Lady Gaga comenzó a replantearse su carrera. Muchas cosas se desmoronaron en la vida de Gaga desde ese momento. A principios de 2016 rompió su compromiso con su novio y eso le añadió más deseos a querer mostrarse humana, sin los artificios a los que nos tenía acostumbrados y a desahogar sus emociones en  la música. De ahí nace Joanne, su quinto álbum de estudio, una mezcla algo incoherente de estilos pero que pretende conectar de una manera más íntima y personal con el público. De este disco se desprende Million Reasons, un segundo single que nos muestra la variedad de registros que nos encontramos en este LP. La canción ha sido compuesta por la propia artista junto a Hillary Lindsey y Mark Ronson y además ha contado con este último, BloodPop y Gaga para su producción. Al igual que pasaba con Perfect Illusion, este tema tiene dos interpretaciones: la de una tortuosa relación amorosa y la relación de la propia cantante con la fama y la percepción de sí misma. Es una balada pop que mezcla country, funk y rock y que golpea directamente en el corazón por su sensación de crudeza y desnudez. El dolor y las ganas de abandonar su carrera o a su pareja se encuentran con la esperanza de que la relación pueda salir adelante o seguir por sus fans y por ella misma en varias florituras vocales que te envuelven en un estribillo pegadizo.

El vídeo ha sido dirigido por Jessy Price quien ha retomado la historia que ya pudimos ver en Perfect Illusion. Todo empieza donde acabó el anterior clip, con Gaga tirada en el suelo en medio del desierto, angustiada, llevándose las manos a la cabeza. Varios coches negros llegan y lo siguiente que vemos es a la cantante con una gorra y gafas de sol sentada en uno de ellos mientras viajan de noche. Ella va negando con la cabeza durante todo el camino, se pone un trench, llegan a un estudio y allí ella se prepara para rodar. Todo se queda en blanco y negro en cuanto coge un regalo que hay frente a ella. Comienzan a peinarla y maquillarla mientras canta frente al espejo intentando contener las lágrimas pero soltando el dolor. Vestida como una cowgirl chic o una estrella country moderna comienzan a grabarla cantando con una guitarra en mano mientras las escenas de backstage siguen en blanco y negro.

Las diferencias de color entre unas escenas y otras y el verla sin maquillaje y arreglada completamente nos hace plantearnos ese doble sentido en el que la canción habla de su relación consigo misma entre la Lady Gaga artista y algo artificial que ella misma ha construido y a la persona real que se habita tras ella. La relación tortuosa puede ser simplemente consigo misma, en intentar buscar una razón para no abandonar una parte de sí. El videoclip nos completa la historia, nos muestra como de los coches se bajaron en tropel varias personas para rescatar de sí misma a Gaga y consolarla. También vemos como el regalo que abre era un rosario que venía con el mensaje “Te quiero hermana” lo que la emociona profundamente en un momento vital tan delicado. En una lectura superficial podemos interpretar como supera una mala relación apoyada por la gente que la quiere pero en una más profunda y conociendo su historia vemos una crisis personal y artística que nos revela mucho del porqué y el cómo de este nuevo álbum.

Aunque Joanne parece un disco inconexo, acabado con prisas y sin una unida aparecen Lady Gaga ha creado algo que tiene sentido conociendo su propia historia. Tras romperse muchas cosas en su vida personal y artística ella se ha replanteado todo, ha querido mostrarse más humana, más cercana, sin artificios y también que tiene talento y una voz capaz de emocionar. Así encontramos sentido a canciones tan dispares en su quinto disco y entendemos de otra forma Million Reasons, este segundo single. Una balada pop con elementos country, funk y rock que muestra esa sensación de desgarro interior pero con un atisbo de esperanza aderezado con un estribillo pegadizo. El video por su parte es original ya que prolonga la historia que nos encontramos en en el clip del single anterior y como el otro nos ofrece dos lecturas distintas posibles. Esta claro que Lady Gaga quiere seguir siendo la rebelde del pop, quier seguir haciendo lo que quiere sin importar lo que digan, prefiriendo ser coherente consigo misma y haciendo lo que cree que necesita y por ello nos regala canciones tan hermosas como esta y un disco dispar pero lleno de verdaderas joyas.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

