Archivo de la etiqueta: Ali Payami

Katy Perry – Chained To The Rhythm ft. Skip Marley

Katy Perry andaba algo desaparecida del panorama musical. En 2013 publicó Prism, su cuarto álbum de estudio, y en el verano del año siguiente terminó la promoción del mismo. Era de esperar que se tomara un tiempo para escribir su nuevo disco. En el verano del 2015 estreno Rise, pero para decepción de sus fans no era el primer single de su nuevo trabajo si no una canción aislada y que simplemente estaba pensada para animar a sus compatriotas estadounidenses en las olimpiadas de Río 2016. Ahora, acompañada de un cambio de look que la ha vuelto rubia platino Katy estrena Chained To The Rhythm junto al nieto de Bob Marley, Skip Marley. Afortunadamente este si será el primer single de su nuevo disco y nos adelanta un pequeño cambio en su sonido para este 2017 y es que ella siempre promete algo nuevo en cada era de su carrera.

Tras un tiempo algo desaparecida del escenario musical Katy Perry vuelve para comenzar con la promoción del que será su quinto álbum de estudio, del que todavía no tenemos un título confirmado. Lo que si sabemos a ciencia cierta es que ese disco verá la luz este año y que su primer single es Chained To The Rhythm donde ha participado Skip Marley. La canción ha sido escrita por los dos intérpretes junto a Sia, Ali Payami y Max Martin; además ha contado con la producción de estos dos últimos. Tras inundar las redes con su nuevo color de pelo y con imágenes de una bola de espejos nos esperábamos una canción disco, pero un disco más funk. Por fortuna es un disco que bebe más del synthpop y que recuerda al disco europeo con influencias de tropical house, de ahí que también aparezca Marley. Skip firmó un contrato hace poco con la discográfica donde está Katy y por eso no es de extrañar la colaboración del nieto de Bob Marley. Líricamente muchos parecen haber apuntando ya a un posible significado político contra Trump, ya que habla de estar cegado de los verdaderos problemas de la sociedad. Aún así estar encadenado al ritmo ajeno a todo nunca sonó tan bien y de una forma tan pegadiza.

El vídeo ha sido dirigido por Mathew Cullen quien ya trabajó con la cantante en Dark Horse y California Gulrs. Como ya anunció a través de sus redes sociales todo se desarrollaría en Oblivia, un parque de atracciones creado para el clip aunque en realidad es el Six Flags Magic Mountain transformado para la ocasión. De esta forma nos trasladamos a los años 50, donde el sueño americano y la promesa de un futuro mejor parecía colonizar todo en aquella época. Katy aparece con un vestido blanco retro futurista, es decir, con como pensaban en los años cincuenta que sería la moda del futuro y que marcará la tendencia estética de todo el parque. Ella se pasea maravillada por allí, bailando y observando como todos los demás ejecutan una danza sincronizada mientras se sacan fotos con una tablet como si fuera lo más normal del mundo o corriendo para montarse en las atracciones. La primera atracción es el American Drem Drop donde unos extraños astronautas te montan en una mini casa que gira en los aires. Mientras Perry se pincha con la espina de un rosa, lo que parece despertarla de ese ensueño donde todo parece ser maravilloso. Se sube a una montaña rusa llamada Love Me, donde se hace referencia a la obsesión por los likes a las publicaciones en las redes sociales, no por nada hay un tunel con unos botones muy similares a los de reacciones de Facebook. Además Rose, que así es como se llama su personaje aquí, consigue menos corazones que su acompañante en la montaña.

Mientras también hemos podido ver como la gente hace cola con coreografía incluida para esperar a subir a la siguiente atracción, eso si, la cola es de 1983 horas. El videoclip nos muestra que esa cola es para subirse a una especie de rueda de hámster donde todos acaban por caer, pero también otras atracciones un tanto terroríficas que se basan en lanzarte al vacío por encima de una valla blanca o metido dentro de una bomba. Pero no solo hay críticas a las redes sociales, también lo hay para nuestro consumo energético con esa gasolinera llamada Inferno H2O. También hay un “cine 3D” al aire libre donde ven un teatrillo sobre la familia núclear. De la pantalla sale Skip Marley rapeando y poniendo en relieve que Perry es la única que no hace todo igual que el resto de espectadores, que ella ya ha salido de ese sueño extraño que induce la sociedad. Así todos acaban por moverse como robots alrededor de Katy mientras ella canta. Volviendo a la rueda gigante la encontramos con otro look diferente, más deportivo y metálico y ella es la única que consigue no caerse dentro de la rueda, un aviso de que como ella ya ha despertado las reglas sociales no la van a poder tumbar. Lo único que no acabo de entender es porque le han puesto esas cejas rectas y puntiagudas.

Tras tres años desde la publicación de Prism, su anterior álbum el mundo estaba ansioso por poder escuchar algo nuevo de Katy Perry. Por fortuna ella ya está preparando su quinto álbum de estudio y parece que va a dar un pequeño giro en su estilo. En Chained To The Rhythm, el primer single de esta era, donde rapera Skip Marley, escuchamos una melodía inspirada en el disco europeo de los 80 con influencias del tropical house. Un estribillo pegadizo y una letra con referencias sociales hacen el resto para conseguir un nuevo número uno para la cantante. Con el video Katy ha conseguido volvernos a sorprender y superar todas las expectativas. Con él lo que nos quiere decir es que todavía seguimos anclados en el pasado, que aunque hayamos avanzado tecnológicamente la mentalidad de la sociedad todavía está anclada en viejos valores que ya no funcionan. La familia nuclear, el típico sueño americano de los años 50, el consumo de los recursos naturales, la alienación y la falta de pensamiento individual son los temas principales a los que critica con las atracciones de Oblivia. Y es que hasta el nombre del parque hace referencia a que hemos olvidado los problemas reales para meternos en una realidad alternativa. Un hit con mensaje que no sabemos si nos llevará a una etapa retro y algo política de Perry pero si que nos dará muchos éxitos pop.

 

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Katy Perry]
Are we crazy?
Living our lives through a lens
Trapped in our white-picket fence
Like ornaments
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
Aren’t you lonely?
Up there in utopia
Where nothing will ever be enough
Happily numb
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble

So put your rose-colored glasses on
And party on

Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

Are we tone deaf?
Keep sweeping it under the mat
Thought we can do better than that
I hope we can
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
So comfortable, we can’t see the trouble, the trouble

So put, your rose-colored glasses on
And party on

Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

[Skip Marley]
It is my desire
Break down the walls to connect, inspire
Ay, up in your high place, liars
Time is ticking for the empire
The truth they feed is feeble
As so many times before
They greed over the people
They stumbling and fumbling
And we’re about to riot
They woke up, they woke up the lions
(Woo!)

[Katy Perry]
Turn it up, it’s your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Come on, turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie
Yeah, we think we’re free
Drink, this one is on me
We’re all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

Turn it up
Turn it up
It goes on, and on, and on
It goes on, and on, and on
It goes on, and on, and on
‘Cause we’re all chained to the rhythm

[Katy Perry]
¿Estamos locos?
Viviendo nuestras vidas a través de una lente
Atrapado en nuestra valla blanca
Como adornos
Tan cómodos, vivimos en una burbuja, una burbuja
Tan cómodos, no podemos ver el problema, el problema
¿No estás solo?
Allí arriba en la utopía
¿Dónde nada nunca será suficiente
Felizmente entumecido
Tan cómodos, vivimos en una burbuja, una burbuja
Tan cómodos, no podemos ver el problema, el problema

Así que ponte tus gafas de color de rosa
Y sal de fiesta

Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

¿Estamos un tono sordos?
Sigue barriéndolo debajo de la alfombra
Pensamos que podemos hacerlo mejor que eso
Espero que podamos
Tan cómodos, vivimos en una burbuja, una burbuja
Tan cómodos, no podemos ver el problema, el problema

Así que ponte tus gafas de color de rosa
Y sal de fiesta

Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

[Skip Marley]
Es mi deseo
Romper las paredes para conectar, inspirar
Ay, arriba en tu mejor lugar, mentirosos
Ha llegado la hora del imperio
La verdad que alimentan es débil
Como tantas veces antes
Ellos codiciaban por encima de la gente
Tropezando y tanteando
Y estamos a punto de estallar
Despertaron, despertaron a los leones
(¡Woo!)

[Katy Perry]
Súbela, es tu canción favorita
Baila, baila, baila hacia la distorsión
Vamos, súbela, déjala en repetición
Tropezando como un zombi cansado
Sí, pensamos que somos libres
Bebe, esto esta en mi
Estamos todos encadenados al ritmo
Al ritmo
Al ritmo

Súbela
Súbela
Sigue y sigue y sigue
Sigue y sigue y sigue
Sigue y sigue y sigue
Porque estamos todos encadenados al ritmo

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Katy Perry – Rise

Ha pasado mucho tiempo desde que Katy Perry lanzó nuevo material musical. Su último disco, Prism, es del 2013, y el tour con el que llevó esas canciones al directo por todo el mundo terminó en 2015. Pasado tanto tiempo no es de extrañar que de pronto publique algo nuevo, las ausencias de las grandes estrellas del pop siempre acaban con un disco y si no que se lo digan a Beyoncé y sus fans. Katy por el momento parece que hará esperar a sus seguidores que ya claman ansiosos por un álbum de estudio nuevo. Por el momento nos tenemos que conformar con Rise, un single que no pertenecerá a ningún LP de la cantante y que solo tiene como objetivo apoyar a los deportistas olímpicos durante las olimpiadas de Río de Janeiro. Así la NBC cuenta con una melodía de lujo para su programación especial durante Rio 2016.

Mientras sus fans claman por un disco nuevo Katy Perry ha sentido la necesidad de lanzar una canción aislada, fuera de otros proyectos. Así ha visto la luz Rise, que según sus declaraciones es un tema que lleva gestándose en su interior durante años y que ahora por fin estaba listo para emerger. La canción ha sido escrita por la propia artista junto a Savan Kotecha, Max Martin y Ali Payami; además estos dos últimos han sido quienes se han encargado de producirla. Que esta canción vea la luz ahora, sin un disco que promocionar, responde a que Perry sentía que esta sería una composición que podría ayudar a que juntos superemos el miedo en todo el mundo. Las olimpiadas de Río han sido la escusa, el ejemplo de como gente de todo el mundo se reúne para dar lo mejor de sí mismos. Un mid-tempo electrónico que comienza con atmósferas inquietantes y sintetizadores galvanizados para estallar en un coro propio de un himno sobre la superación lleno de ecos. Un tema pegadizo que la misma Katy espera que inspire a todo el mundo para sanar, unir y avanzar juntos.

El vídeo ha sido dirigido por Paul Gore quien ha convertido a la cantante en una paracaidista un tanto desafortunada. Al principio la vemos en un hangar vestida con un mono negro y rosa pálido intentando avanzar contra el viento tirando de su paracaídas rosa. La vemos sucia, con el mono hecho trizas, con el pelo revuelto con adornos metálicos, cansada, pero sin rendirse, aún cuando el paracaídas la arrastra hacia atrás y le hace caer. En ese momento acepta que ya no puede luchar así, golpea la tela y camina contra el viento mientras esta se pega a su cuerpo. Tras ello la vemos en medio del desierto, caminando sobre las erosionadas rocas arrastrando el paracaídas, vacilante y exhausta.  Se para y siente la brisa por un momento, recobrando las fuerzas y la esperanza para seguir adelante. Empieza a correr pero está tan agotada que cae rendida sobre la arena.

Las dificultades de Katy no acaban ahí y aparece colgando en un precipicio enganchada a las rocas solo por su paracaídas. Se mueve, intenta tirar de él o subir por las cuerdas hasta arriba pero no sabe cual es la mejor decisión. También la vemos intentando guarecerse de la lluvia bajo la tela rosa pero eso la frustra más pues no le protege para nada de las inclemencias del tiempo y acaba tumbada y casi llorando. El videoclip la lleva ahora a un lago y allí casi se ahoga pero consigue salir a la superficie y quitarse el paracaídas de encima para poder respirar y flotar. Se intercalan imágenes de toda la travesía, de todos los intentos y vemos como corre otra vez por el desierto mientras su rosado paracaídas se hincha a sus espaldas hasta que le hace elevar los pies del suelo y por fin consigue volar. Sufrimiento, esfuerzo, coraje, todo ellos lo hemos visto en la cara de Perry hasta que la tela rosa acaba cayendo sin ella al suelo.

Mientras Katy Perry sigue trabajando en lo que será su quinto álbum de estudio ha decidido deleitarnos con una canción inspiradora y que lo tiene todo para convertirse en un himno. Rise, es un single que la cantante ha decidido lanzar justo con los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro 2016. La canción habla de superación, de unidad, de victoria y de esfuerzo, el espíritu de los Juegos. Pero este tema va más allá y juega con los sintetizadores para crear algo pegadizo y con muchos tintes atmosféricos que te envuelven en cada nota. El video es sencillo y juega sobre una sola idea que en algunos momento se vuelve escasa. Poner a Katy luchando contra los elementos y un paracaídas a sido original e inteligente pero quizá haber añadido algún tipo de escena más no le hubiera venido mal ya que hacia el final resulta un tanto repetitivo. Aún así Rise se convertirá en un hit, y además NBC Olympics la ha elegido como sintonía por lo que aumentará sus posibilidades de convertirse en número uno.

Aquí tienes la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I won’t just survive
Oh, you will see me thrive
Can’t write my story
I’m beyond the archetype
I won’t just conform
No matter how you shake my core
Cause my roots, they run deep, oh

Oh, ye of so little faith
Don’t doubt it, don’t doubt it
Victory is in my veins
I know it, I know it
And I will not negotiate
I’ll fight it, I’ll fight it
I will transform

When, when the fire’s at my feet again
And the vultures all start circling
They’re whispering, “you’re out of time”
But still, I rise
This is no mistake, no accident
When you think the final nail is in, think again
Don’t be surprised, I will still rise

I must stay conscious
Through the madness and chaos
So I call on my angels
They say

Oh, ye of so little faith
Don’t doubt it, don’t doubt it
Victory is in your veins
You know it, you know it
And you will not negotiate
Just fight it, just fight it
And be transformed

Cause when, when the fire’s at my feet again
And the vultures all start circling
They’re whispering, “you’re out of time”
But still, I rise
This is no mistake, no accident
When you think the final nail is in, think again
Don’t be surprised, I will still rise

Don’t doubt it, don’t doubt
Oh, oh, oh, oh
You know it, you know it
Still rise
Just fight it, just fight it
Don’t be surprised, I will still rise

No voy sólo a sobrevivir
Oh, me verás prosperar
No se puede escribir mi historia
Estoy más allá del arquetipo
No voy a conformarme simplemente
No importa cómo sacudas mi núcleo
Porque mis raíces, están muy dentro de mí, oh

Oh, vosotros que tenéis tan poca fe
No lo dudéis, no lo dudéis
La victoria está en mis venas
Lo sé, lo sé
Y no voy a negociar
Lucharé, lucharé
Me transformaré