You’re giving me a million reasons to let you go
You’re giving me a million reasons to quit the show
You’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

If I had a highway, I would run for the hills
If you could find a dry way, I’d forever be still
But you’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I’ve got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay

Head stuck in a cycle, I look off and I stare
It’s like that I’ve stopped breathing, but completely aware
Cause you’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

And if you say something that you might even mean
It’s hard to even fathom which parts I should believe
Cause you’re giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I’ve got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay

Hey, ehh, ehh, eyy
Baby I’m bleeding, bleeding
Stay, ehh, ehhy
Can’t you give me what I’m needing, needing
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
But baby, I just need one good one
Good one, good one, good one, good one, good one

When I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I’ve got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one, good one
Tell me that you’ll be the good one, good one
Baby, I just need one good one to stay

 

Me estás dando un millón de razones para dejarte ir
Me estás dando un millón de razones para dejar el espectáculo
Me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Cerca de un millón de razones

Si tuviera una autopista, correría a buscar refugio
Si pudieras encontrar un desvío, siempre estaría inmóvil
Pero me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Un millón de razones

Me inclino para rezar
Intento hacer que lo peor me parezca mejor
Señor, muéstrame la forma
Para rasgar y atravesar su desgastado cuero
Tengo cien millones de razones para marcharme
Pero cariño, solo necesito una buena razón para quedarme

La cabeza atrapada en un bucle, miro a lo lejos y observo
Es como si hubiera dejado de respirar, pero completamente consciente
Porque me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Un millón de razones

Y si dices algo que incluso puedas sentir de verdad
Es difícil imaginar qué partes debería creer
Porque me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Me estás dando un millón de razones
Un millón de razones

Me inclino para rezar
Intento hacer que lo peor me parezca mejor
Señor, muéstrame la forma
Para rasgar y atravesar su desgastado cuero
Tengo cien millones de razones para marcharme
Pero cariño, solo necesito una buena razón para quedarme

Hey, ehh, ehh, eyy
Cariño estoy sangrando, sangrando
Quédate, ehh, ehhy
¿No puedes darme lo que necesito, necesito?
Cada desengaño hace que sea difícil mantener la fe
Pero cariño, solo necesito una buena
Buena, buena, buena, buena, buena

Cuando me inclino para rezar
Intento hacer que lo peor me parezca mejor
Señor, muéstrame la forma
Para rasgar y atravesar su desgastado cuero
Tengo cien millones de razones para marcharme
Pero cariño, solo necesito una buena, buena
Dime que tú serás el bueno, el bueno
Cariño, solo necesito una buena razón para quedarme

Daniella Mason – Technicolour

Nacida en Dallas, Texas, Daniella Mason creció mudándose alrededor del mundo con su padre misionero. Viajó por todas partes: desde América Central y del Sur a Europa y África, hasta que finalmente se estableció en Nashville hace unos diez años. Ella comenzó a escribir y grabar su propia música con tan solo 15 años, primero encontrando su voz como cantante y compositora y gradualmente pasando al ambiente electro-pop de Technicolor, que así es como se llama su EP debut. Además ahora nos trae un nuevo single extraído de ese mini-album y que es el que le da nombre a este primer trabajo de la artista y con el nos embelesara con un estilo propio pero que tiene tintes a algunas de las voces pop del momento.

Hay gente que persigue un sueño pero que parece que espera que se presente la oportunidad a sus pies. Daniella Mason no es de ese tipo de gente, ella quería dedicarse a la música y fundó su propio sello para lanzar música de forma independiente lo que llevó incluso a que Demi Lovato le dedicara un tweet y la incluyera como telonera en su gira Neon Lights en 2014. Incluso ha escrito una canción para Nick Jonas. Tras llamar la atención de varias discográficas firmó con Warner Bros. Records y ahora lanza Technicolour, su primer EP y del que extrae un single homónimo. La canción ha sido compuesta por la propia artista junto a Ross Golan, Chris YoungSir NolanPaul “Phamous” Guy Shelton, Chase Foster y  y ha sido producida por estos dos últimos. Con cierto aire retro unos delicados sintetizadores crean una melodía que se adereza con un potente y bailable ritmo donde la voz de Daniella resalta y nos envuelve. Una mezcla pegadiza con un sello personal pero que nos recuerda a voces y estilos del indie-pop como el de Ellie Goulding.