Cuando, cuando el fuego está de nuevo a mis pies
Y los buitres comienzan a hacer círculos
Están susurrando, “no te queda tiempo”
Pero aún así, me alzo
Esto no es un error, no es un accidente
Cuando pienses que el último clavo está dentro, piensa de nuevo
No te sorprendas, me seguiré alzando

Debo permanecer consciente
A través de la locura y el caos
Por eso llamo a mis ángeles
Ellos dicen

Oh, vosotros que tenéis tan poca fe
No lo dudéis, no lo dudéis
La victoria está en mis venas
Lo sé, lo sé
Y no voy a negociar
Lucharé, lucharé
Me transformaré

Cuando, cuando el fuego está de nuevo a mis pies
Y los buitres comienzan a hacer círculos
Están susurrando, “no te queda tiempo”
Pero aún así, me alzo
Esto no es un error, no es un accidente
Cuando pienses que el último clavo está dentro, piensa de nuevo
No te sorprendas, me seguiré alzando

No lo dudes, no lo dudes
Oh oh oh oh
No lo sabes, no lo sabes
Me seguiré alzando
Sólo lucharé, sólo lucharé
No te sorprendas, me seguiré alzando

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Ellie Goulding – Army

Una voz delicada, dulce, que parece que se va romper y que irrumpe tímida para envolvernos calidamente; esa es la seña de identidad de Ellie Goulding, una de las cantantes inglesas más importantes a nivel internacional. Ahora ella sigue con la promoción de Delirium, su tercer álbum de estudio, el cual vio la luz el pasado 6 de noviembre. Ahora estrena como segundo single de este disco Army, en el que se nos muestra algo más vulnerable de lo que suele hacer y le da una vuelta a su sonido para ofrecer algo completamente emotivo y que encaje con la emoción escondida tras la letra de este tema.

 

En muy poco tiempo Ellie Goulding ha vivido una montaña rusa de éxitos, con Love Me Like You Do, alcanzó grandes cifras, al igual que en colaboraciones con otros artistas pero con Delirium, su tercer álbum de estudio, y On My Mind, el primer single del mismo, no ha conseguido la repercusión que se esperaba, quizá una demasiado grande. Ahora la británica lanza Army como segundo sencillo para intentar recupeararse. La canción ha sido escrita por la propia artista, Savan KotechaMax Martin y Ali Payami; además han sido los dos últimos quienes se han encargado de producirla. Aquí Ellie opta por crear una atmósfera delicada que va creciendo hasta hacerse poderosa pero sin abandonar en ningún momento su característica delicadeza. Ese sentimiento de sentirse poderosa en compañía de las personas adecuadas, de esas que nunca te dejan rendirte y te apoyan sin condiciones se expresa en cada nota de una forma pegadiza que puede llevar a la cantante al número uno.

El vídeo fue dirigido por Conor McDonnell y es un homenaje a los fans de Goulding y, sobre todo, a su inseparable y fiel compañera Hannah, que es la mejor amiga de la cantante. En un mensaje escrito a mano podemos leer al principio del clip: “Para mi mejor amiga Hannah, y para mis inceibles amigos. Ellie. X.” Tras ello pasamos a la artista cantando en blanco y negro, mirando y sin mirar a la cámara en un juego de intimidad y carisma. Mientras se van intercalando imágenes de ella junto a su amiga en un avión, en el backstage de un concierto, un viaje en coche, ellas dos hablando en un sofá, la cantante en una cama riéndose. Todo en un bucólico blanco y negro, un recurso que ahora parece que se usa en los vídeos cuando no se sabe muy bien que hacer o que poner.

Al menos escuchamos una franca carcajada de Ellie, quien se ríe de una forma que no nos hubiéramos esperado de ella al ver algo en una tablet. Su amiga Hannah sonrie a la cámara y tras ella vemos a la cantante en un concierto, de viaje en la carretera, desternillándose con su amiga tiradas en la cama. El videoclip sigue intercalando esos primeros planos de ella con imágenes de la grabación de esta canción en el estudio, carreras por los pasillos del hotel, ensayos y más conciertos, una forma de decirle a sus fans que ellos también le dan fuerzas para no rendirse. Bailes en pijama, en la caravana de la gira, más risas y una multitud de momentos en el cámerino y en su vida diaria acaban por mostrarnos a una alegre Goulding rodeada de gente que la quiere y la aprecia y que la ayuda a ser feliz día a día.

Aunque se esperaba que Ellie Goulding rompiera sus propios récords con Dellirium y no lo hiciera, aunque ha conseguido muy buenos resultados comerciales, ella no se rinde. Ahora la británica lanza Army como el segundo single de este tercer álbum de estudio, es una forma de agradecer el apoyo de toda la gente que la quiere. Una balada electrónica llena de momentos atmosféricos que te envuelve y se cuela en tu cabeza de una forma casi imperceptible contagiándote su optimismo. El video nos enseña momentos reales de su vida, nos hace escuchar su verdadera risa y como al final ella es una chica normal que sigue apoyándose en su mejor amiga. Tanto el clip como la canción muestran lo que Ellie dijó en su momento en Tumblr: “Yo sólo quería mostrar nuestra amistad como lo que realmente es – honesta, real, eléctrica.” Para leer el texto completo sobre la canción puedes hacerlo aquí y para leer la traducción aquí. Disfrutemos de este hit inspirado en la amistad.

https://www.youtube.com/watch?v=jTTNWpag6fI

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

I know that I’ve been messed up
You never let me give up
All the nights and the fights
And the blood and the breakups
You always had to call off
I am pain, I’m a child, I’m afraid
And yet you understand
Yeah like no one can
Know that we don’t look like much
But no one fucks it up like us

16 and you never even judged me
Matter of fact I always thought you were too cool for me
Sitting there in the caravan
All the nights we’ve been drunk on the floor
And yet you understand
Yeah like no one can
We both know what they say about us
But they don’t stand a chance because

When I’m with you
When I’m with you
I’m standing with an army
I’m standing with an army
When I’m with you
When I’m with you
I’m standing with an army
Standing with an army

Dark times, you could always find the bright side
I’m amazed by the things that you would sacrifice
Just to be there for me
How you cringe when you sing out of tune
And yet it’s everything
So don’t change a thing
We both know what they say about us
But they don’t stand a chance because

When I’m with you
When I’m with you
I’m standing with an army
I’m standing with an army
When I’m with you
When I’m with you
I’m standing with an army
Standing with an army

Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
(I’ll be yours)
Standing with an army
Standing with an army
I’m standing with an army

Yet you understand
Yeah like no one can
We both know what they say about us

When I’m with you
When I’m with you
I’m standing with an army
I’m standing with an army
When I’m with you
When I’m with you
I’m standing with an army
They don’t have a chance either

Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
Standing near you
Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
Standing with an army
When I’m with you
Standing with an army

  Sé que me he equivocado
Tú nunca dejaste que me rindiera
Todas las noches y las peleas
Y la sangre y las rupturas
Tú siempre tuviste que regañarme
Soy un dolor, soy una niña, tengo miedo
Y aun así tu comprendes
Sí, como nadie puede
Sé que no nos parecemos mucho
Pero nadie lo hace como nosotras

Tenía 16 y tú nunca me juzgaste
De hecho, siempre creí que eras demasiado buena para mí
Sentadas ahí en la caravana
Todas las noches que estuvimos borrachas en el suelo
Y aun así tú me comprendes
Sí, como nadie puede
Ambas sabemos lo que dicen de nosotras
Pero ellos no tienen ni idea porque

Cuando estoy contigo
Cuando estoy contigo
Estoy junto a un ejército
Estoy junto a un ejército
Cuando estoy contigo
Cuando estoy contigo
Estoy junto a un ejército
Junto a un ejército

Tiempos oscuros, siempre puedes encontrarles el lado brillante
Estoy sorprendida por las cosas que sacrificarías
Solo para estar ahí para mí
La manera como te encoges cuando desfinas
Y aun así lo es todo
Así que no cambies nada
Ambas sabemos lo que dicen de nosotras
Pero ellos no tienen ni idea porque

Cuando estoy contigo
Cuando estoy contigo
Estoy junto a un ejército
Estoy junto a un ejército
Cuando estoy contigo
Cuando estoy contigo
Estoy junto a un ejército
Junto a un ejército

Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
(Seré tuya)
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Estoy junto a un ejército

Aun así tú comprendes
Sí, como nadie puede
Ambas sabemos lo que dicen de nosotras

Cuando estoy contigo
Cuando estoy contigo
Estoy junto a un ejército
Estoy junto a un ejército
Cuando estoy contigo
Cuando estoy contigo
Estoy junto a un ejército
Ellos no tienen ninguna oportunidad

Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Parada cerca de ti
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Junto a un ejército
Cuando estoy contigo
Estoy junto a un ejército

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

The Weeknd – In The Night

The Weeknd sigue imparable, tras alzarse con el número uno en varios países con Beauty Behind The Madness, su segundo álbum de estudio, el cantante sigue imparable con la promoción del mismo y ahora estrena el cuarto single extraído del mismo. De esta forma In The Night salió como single tres meses después del lanzamiento del disco y el videoclip que le acompaña solo uno más tarde que el sencillo. Lo que si que está claro es que Abel Makkonen Tesfaye, que es como se llama en realidad este cantante, lo tiene todo para volver a conseguir un hit que le lleve a la cima de las listas y es que tras colaborar con otras estrellas del panorama pop, hip hop y R&B internacional su nombre cada vez cobra más peso en la industria.

Aunque lo que ha caracterizado a The Weeknd, a parte de ese pelo extraño compuesto por rastas ordenadas como una palmera deconstruida, es su estilo R&B este cantando lo que cante, un sello que guarda en la voz y que imprime en cada nota. Ahora, para seguir con la promoción de Beauty Behind The Madness, su segundo álbum de estudio, estrena In The Night, donde su sello vocal se despliega sobre la electrónica. La canción ha sido escrita por él mismo junto a BellySavan KotechaPeter SvenssonAli Payami y Max Martin; además ha sido producida por estos dos últimos junto al artista. Nos encontramos ante una pieza pop realmente pegadiza, con un ligero toque a lo Michael Jackson, la voz de The Weeknd roza el falsete sin llegar a alcanzarlo. Sintetizadores que coquetean continuamente con el funk ochentero para que en esta base de synthpop la voz del cantante brille espectacularmente y nos atrape en un estribillo mucho más que pegadizo.

El vídeo ha sido dirigido por BRTHR y ha contado con la supermodelo Bella Hadid en una historia llena de seducción, dinero y baile. Todo tiene un tinte ochentero, desde el filtro que han utilizado para las imágenes que les da un toque retro, hasta las formas de superposiciones y el juego con las escenas. Amanece en el puerto y un asiático mira al mar mientras se intercalan recuerdos de sangre y peleas, pistolas y disparos lo que nos hace pensar que forma parte de la mafia. Entre vapor The Weeknd aparece cantando mientras las strippers trabajan ante lo que parece ser algún tipo de mafia venida de oriente. El artista entra en el local y ve bailar a Bella, de la que se que queda prendado enseguida mientras los demás están con las otras chicas, jugando al billar o al poker o traficando don reptiles. Aunque llueva y se le mojen las rastas él sigue cantando en la calle mientras vemos como se van mezclando todas las escenas creando algo confuso.

El hombre del principio aparece fumando apoyado contra la pared. Vemos como Bella llama desde una cabina al cantante mientras el dinero y los bailes se entremezclan y como ella es apuntada por una pistola. De pronto todo se vuelve turbador y siniestro mientras el asiático tiene a la chica muerta de miedo con la mano en su boca para que no grite y la pistola apuntándole vemos escrito que le dice: “¿Quieres bailar? Eres una mujer bonita. ¿Tienes miedo? Te he preguntado si tienes miedo. Bailarás esta noche.” El videoclip nos muestra como ese baile será el que le salve la vida a ella y a sus compañeras ya que en medio de ellos asesinan a casi toda la mafia allí presente. Más tarde vemos que el único mafioso con vida es el del principio y este acaba por apuntar por la espalda a The Weeknd con una pistola pero para su fortuna Bella dispara tras un cristal certeramente y se deshace de él. Los dos al final escapan en una moto y como imagen final ella arde levitando mientras llueve y rosas y dinero caen a su alrededor.

Aunque su peinado se haya convertido tanto en su seña de identidad como en una fuente de críticas y de burlas The Weeknd sigue triunfando gracias a su voz. Ahora está promocionando Beauty Behind The Madness, su exitoso segundo álbum de estudio. De él ha extraído In The Night una canción donde el synthpop, un toque ochentero y un cierto aire a Michael Jackson se combinan en un hit irresistible y muy pegadizo que alcanzará la cima de las listas con mucha facilidad. El video sigue esa estela retro que marca la melodía, las transiciones, el tratamiento de la imagen, la forma de superponer las escenas, la fotografía y la forma de encuadrar los planos todo es fantásticamente de los 80. Además se combina con la historia de una chica que ha sufrido abusos desde niña y que ha tenido que bailar para salvar su vida pero que al final encuentra el amor y consigue huir de toda esa basura.

https://www.youtube.com/watch?v=2iFa5We6zqw

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

 All alone she was living
In a world without an end or beginning
Babygirl was living life for the feeling
But I don’t mind, I don’t mind
And all the wrongs she committed
She was numb and she was so co-dependent
She was young and all she had was the city
But I don’t mind, I don’t mind

And I know that she’s capable of anything, it’s riveting
But when you wake up she’s always gone, gone, gone

In the night she hears him calling
In the night she’s dancing to relieve the pain
She’ll never walk away (I don’t think you understand)
In the night when she comes crawling
Dollar bills and tears keep falling down her face
She’ll never walk away (I don’t think you understand)

He sang a song when he did it
He was cold and he was so unforgiving
Now she dances to the song on the minute
Yeah, all the time, all the time
It make her weak when she hear it
And it got her on her knees like religion
She was young and she was forced to be a woman
Yeah, all the time, all the time

And I know that she’s capable of anything, it’s riveting
But when you wake up she’s always gone, gone, gone

In the night she hears him calling
In the night she’s dancing to relieve the pain
She’ll never walk away (I don’t think you understand)
In the night when she comes crawling
Dollar bills and tears keep falling down her face
She’ll never walk away (I don’t think you understand)

I don’t think you understand…

In the night she hears him calling
In the night she’s dancing to relieve the pain
She’ll never walk away (I don’t think you understand)
In the night when she comes crawling
Dollar bills and tears keep falling down her face
She’ll never walk away (I don’t think you understand)

 

Vivía completamente sola
En un mundo sin fin ni principio
La pequela estaba viviendo por las sensaciones
Pero no me importa, no me importa
Y todos los errores que cometió
Ella estaba ciega y era tan co-dependiente
Ella era joven y lo único que tenía era la ciudad
Pero no me importa, no me importa

Y sé que ella es capaz de cualquier cosa, es fascinante
Pero cuando se despierta ella se ha ido, ido, ido