El vídeo ha sido dirigido por Toben Seymour quien juega con la letra de la canción para intentar hacerla lo más visual posible. Para poder entenderlo mejor debemos recurrir a Daniella, quien explico para Nylon Mag que este tema va de “completarse unos a otros como los colores”. Porque cuando entras en una relación de cualquier tipo cada uno llega con sus colores y con un poco de suerte entre los dos se crean nuevos matices y experiencias. Según ella “todos tenemos diferentes colores a lo largo de nuestras vidas y conocer a alguien que existe en el mismo color que tú en un momento exacto de superposición es una cosa hermosa y serendípica”. Así ella misma se muestra cantando a cámara multiplicándose y cambiando de color según la copia que sea. Además añade ese juego con el technicolor antiguo haciendo que los tres colores básicos no coincidan y se superpongan de mala manera para que veamos las diferentes facetas de ella misma.

En algunos momentos entra también en escena un chico haciendo referencia a lo que la propia cantante definió como el desafío que “consiste en seguir amándonos el uno al otro mientras nuestros colores cambian y los años pasan”. Daniella ha estado casada con Chris Young, el mismo que le ha ayudado a componer la canción, durante nueve años y han aprendido a estar en diferentes colores, diferentes momentos vitales, y a moverse y evolucionar hacia el mismo color una y otra vez. Con la explicación de Mason le encontramos tanto a la letra como al videoclip un significado nuevo y más profundo y lo convierte en una pieza de arte conceptual donde el sentido de todo radica casi más en la idea que subyace a la propia obra. Pero a diferencia de muchas piezas de arte conceptual esta se puede disfrutar simplemente por su belleza, su optimismo y su atracción visual pues casi como una versión más colorida y elaborado de Send My Love (To Your New Lover) de Adele.

Nunca es tarde si se tiene talento y un sueño por lograr. Daniella Mason a sus 28 años ha firmado un contrato con un gran sello discográfico y lo único de lo que nos podemos lamentar es de que no lo hiciera antes para disfrutar de su música. Technicolour es el nombre tanto de su primer EP en una gran discográfica y su último single. La canción es pegadiza, optimista y nos invita a movernos una y otra vez con esa melodía indie-pop absolutamente irresistible. El video es sencillo pero tiene un sentido y juega muy bien con las posibilidades en las que se ha creado la idea sacándole el máximo partido para que podamos disfrutar de ella. Lo que si está claro es que con un poco de suerte Daniella llegará a lo alto de las listas de éxitos de todo el mundo. Este es un éxito asegurado para Mason, un gran debut con el que empezar una prometedora carrera a nivel internacional.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

Your touch is like a stroke of genius
Like B.I.G. to his flow, flow
We’re looking different, they come and see us
Love is in our eyes, feel it in our skin, our sacrifice

All I know is that I should have known
Shame on me for telling you to go
Cause

You color me and when I
Was just fading away
Life in technicolour
When it was black and grey and
Teacher, preacher, thief you
Stopped my heart away and
Take it, take it, take it, take it
Cause

You color me and when I
Was just fading away
Life in technicolour
When it was black and grey and
Teacher, preacher, thief you
Stopped my heart away and
Take it, take it, take it, take it
Cause

I came in with a supernatural
Vision of spaceships and gold, gold
Pillars of fire and synthesizers
Love is in our eyes, feel it in our skin, our sacrifice

All I know is that I should have known
Shame on me for telling you to go
Cause

You color me and when I
Was just fading away
Life in technicolour
When it was black and grey and
Teacher, preacher, thief you
Stopped my heart away and
Take it, take it, take it, take it
Cause

You color me and when I
Was just fading away
Life in technicolour
When it was black and grey and
Teacher, preacher, thief you
Stopped my heart away and
Take it, take it, take it, take it

All I know is that I should of, should of known
All I know is that I should of, should of known
Shame on me for telling you to go