En la noche le escucha llamarla
En la noche ella está bailando para aliviar el dolor
Ella nunca se irá (no creo que lo entiendas)
En la noche en la que ella viene arrastrándose
Los billetes de dólar y las lágrimas siguen cayendo por su rostro
Ella nunca se irá (no creo que lo entiendas)

Él cantó una canción cuando lo hizo
Tenía frío y estaba tan implacable
Ahora ella baila la canción al minuto
Sí, todo el tiempo, todo el tiempo
Se hace tan débil cuando la escuchas hablar
Y la tiene de rodillas como si fuera religión
Era joven y ella se vio obligada a ser una mujer
Sí, todo el tiempo, todo el tiempo

Y sé que ella es capaz de cualquier cosa, es fascinante
Pero cuando se despierta ella se ha ido, ido, ido

En la noche le escucha llamarla
En la noche ella está bailando para aliviar el dolor
Ella nunca se irá (no creo que lo entiendas)
En la noche en la que ella viene arrastrándose
Los billetes de dólar y las lágrimas siguen cayendo por su rostro
Ella nunca se irá (no creo que lo entiendas)

No creo que lo entiendas …

En la noche le escucha llamarla
En la noche ella está bailando para aliviar el dolor
Ella nunca se irá (no creo que lo entiendas)
En la noche en la que ella viene arrastrándose
Los billetes de dólar y las lágrimas siguen cayendo por su rostro
Ella nunca se irá (no creo que lo entiendas)

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Demi Lovato – Confident

Cuando una artista de la factoría Disney se va haciendo mayor y se separa de la misma todo el mundo parece estar muy pendiente de si fracasa. Afortunadamente Demi Lovato no lo ha hecho y con 22 años acumula una gran legión de fans y una carrera bastante productiva. Este verano nos sorprendió con Cool For The Summer donde nos ofreció una visión poco habitual de la sexualidad además de demostrarnos que ella ya no lo tiene miedo a nada. Ahora ella sigue con la promoción de su quinto álbum de estudio, Confident, el cual se estrenará el 16 de octubre. El segundo single de este disco también lleva el mismo título y nos sirve como un aperitivo para el que será un festín de música pop en toda regla donde ella quiere demostrar todo lo que es capaz de hacer, demostrar la confianza en sí misma y como artista que ahora tiene más que nunca. Un trabajo en el que nos enseñará lo que es capaz de hacer y hasta donde puede llegar revelándonos a una nueva Demi.

De una dulce princesa del pop Disney a toda una mujer que quiere ser ella misma, demostrar seguridad y encontrar su propio sonido, esa ha sido la transformación que ha sufrido Demi Lovato en unos pocos años. Ahora ella está ultimando los detalles para la publicación de Confident, su quinto disco de estudio que se estrenará el 16 de octubre. Para promocionarlo ahora ha lanzado el segundo single de este trabajo, que también se titula Confident. La canción ha sido escrita por la propia Demi, Savan Kotecha, Ilya Salmanzadeh, Max Martin y ha sido producida por estos dos últimos y Ali Payami. Aquí nos vuelve a demostrar una mezcla entre el electropop y el rock donde se desvela como una mujer con una voz única, potente y segura de sí misma en todos los sentidos. Un estribillo pegadizo, un ritmo bailable y contagioso y una emoción guerrera que se contagia con cada nota. Todo un hit con el que la cantante puede conquistar la cima de todas las listas de éxitos.

El vídeo ha sido dirigido por Robert Rodriguez quien ha convertido a Lovato en una delincuente en una prisión de máxima seguridad a la que uno de los jefazos de los U.S. Marshall, John Fahey, da una segunda oportunidad intentando capturar a otra delincuente que es interpretada por Michelle Rodriguez. Las fuerzas especiales llegan, la despiertan, la sacan por un pasillo sombrío y la sientan en una oscura sala de interrogatorio donde le ofrecen un trato por su libertad. Demi tiene que capturar a Michelle y recuperar unas joyas que robó, firma el acuerdo y es marcada a fuego mientras demuestra su sangre fría. De vez en cuando se intercalan planos de ella cantando desatada y volcando toda su fuerza mientras mira a cámara. Nuestra protagonista se prepara y se arma y sale con una cuadrilla de ayudantes para dar caza a la ladrona.

Cuando Michelle sale de su escondite abre una caja con las joyas y en la que en una pantalla aparece Fahey, riéndose de Lovato, la cual es atrapada por los que creía sus compañeros nada más comprender la trampa que le habían tendido. Lucha contra ellos mientras Rodriguez se mira las uñas, derribándolos a casi todos, pero el último consigue tumbarla para que Michelle vaya a exposarla tras una lucha en la que Demi pierde enseguida. El videoclip nos muestra como la cantante es conducida en un autobús de prisión de nuevo hacia la cárcel, pero noquea a los guardias, se libera de los grilletes y salta desde la parte de atrás del bus hacia el coche de la ladrona rompiendo la luna, aunque esta acelera y frena para que salga despedida y librarse de ella. Sale del coche para pelear y ganar a Lovato mientras John lo ve todo riéndose con sus secuaces a través de una cámara. Las dos descubren que han sido engañadas el ver la misma maca en sus brazos, forjan una alianza y van a por el hombre que las traicionó y sus subordinados. Tras una pelea propia de una película de acción el malo es arrestado y nuestra heroínas intercambian una última mirada antes de irse en moto cada una por su lado.

No todos los cambios son siempre positivos, pero por el que ha optado Demi Lovato es mucho más que positivo. Con un sonido diferente, con más confianza en sí misma, Demi planea estrenar Confident, una declaración de intenciones para esta nueva etapa. Este quinto álbum de estudio se estrenará el 16 de octubre y para anticiparnos un poco lo que nos podremos encontrar en él ha lanzado como el segundo single Confident, una canción entre el electropop y el rock muy pegadiza que la llevará a la cima de las listas de éxitos. El video además cuenta con un director de lujo, Robert Rodigrez, y una coprotagonista, Michelle Rodriguez, que han ayudado a crear toda una película de acción donde la confianza en sí misma y en sus capacidades, el tema central de la letra, se convierte en la pieza clave de toda esta historia. Con cosas así no podemos esperar más a conocer por completo como será este nueva Lovato en una época en la que promete darnos muchas y gratas sorpresas.

https://www.youtube.com/watch?v=cwLRQn61oUY

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

 Are you ready? ha, ha

It’s time for me to take it
I’m the boss right now
Not gonna fake it
Not when you go down
Cause this is my game
And you better come to play

I used to hold my freak back
Now I’m letting go
I make my own choice
Bitch, I run this show
So leave the lights on
No, you can’t make me behave

(Oh oh, oh)
So you say I’m complicated
That I must be outta my mind
But you had me underrated
Rated, rated

(Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)

It’s time to get the chains out
Is your tongue tied up?
Cause this is my ground
And I’m dangerous
And you can get off
But it’s all about me tonight (tonight, ha)

(Oh oh, oh)
So you say I’m complicated
That I must be outta my mind
But you had me underrated
Rated, rated

(Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)

(Ah ha)
(Hey!)
La, la, yeah

So you say I’m complicated
But you’ve had me underrated

(Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)
What’s wrong with being, what’s wrong with being
What’s wrong with being confident? (Ah ha)

 

¿Estás listo? ha, ha

Es la hora de que tome las riendas
Soy la jefa ahora mismo
No voy a fingir
No mientras bajes
Porque este es mi juego
Y será mejor que hayes venido a jugar

Solía mantener dentro al mostruo
Ahora lo estoy dejando salir
Yo hago mi propia elección
Perra, hago funcionar este espectáculo
Así que deja las luces encendidas
No, no puedes hacer que me comporte