You color me and when I
Was just fading away
Life in technicolour
When it was black and grey and
Teacher, preacher, thief you
Stopped my heart away and
Take it, take it, take it, take it
Cause

You color me and when I
Was just fading away
Life in technicolour
When it was black and grey and
Teacher, preacher, thief you
Stopped my heart away and
Take it, take it, take it, take it
Cause

 

Tu toque es como un golpe de genialidad
Como B.I.G. a su rollo, rollo
Parecemos algo diferente, vienen y nos miran
El amor está en nuestros ojos, lo siento en nuestra piel, nuestro sacrificio

Lo único que sé es que debería haber sabido
Me avergüenzo por decirte que te vayas
Porque

Me coloreas y cuando yo
Estaba desapareciendo de la
Vida en technicolor
Cuando todo era negro y gris y tu
Profesor, predicador, ladrón
Paraste mi corazón lejos y
Cógelo, cógelo, cógelo, cógelo
Porque

Me coloreas y cuando yo
Estaba desapareciendo de la
Vida en technicolor
Cuando todo era negro y gris y tu
Profesor, predicador, ladrón
Paraste mi corazón lejos y
Cógelo, cógelo, cógelo, cógelo
Porque

Entré en una sobrenatural
Visión de naves espaciales y oro, oro
Pilares de fuego y sintetizadores
El amor está en nuestros ojos, lo siento en nuestra piel, nuestro sacrificio

Lo único que sé es que debería haber sabido
Me avergüenzo por decirte que te vayas
Porque

Me coloreas y cuando yo
Estaba desapareciendo de la
Vida en technicolor
Cuando todo era negro y gris y tu
Profesor, predicador, ladrón
Paraste mi corazón lejos y
Cógelo, cógelo, cógelo, cógelo
Porque

Me coloreas y cuando yo
Estaba desapareciendo de la
Vida en technicolor
Cuando todo era negro y gris y tu
Profesor, predicador, ladrón
Paraste mi corazón lejos y
Cógelo, cógelo, cógelo, cógelo

Lo único que sé es que debería, debería haber sabido
Lo único que sé es que debería, debería haber sabido
Me avergüenzo por decirte que te vayas

Me coloreas y cuando yo
Estaba desapareciendo de la
Vida en technicolor
Cuando todo era negro y gris y tu
Profesor, predicador, ladrón
Paraste mi corazón lejos y
Cógelo, cógelo, cógelo, cógelo
Porque

Me coloreas y cuando yo
Estaba desapareciendo de la
Vida en technicolor
Cuando todo era negro y gris y tu
Profesor, predicador, ladrón
Paraste mi corazón lejos y
Cógelo, cógelo, cógelo, cógelo
Porque

Jesper Jenset – Lies

No solo de Escandinavia proviene Santa Claus, también de allí salen muchos de los artistas, compositores y productores de muchas de las joyas del pop que triunfan internacionalmente. Ahora una nueva estrella emerge dentro del scandipop: Jesper Jenset. Este noruego fue finalista del Norwegian Idol en 2014 y con tan solo 18 años y unos cuantos singles en el mercado parece que le espera una prometedora carrera. Aún sin confirmar un EP o un álbum debut este cantante sigue sacando sencillos para ir probando como reacciona el público frente a sus creaciones. De este modo Lies se convierte en la nueva canción de este joven y que con un poco de suerte puede hacerle tan famoso como su compatriota Aurora o Zara Larsson, otra estrella venida de Escandinavia.

Muchos sueñan con hacerse un nombre en el mundo de la música, muchos sueñan con convertirse en grandes estrella del pop, pero muy pocos pueden conseguirlo. Jesper Jenset parece ser una de esas personas que puede llegar a lograrlo. Con tan solo 18 años y habiendo quedando finalista en un talent show musical en su Noruega natal ya hace oír su nombre internacionalmente. Y no es para menos viendo la calidad de su trabajo, para muestra Lies, su último single. La canción ha sido compuesta por el propio artista junto con Julimar Santos y Martine René. Nos encontramos con un tema que mezcla el sentimiento de la letra con una melodía llena de energía, vibrante, que mezcla el R&B y la electrónica a la perfección. Un ritmo pegadizo, un break instrumental que parece llevar su propia voz y una letra que habla de sentirse engañado pero no querer saber la verdad de los labios que se aman son los ingredientes de un hit que promete, con la promoción adecuada, en llegar a lo más alto de las listas.

El vídeo ha sido dirigido por Alvin Santos Tjernshaugen y Magnus Borka Kloster-Jensen quienes, a pesar del escaso presupuesto, han conseguido crear algo visualmente atractivo pero que narrativamente se queda muy pobre. Al principio lo vemos cantar a la cámara en una habitación mientras se intercalan imágenes de una chica que mira de soslayo al objetivo. Podría ser como un clip de imitación de cualquier cantante R&B que se ha modernizado un poco pero aquí la diferencia más clara la encontramos en el estilismo ya que Jesper lleva sudaderas amplias, quizá demasiado, y eso nos lleva a recordar su corta edad. También vemos como la chica aparece sentada tras él mientras el cantante, al borde la cama mira al frente y sigue cantando; algo ya demasiado típico y que siempre hace referencia a una noche de la que parecen arrepentirse pero en la que han hecho de todo. Al menos las escenas donde canta con varios focos al fondo que proyectan haces de colores con nubes o líneas láser le dan algo de originalidad.

La cama ardiendo, cantar sentado en unas escaleras, los dos juntos en la misma escena pero cada uno mirando a un lado… son cosas demasiado usadas y que ya casi no tienen ningún impacto aparte de que al ser un recurso tan utilizado va perdiendo su significado porque el cliché al final aburre en vez de contar algo. El videoclip al menos ha intentado aportar algo de dinamismo añadiendo a dos bailarines en un momento concreto de la canción pero lo único que se ha conseguido con eso es que el conjunto parezca un poco más pobre y poco preparado. En un directo todavía se le puede pasar que no baile y que sean los otros los que se muevan, el es cantante, no bailarín, pero en un clip, donde lo único que hace es hacer playback ante la cámara solo ha demostrado que estaba perdido en la coreografía. A pesar de que esta empezando y que todavía no es un cantante muy popular no es entendible como puede ir para atrás en cuanto a concepto artístico cuando en otros clips ha mostrado cosas mejores.

Con una larga carrera por delante Jesper Jenset promete darnos muchas joyas pop. La última que nos ha ofrecido es Lies, un tema eletropop con tintes R&B que muestra una producción cuidada y pegadiza que sirve de aderezo a una letra sencilla pero muy efectiva a la hora de crear un hit. El video sin embargo es bastante mediocre y peca de poca originalidad en casi cada fotograma, quizá haberle dedicado más tiempo a la parte de la coreografía (siempre que hubiera estado más ensayada) o enfocar el tema de la relación de otra forma hubieran sido mejores opciones. Aún así Jesper tiene muchas posibilidades de conseguir un éxito no solo en Noruega, su país natal, si no también internacionalmente y es que su nuevo single tiene los ingredientes de algunos de los números uno de los últimos meses.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

You only go
Always the selfish behaviour
First in the bed
Then on the floor
Always call me to come save you

But when you lonely
I wanna tell you one thing
Your body’s for sure
But baby you know
I’m not the one that you paying

No need to say goodbye
I wanna know
I gotta know
I need to know, yeah
Don’t tell me all your lies
I wanna know
I gotta know
I need to know, yeah, yeah

Don’t tell me all your lies
Oh yeah yeah
Don’t tell me all your lies
Lies

Stuck in a bad place
Over an organ
So it’s the cure
Begging for more
Don’t know when we gonna end

But we keep on going
Stumble all over the place
Shaking the sheets
How about you freeze?
Let’s stop with all the pretending

No need to say goodbye
I wanna know
I gotta know
I need to know, oh yeah
Don’t tell me all your lies
I wanna know
I gotta know
I need to know, yeah, yeah

Baby
Don’t tell me all your lies
Tell me all your lies
Don’t tell me all your lies
Oh no no

No need to say goodbye
To say goodbye
Oh no no
Don’t tell me all your lies
Tell me your lies
Baby
Tell me all your lies