(Oh oh oh)
Así que dices que soy complicada
Que tengo que estar fuera de control
Pero que me habías subestimado
mado, mado

(Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)

Es el momento de librarse de las cadenas
¿Tu lengua se ha travado?
Porque estes es mi terreno
Y soy peligrosa
Y no puedes escapar
Pero todo trata sobre mí esta noche (esta noche, ha)

(Oh oh oh)
Así que dices que soy complicada
Que tengo que estar fuera de control
Pero que me habías subestimado
mado, mado

(Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)

(Ah ha)
(¡Oye!)
La, la, sí

Así que dices que soy complicada
Pero que me habías subestimado

(Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)
¿Qué hay de malo en tener, ¿qué hay de malo en tener
¿Qué hay de malo en tener confianza? (Ah ha)

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Adam Lambert – Another Lonely Night

Aunque la crítica no ha hecho más que elogiar The Original High, el tercer álbum de estudio de Adam Lambert por el momento este ha sido el que peores ventas tiene en comparación con los otros dos. aunque lo cierto es que su primer single, Ghostown ha sido su mayor éxito desde 2010. Ahora el cantante pretender relanzar las ventas de este magnífico LP sacando como nuevo sencillo Another Lonely Night, un tema que combina ese toque glam y la gran voz de Adam con una base que va de lo atmosférico hasta el electropop más pegadizo que puede hacer que su disco repunte en las listas de ventas y darle por fin ese número uno, que por el momento todavía no ha conseguido en ningún país con este trabajo, aunque si que se ha situado en muchos de ellos entre los diez primeros.

En abril de este mismo año el cantante Adam Lambert fascinaba a medio mundo con Ghostown una canción pop con elementos de deep house y un toque oscuro que le valió para volver a coronarse como una superestrella pop. Ahora el cantante sigue con la promoción de su tercer álbum de estudio, The Original High, que ha recibido muy buenas críticas, y por ello estrena Another Lonely Night. Este nuevo single ha sido escrito por el propio artista, Sterling Fox, Max Martin y Ali Payami y ha contado con la producción de estos dos últimos. Un sonido descarado donde de pronto se encuentra un tímido piano con un ritmo de corte R&B, sintetizadores electropop se encuentran con una poderosa voz que te envuelve hasta atraparte en una letra pegadiza. Un hit que puede hacer saltar al número uno a este chico que en su día salió de la octava temporada de American Idol y que desde entonces no ha dejado de sorprendernos.

El vídeo ha sido dirigido por Luke Gilford quien ha convertido al cantante en parte de la fauna nocturna del espectáculo de Las Vegas, aunque en verdad la idea ha sido llevada por ambos ya que en las propias palabras de Gilford: “Él lo lleva todo con el corazón y su instinto; es muy apasionado con el trabajo que hace. Tiene un ojo increíble para lo único.” Aquí exploran las emociones que sienten los artistas antes, durante y después de la creación de la vida para la Ciudad del Pecado. No querían mostrar algo triste o feliz, sino algo intermedio, donde mediante luces y trajes ellos consiguen poner distancia y luchas contra la soledad. Adam se peina mientras una chica negra se levanta de la cama, otra rubia desayuna (si, es la youtuber transgénero Gigi Gorgeous) y un chico entrena. Todos comienzan su rutina diaria, se cambian, se maquillan y estiran mientras Lambert canta desde el sofá con la mirada perdida.

La chica negra hace ballet en camisón, la rubia coge a su perro y se monta en limusina, Adam lava su deportivo y conduce por la noche. Poco a poco descubrimos que la bailarina es una corista, la rubia una oficiante de bodas en una capilla, el chico un stripper y Adam un cantante de un restaurante para turistas. Todos siguen con sus negocios, ya sea actuando, desnudándose y dejándose tocar por las chicas para conseguir dinero o casando a la gente alternando en su cara melancolía y una gran sonrísa. El videoclip nos muestra la intensidad de sus labores, de sus emociones antes y durante pero el desenlace, lo que pasa tras acabar el trabajo es lo desgarrador, todos vuelven al amanecer a sus casas, solos, hacen felices a los demás pero nadie les hace felices a ellos. Sus caras pensativas, sus ganas de dormir se convierten en unos últimos planos agridulces que contrastan con la felicidad que han puesto a lo largo de toda la noche.

El trabajo que ha hecho Adam Lambert para The Original High, su tercer disco, es magnífico; un álbum que nos demuestra sus ganas de arriesgar y de mostrarnos que es capaz de crear un sonido diferente. Para seguir promocionándolo estrena como el segundo single extraído del mismo Another Lonely Night. Una canción con letra llena de dolor, de desesperanza, pero que contrastas con su brillante melodía y un ritmo muy pegadizo al que se suma la gran voz de Lambert. El video es original, si bien parecía que la letra apuntaba a un cantante perdido entre fotos y recuerdos desesperándose nos muestra cuatro historias distintas, donde todos tienen algo que aman pero que han perdido, que no han logrado conseguir pero aún así siguen adelante con sus vidas, el mismo mensaje que se esconde en la letra de este single. Espero que con este gran sencillo, que lo tiene todo para conorar las listas, remonten las ventas del último disco de Lambert, porque, en verdad, realmente se lo merece.

https://www.youtube.com/watch?v=JT_xnNh5wbE

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Alone in the dark
Hole in my heart
Turn on the radio
And the words fall out, but they got no place to go

Wasted on you
High on the fumes
Know I should let you go
But the world won’t stop and all I got is your ghost

Another day, another lonely night
I would do anything to have you by my side
Another day, another lonely night
Don’t wanna throw away another lonely life

No time to sleep
All that I see
Are old memories of you
Yeah I try my best, but there’s no one left for me to lose

Tear in my eye
I drive through the night
As far as I can from you
And I don’t give a fuck if the sun comes up yeah
It’s just another

Another day, another lonely night
I would do anything to have you by my side
Another day, another lonely night
Don’t wanna throw away another lonely life

No, I don’t give a fuck if the sun comes up yeah
It’s just another

Another day, another lonely night
I would do anything to have you by my side
Another day, another lonely night
Don’t wanna throw away another lonely life

 

Solo en la oscuridad
Agujero en mi corazón
Enciendo la radio
Y las palabras caen, pero no tienen sitio a donde ir

Perdido en ti
En lo alto de los humos
Sé que debería dejarte ir
Pero el mundo no se detiene y todo lo que tengo es tu fantasma

Otro día, otra noche solitaria
Haría cualquier cosa para tenerte a mi lado
Otro día, otra noche solitaria
No quiero tirar otra vida solitaria

No hay tiempo para dormir
Todo lo que veo
Son viejos recuerdos de ti
Sí me esfuerzo, pero no hay nadie que me quede por perder

Lágrima en mi ojo
Conduzco por la noche
Tan lejos como pueda de ti
Y no me importa un mierda si sale el sol, sí
Es sólo otro

Otro día, otra noche solitaria
Haría cualquier cosa para tenerte a mi lado
Otro día, otra noche solitaria
No quiero tirar otra vida solitaria

No, no me importa un carajo si sale el sol, sí
Es sólo otro

Otro día, otra noche solitaria
Haría cualquier cosa para tenerte a mi lado
Otro día, otra noche solitaria
No quiero tirar otra vida solitaria

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Demi Lovato – Cool For The Summer

Pocas artistas que hayan salido de Disney Channel han sabido llevar tan bien su carrera como Demi Lovato, con una legión de fans tras ella esta chica de 22 años ha sabido evolucionar con ellos y tras pasar por una mala etapa debido a un trastorno alimenticio provocado por la presión que sufrió en la factoría del ratón combinada con su adolescencia ella ha sabido convertirse en toda una estrella del pop. Ahora ha dejado a un lado su faceta de chica buena que quiere complacer a otros y se desata un poco de una forma excepcional. De esta nueva faceta surge Cool For The Summer, el primer sencillo del que será su quinto álbum de estudio que se espera que vea la luz a finales de este mismo año.

Cuando todos pensábamos que Demi Lovato seguiría teniendo ese halo de niña buena heredado de su etapa de estela infantil que poco a poco iría madurando en algo no muy arriesgado la cantante nos sorprende cambiando por completo de estilo. Tras la publicación en 2013 de Demi, ahora la cantante quiere arriesgarse y apuesta por un despertar sexual en Cool For The Summer, el primer single de su quinto álbum de estudio que verá la luz a finales de este año. La canción ha sido escrita por la propia artista junto a Alexander KronlundSavan Kotecha, Max Martin y Ali Payami; además estos dos últimos han sido quienes se han encargado de producirla. Un piano nos introduce en una melodía dominada por los sintetizadores, un bajo de espíritu funk y unos riffs de guitarra al más puro estilo rock en el coro. Con esta melodía diferente, donde todos los estilos de Lovato se encuentran para crear algo nuevo y fresco ella explora una temática hasta ahora desconocida en ella, una faceta donde se dedica a experimentar con una chica en verano, donde no teme en insinuarse y en arriesgarse con algo totalmente diferente con lo que, hasta ahora, era su sonido. Un estribillo pegadizo, una base potente e infeciosa y una pizca de descaro, este tema lo tiene todo para convertirse en un número uno.

El vídeo ha sido dirigido por Hannah Lux Davis quien simplemente ha sacado todo el potencial y el sex appeal de la cantante. Al principio la vemos en un descapotable, mirando al horizonte, y tras echar una mirada de reojo canta directamente a la cámara. Otra vez vuelve la vista atrás, pero ahora guiña un ojo con picardía a una de las que van en el coche, y es que todos allí son chicas. Ella se pasea con tacones, medias de rejilla, un bañador negro con tiras y una chaqueta sobre los hombros por un callejón con neones destilando sensualidad con cada contoneo de cadera. Cuando entra la guitarra eléctrica la vemos descontrolarse, se deja abrazar por la chica de atrás, mueve la cabeza o desliza las manos por su propio cuerpo sin dejar de provocar ni un solo segundo. Esta faceta de coquetería y de femme fatale le sienta demasiado bien a Lovato, la cual siempre había dado un aire mucho más recatado.

Sin abandonar el callejón también aparece tumbada en la cama con tacones, un conjunto de lencería y una boa roja mientras da vueltas sobre sí misma reclamando atención sobre su cuerpo. Las chicas llegan a una fiesta y capitaneadas por Demi caminan muy sensuales hasta que llegan a una cama elástica donde se ponen a saltar, se tumban, otra se lleva a un chico a una zona apartada, bailan entre la multitud sin poder evitar el flirteo. El videoclip nos muestra una faceta de la cantante muy diferente hasta la que ahora conocíamos y en cada gesto y cada mirada no se la ve interpretando un papel, simplemente ha dejado salir a la pantera que llevaba dentro. Tras una pelea de almohadas, una fiesta de la espuma y varias parejas de todo tipo besándose Lovato nos muestra su cara de placer y de provocación pero sin llegar a hacer nada, aquí es donde demuestra su clase enseñando lo justo hasta que los fuegos artificiales ponen el broche final.

Alejándose del bubblegum pop de su anterior disco, sin llegar al pop rock de los primeros, pero cogiendo un poco de ellos Demi Lovato ha cambiado su estilo por algo fresco, diferente e innovador, donde el pop, el rock, una pizca de R&B y synthpop se mezclar para mostrarnos a una Demi diferente. Mientras prepara su quinto álbum de estudio nos ameniza la espera con Cool For The Summer, el primer single de esta nueva etapa donde estrena estilo y actitud. Un estribillo pegadizo, un ritmo bailable y un rasgueo de guitarra que te electrifica por completo son los ingrendientes de esta canción que sumados al tema de su amor veraniego con una chica lo convierten en un hit. El video nos presenta a una Lovato diferente, más felina, más sexy, donde coquetea, enseña lo justo y hace que nos quedemos embelesados mirando con cada uno de sus movimientos, aunque solo sea para tocarse el pelo y es que ella ahora mismo derrocha sensualidad por todos sus poros.

  https://www.youtube.com/watch?v=il9nqWw9W3Y

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

 Tell me what you want
What you like
It’s okay
I’m a little curious too
Tell me if it’s wrong
If it’s right
I don’t care
I can keep a secret can, you?

Got my mind on your body
And your body on my mind
Got a taste for the cherry
I just need to take a bite
Don’t tell your mother
Kiss one another
Die for each other
We’re cool for the summer
(Ha)

(Ooh, Ooh)
(Ooh, Ooh)
Take me down into your paradise
Don’t be scared cause I’m your body type
Just something that we wanna try
Cause you and I
We’re cool for the summer

Tell me if I won
If I did
What’s my prize?
I just wanna play with you, too
Even if they judge
Fuck it, I’ll do the time
I just wanna have some fun, with you

Got my mind on your body
And your body on my mind
Got a taste for the cherry
I just need to take a bite
Don’t tell your mother
Kiss one another
Die for each other
We’re cool for the summer
(Ha)

(Ooh, Ooh)
(Ooh, Ooh)
Take me down into your paradise
Don’t be scared cause I’m your body type
Just something that we wanna try
Cause you and I
We’re cool for the summer
(Ha)
We’re cool for the summer
We’re cool for the summer

Shhhh
Don’t tell your mother
Got my mind on your body
And your body on my mind
Got a taste for the cherry
I just need to take a bite

Take me down
Take me down into your paradise
(Done be scared) Don’t be scared cause I’m your body type
Just something that we wanna try (wanna try)
Cause you and I (you and I)
We’re cool for the summer

(Take me down) We’re cool for the summer
(Don’t be scared) Cause I’m your body type
(Just something) Just something that we wanna try
Cause you and I (you and I)
We’re cool for the summer
(Ha)
(Ooh, Ooh)
We’re cool for the summer

 

Dime lo que quieres
Lo que te gusta
Está bien
Soy un poco curiosa también
Dime si está mal
Si estña bien
No me importa
Puedo guardar el secreto, ¿verdad?

Tengo mi mente en tu cuerpo
Y tu cuerpo en mi mente
Prueba la cereza*
Sólo necesito que le des un bocado
No se lo cuentes a tu madre
Besos entre nosotras
Muere por cualquier otro
Somos perfectas para el verano
(Ha)

(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Llévame a tu paraíso
No tengas miedo porque soy tu tipo
Sólo es algo que queremos probar
Porque tu y yo
Somos perfectas para el verano

Dime si he ganado
Si lo hice
¿Cuál es mi premio?
Sólo quiero jugar contigo, también
Incluso si nos juzgan
A la mierda, lo haré igual
Sólo quiero divertirme un poco, contigo

Tengo mi mente en tu cuerpo
Y tu cuerpo en mi mente
Prueba la cereza
Sólo necesito que le des un bocado
No se lo cuentes a tu madre
Besos entre nosotras
Muere por cualquier otra
Somos perfectas para el verano
(Ha)

(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Llévame a tu paraíso
No tengas miedo porque soy tu tipo
Sólo es algo que queremos probar
Porque tu y yo
Somos perfectas para el verano
Somos perfectas para el verano