Oh no no no no no no
No no no
No no no
Don’t tell me all your lies
Don’t tell me all your lies
Oh no
Oh no no no no
Don’t tell me all your lies

Solo vas
Siempre con ese comportamiento egoísta
Primero en la cama
Luego en el suelo
Siempre llámame para venir a salvarte

Pero cuando te sientas sola
Quiero decirte una cosa
Tu cuerpo está seguro
Pero nena tu sabes
No soy el único al que estás pagando

No necesitas decir adiós
Quiero saber
Debo saber
Necesito saber, si
No me cuentes todas tus mentiras
Quiero saber
Debo saber
Necesito saber, sí, sí

No me cuentes todas tus mentiras
Oh si si
No me cuentes todas tus mentiras
Mentiras

Atascado en un mal lugar
Sobre un órgano
Así es la cura
Pidiendo más
No sé cuando vamos a terminar

Pero seguimos adelante
Tropiezando por todas partes
Sacudiendo las sábanas
¿Qué tal si te congelas?
Vamos a parar de fingir con todo

No necesitas decir adiós
Quiero saber
Debo saber
Necesito saber, oh sí
No me cuentes todas tus mentiras
Quiero saber
Debo saber
Necesito saber, sí, sí

Nena
No me cuentes todas tus mentiras
Dime todas tus mentiras
No me cuentes todas tus mentiras
Oh no no

No necesitas decir adiós
Decir adiós
Oh no no
No me cuentes todas tus mentiras
Cuéntame tus mentiras
Bebé
Cuéntame todas tus mentiras

Oh no no no no no no
No no no
No no no
No me cuentes todas tus mentiras
No me cuentes todas tus mentiras
Oh no
Oh no no no no
No me cuentes todas tus mentiras

 

Shakira – Chantaje ft. Maluma

Durante todo este verano la voz de Shakira ha sido una de las más escuchadas por todas partes gracias a su colaboración con Carlos Vives en La Bicicleta. Para los fans de la estrella colombiana esto significaba que el lanzamiento de su undécimo álbum de estudio que parece que verá la luz a principios de 2017. Este nuevo trabajo por lo que parece será completamente en castellano, o al menos lo será en su gran mayoría. De el ya conocemos el primer single, que tras filtrarse antes de su lanzamiento el título y quien colaboraría con la barranquillera, llegó como un tifón para arrasar en las listas. De este modo Chantaje se convierte en el regreo de Shakira junto al también colombiano Maluma, quien poco a poco se está haciendo muy famoso internacionalmente gracias a sus colaboraciones con figuras ya asentadas del pop latino.

Hace dos años que Shakira lanzó su décimo y homónimo disco y tras ello parece que se volvió a centrar en su familia y la crianza de sus dos hijos. Mientras tanto colaboró con Maná, puso voz y música a una película Disney y trabajó junto a Carlos Vives en uno de los hits de este verano. Pero no abandonó su carrera, o al menos eso daba a entender con las fotos que colgaba en sus redes sociales, durante este tiempo ha estado madurando en el estudio su undécimo álbum de estudio. Este parece que será casi todo en español y de él ya podemos escuchar Chantaje, el primer single, en el que ha participado Maluma. La canción ha sido escrita por los dos artistas colombianos junto a Joel Castro, Kevin Mauricio, Jiménez Londoño y Bryan Chaverra; y ha sido producida por El Genio y Kevin Jiménez. Aquí nos encontramos con una melodía latina con ritmos influenciados por el reggaetón pero también de una electrónica más internacional. La pulsación caribeña se encuentra con una electrónica actual y de tintes orientales. Así Shakira y Maluma consiguen algo muy pegadizo donde por una vez en una canción donde participa este colombiano es la mujer quien lleva las riendas de la relación.

El vídeo ha sido dirigido por Jaume de Laiguana, quien ya ha estado al frente de otros clips de la cantante. Aquí vemos a una Shakira sensual, segura de sí misma y dispuesta a hacer lo que realmente quiere. Al principio nos la encontramos en una tienda de comida india con una peluca rosa y paseando a su cerdo mascota. Maluma se queda embobado viendo pasar a la barranquillera y empieza a cantar hasta acercarse como un acosador a ligar con ella. Ella le sigue el juego y abre una puerta en la tienda que les lleva por un pasillo iluminado por luces rojas que desemboca en un bar de moda donde ella se pone a bailar sola mientras él la busca. El cerdo ha desaparecido misteriosamente de escena aunque podríamos decir que el colombiano con su actitud lo ha sustituido porque ya desde el principio ostenta una posición dominante y un tanto coercitiva, aunque por suerte ella lo permite, una suerte que no suelen tener otras chicas cuando algún tipo se les presenta de esta manera.

De pronto Shakira se mete en el baño de hombres donde se quita la peluca rosa dejando al descubierto su melena rubia y se cambia de ropa donde unos shorts vaqueros con correas por encima (un poco a lo BDSM pero que le dan un toque distinto), y una camiseta negra se convierten en una escusa para que ella baile. Así juega con el top enseñando o escondiendo el sujetador y marcándose una coreografía sensual llena de los movimientos que han definido el estilo de baile de la cantante. El videoclip no se olvida de Maluma al que convierte en un voyeur mientras ella se cambia hasta que sale de allí y le invita a un chupito. Así todo se va adornando con escenas donde Shak se mueve apoyada contra unos espejos, canta tumbada sobre un sofá puesto sobre el agua o con los dos interpretes en el pasillo del principio. Para terminas los dos bailan juntos y ella nos ofrece una última pose en el sofá mientras de las dos cabezas de águila emana agua sobre su cuerpo.

Intentar negar a estas alturas que Shakira es la artista latina más internacional hasta la fecha sería estar muy ciego. La colombiana atesora grandes hitos en su carrera pero para confirmar este estatus simplemente debemos de fijarnos en la expectación que ha creado con su nuevo single. Chantaje (Blackmail para los angloparlantes) ha revolucionado las redes antes y durante su estreno. Aquí Shakira y Maluma se embarcan en una melodía latina con influencias electrónicas que nada tienen que envidiarle a las fusiones de Major Lazer pero donde además ella es la que manda en toda la historia que se cuenta en la letra. El video sin embargo tiene algunas cosas que ya no hablan tan bien sobre el poder y el control de la mujer ya que deja ver ciertos dejes machistas y otro enfoque le hubiera dado otro significado a la canción. Aún así podemos disfrutar de una Shakira que nos embelesa con cada uno de sus movimientos, con un estilo que se identifica como únicamente suyo y que sale radiante y hermosa en cada toma. Musicalmente hablando estamos ante otro hit como lo fue en su momento La Tortura en cuanto a estilo, pero que llegará aún más lejos que Hips Don’t Lie o  el Waka Waka. Ahora solo podemos esperar con ganas al lanzamiento del undécimo disco de la barranquillera.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al inglés

[Maluma]
Cuando estás bien te alejas de mí
Te sientes sola y siempre estoy ahí
Es una guerra de toma y dame
Pues dame de eso que tiene’ ahí

Oye baby no seas mala
No me dejes con las ganas
Se escucha en la calle
Que ya no me quieres
Ven y dímelo en la cara

[Shakira]
Pregúntale a quien tú quieras
Vida, te juro que eso no es así
Yo nunca tuve una mala intención
Yo nunca quise burlarme de ti
Conmigo ves, nunca se sabe
Un día digo que no y otro que sí

[Maluma]
Yo soy masoquista
[Shakira]
Con mi cuerpo un egoísta

[Maluma y Shakira]
Tú eres
Puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
[Maluma]
Siempre es a tu manera
[Shakira]
Yo te quiero aunque no quieras

[Maluma y Shakira]
Tú eres
Puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
[Maluma]
Vas libre como el aire
[Shakira]
No soy de ti ni de nadie

[Maluma]
Como tú me tientas cuando tú te mueves
Ese movimiento sexy siempre me entretiene
Sabes manipularme bien con tus caderas
No sé porqué me tienes en lista de espera

[Shakira]
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo
Que en esta relación soy yo la que mando
No pares bola a toda esa mala propaganda
Pa-pa’ qué te digo na’, te comen el oído
No vaya a enderezar lo que no se ha torcido

[Maluma]
Y como un loco sigo trás de tí
Muriendo por ti
Dime que hay pa’mi, bebé
[Shakira]
¿Qué?

Pregúntale a quien tú quieras
Vida, te juro que eso no es así
Yo nunca tuve una mala intención
Yo nunca quise burlarme de ti
Conmigo ves, nunca se sabe
Un día digo que no y otro que sí

[Maluma]
Yo soy masoquista
[Shakira]
Con mi cuerpo un egoísta

[Maluma y Shakira]
Tú eres
Puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
[Maluma]
Siempre es a tu manera
[Shakira]
Yo te quiero aunque no quieras

[Maluma y Shakira]
Tú eres
Puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
[Maluma]
Vas libre como el aire
[Shakira]
No soy de ti ni de nadie

Eh eh eh eh eh
De nadie (nadie)
Eh eh eh eh eh
De nadie

Con mi cuerpo un egoísta

[Maluma y Shakira]
Tú eres
Puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
[Maluma]
Siempre es a tu manera
[Shakira]
Yo te quiero aunque no quieras

[Maluma y Shakira
Tú eres
Puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
[Maluma]
Vas libre como el aire
[Shakira]
No soy de ti ni de nadie

Eh eh eh eh eh
De nadie (nadie)
Eh eh eh eh eh
De nadie

[Maluma]
All right allright baby
Shakira, Maluma
[Shakira]
Pretty Boy
[Maluma]
You’re my baby loba
Colombia
You feel me
[Shakira]
Pretty boy

 

[Maluma]
When you’re well you’re away from me
You feel alone and I’m always there
It’s a take-and-take war
Well, tell me what you have there

Hey baby do not be mean
Do not leave me with the desire
Listening on the street
You do not love me anymore
Come and tell me in the face

[Shakira]
Ask anybody you want
Honey, I swear that’s not true
I never had a bad intention
I never wanted to make fun of you
With me you see, you never know
One day I say no and another yes

[Maluma]
I am a masochist
[Shakira]
With my body an egoist

[Maluma and Shakira]
You are
Pure, pure blackmail
Pure, pure blackmail
[Maluma]
Always is your way
[Shakira]
I love you even if you do not want to

[Maluma and Shakira]
You are
Pure, pure blackmail
Pure, pure blackmail
[Maluma]
You go free as the air
[Shakira]
I am not you or anyone

[Maluma]
How you fool me when you move
That sexy move always entertains me
You know how to handle my hips well
I do not know why you have me on the waiting list

[Shakira]
They tell you out there that I’m doing and undoing
I go out every night, I have you there suffering
That in this relationship I am the one that I send
Do not stop all that bad propaganda
Why do I tell you nothing, they brainwash you
Do not go straighten what has not been twisted

[Maluma]
And as crazy I’m still behind you
Dying for you
Tell me there is pa’mi baby
[Shakira]
What?

Ask anybody you want
Life, I swear that’s not true
I never had a bad intention
I never wanted to make fun of you
With me you see, you never know
One day I say no and another yes

[Maluma]
I am a masochist
[Shakira]
With my body an egoist

[Maluma and Shakira]
You are
Pure, pure blackmail
Pure, pure blackmail
[Maluma]
Always is your way
[Shakira]
I love you even if you do not want to

[Maluma and Shakira]
You are
Pure, pure blackmail
Pure, pure blackmail
[Maluma]
You go free as the air
[Shakira]
I am not you or anyone

Eh eh eh eh eh
From nobody (nobody)
Eh eh eh eh eh
From no one

With my body an egoist

[Maluma and Shakira]
You are
Pure, pure blackmail
Pure, pure blackmail
[Maluma]
Always is your way
[Shakira]
I love you even if you do not want to

[Maluma and Shakira]
You are
Pure, pure blackmail
Pure, pure blackmail
[Maluma]
You go free as the air
[Shakira]
I am not you or anyone

Eh eh eh eh eh
From nobody (nobody)
Eh eh eh eh eh
From no one

[Maluma]
All right allright baby
Shakira, Maluma
[Shakira]
Pretty boy
[Maluma]
You are my baby she wolf
Colombia
You feel me
[Shakira]
Pretty boy