Shhhh
No le digas a tu madre
Tengo mi mente en tu cuerpo
Y tu cuerpo en mi mente
Prueba la cereza
Sólo necesito que le des un bocado

Llévame
Llévame a tu paraíso
(Hecho tener miedo) No tengas miedo porque soy tu tipo
Sólo es algo que queremos probar (queremos probar)
Porque tú y yo (tú y yo)
Somos perfectas para el verano

(Llévame) Somos perfectas para el verano
(No tengas miedo) Porque soy tu tipo
(Algo) Sólo es algo que queremos probar
Porque tú y yo (tú y yo)
Somos perfectas para el verano
(Ha)
(Ooh, ooh)
Somos perfectas para el verano

*Cherry suele utilizarse como una metáfora de la virgnidad femenina o simplemente como una metáfora de las partes femeninas

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Adam Lambert – Ghost Town

Aunque no haya desaparecido del todo gracias a su actividad en las redes sociales, a su participación en Glee como Elliot “Starchild” Gilbert y a su colaboración con los dos miembros activos de Queen, Brian May y Roger Taylor, en una gira que le llevó por todo el mundo rememorando los grandes hits de la banda anteriormente capitaneada por Freddie Mercury se echaba de menos a Adam Lambert en la primera línea de la música. El retraso no solo se ha debido a que participado en otros proyectos si no que ha cambiado de discográfica y es que el cantante ha dejado RCA Records, que publicó The Very Best of Adam Lambert con sus canciones en la discográfica más las que había grabado en American Idol y Glee, en mayo de 2014. Ahora, bajo el amparo de Warner Bros. Records publicará su tercer álbum de estudio The Original High, cuyo primer single es Ghost Town y que promete darle éxitos como sus anteriores canciones.

Hace tres años de la publicación de Trespassing, el segundo álbum de estudio de Adam Lambert, el cual le confirmó como un cantante relevante mucho más allá de la fama pasajera que le hubiera podido dar American Idol. Ahora, tras otros proyectos y firmar con una nueva discográfica está preparado para lanzar The Original High, su tercer disco a la venta el 16 de junio, el cual promete grandes éxitos para el cantante y en el que han participado Tove Lo y Brian May. El primer single extraído de este trabajo es Ghost Town que parece introducir perfectamente al sonido que nos podremos encontrar aquí. La canción ha sido escrita por Ali PayamiTobias KarlssonSterling Fox y Max Martin y ha sido producida por este último. Cuando la música mundial se rendía al scandipop, ese pop electrónico propio de los países escandinavos, Lambert grabó su disco y al haberlo hecho en Suecia se empapó por completo del estilo y lo llevó a su terreno para crear algo absolutamente pop pero para nada adolescente, tal y como el lo ha definido, eso si no ha perdido su toque glam. Con una guitarra acústica, de una forma terrenal y vulnerable Adam comienza a cantar envolviéndonos con su voz. Justo cuando llega el estribillo las cosas cambias y todo se vuelve hipnótico sobre una base de deep house. De este modo el artista aúna las tendencias del pop acústico, el deep house y la electrónica atmosférica para conseguir todo un éxito que no tardará en copar los podios de todas las listas.

El vídeo ha sido dirigido por Hype Williams que ha creado un universo en blanco y negro para reflejar la emoción de la canción. Todo comienza con la luna brillando sobre un pueblo abandonado,  en medio del desierto. El cantante comienza a cantar mirando a un lado, como en un clip de country y pareciendo mucho más mayor de lo que realmente es. La música baja y tras ofrecernos varios perfiles de él, solo quedan iluminados en la pantalla sus ojos en la oscuridad, como un fantasma para luego aplicar un efecto de negativo mientras se superponen imágenes de chicas en movimiento. Entre humo y luces parpadeantes modelos y bailarines aparecen para posar y moverse mientras Lambert adquiere un look más glam y oscuro para intercalarse con el resto y seguir cantando. Acrobacias, demostraciones de flexibilidad y algunos toques de voguing se dejan ver en la improvisación de los bailarines.

Vestido completamente de negro y recuperando la juventud que aquel primer plano parecía haberle robado canta apoyado contra la pared, y superponiéndose a él mismo y a las bailarinas hasta llegar a lo que parece una fiesta donde mira a cámara y canta con mucha actitud. También le vemos con un look más luminoso, con zapatillas con plataforma, una camiseta sin mangas y pantalones y chaleo denim, estilismo con el que él se lanza también a bailar un poco. Aquí el videoclip se vuelve algo más siniestro introduciendo una presencia fantasmal entre humo con un largo atuendo. Los demás siguen con lo suyo, moviéndose al ritmo de la música o simplemente posando con esos outfits entre étnicos, futuristas y algo góticos; todo muy del estilo de dark-glam del que ha hecho gala Lambert en el pasado. En esa vorágine de movimiento y pausa tanto los extras como el cantante siguen turnándose en la pantalla hasta que el cierra como si fuera una última aparición entre la desesperación y la calma.

Con Tresspasing la crítica le fue muy favorable y cosechó un considerable éxito, ha demostrado sus cualidades como actor participando en Glee y se ha ido de gira con lo que quedaba de uno de los grupos que ha hecho historia de la música. Adam Lambert parece estar en un momento muy bueno de su carrera y para seguir con la racha ahora prepara The Original High, su tercer álbum de estudio donde dice que su sonido a evolucionado dejando a un lado rasgos adolescentes. Dicen que Ghost Town, el primer single del disco es una perfecta introducción al mismo pues nos muestra la vulnerabilidad y el sonido hipnótico que parecen rondar por todo el trabajo. El sencillo es algo pegadizo, con una letra hermosa y que se sale de los típicos clichés, aunque poco tiene que ver con el que Madonna lanzó con un título muy similar. Sonido acústico, scandipop y deep house se une para crear todo un éxito. El video es además algo visualmente atrayente, aunque no ha hecho nada original la fotografía se resuelve muy bien creando cosas realmente imponentes. Además la supersposición y el cambio de imágenes le da dinamismo a un conjunto que podría haber resultado aburrido. En definitiva estamos ante un gran regreso y por eso Adam Lambert parece confirmarse como una de las voces que más escucharemos durante bastante tiempo.

https://www.youtube.com/watch?v=Ix8ocFEMa1o

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Died last night in my dreams
Walking the streets
Of some old ghost town
I tried to believe
In God and James Dean
But Hollywood sold out

Saw all of the saints
Lock up the gates
I could not enter
Walked into the flames
Called out your name
But there was no answer

And now I know my heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town

Died last night in my dreams
All the machines
Had been disconnected
Time was thrown at the wind
And all of my friends
Had been disaffected

Now, I’m searching for trust
In a city of rust
A city of vampires
Tonight, Elvis is dead
And everyone’s spread
And love is a satire

And now I know my heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town

There’s no one left in the world
I’m gunslingin’
Don’t give a damn if I go
Down, down, down
I got a voice in my head that keeps singing
Oh, my heart is a ghost town

My heart is a ghost town
Oh, my heart is a ghost town
(Said, my heart)
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town

  Murió ayer por la noche en mis sueños
Caminando por las calles
De alguna vieja ciudad fantasma
Traté de creer
En Dios y James Dean
Pero Hollywood lo vendió todo

Vi a todos los santos
Cerrando las puertas
No pude entrar
Caminando entre las llamas
Gritando tu nombre
Pero no hubo respuesta

Y ahora sé que mi corazón es una ciudad fantasma
Mi corazón es una ciudad fantasma
Mi corazón es una ciudad fantasma
Mi corazón es una ciudad fantasma

Murió ayer por la noche en mis sueños
Todas las máquinas
Habían sido desconectadas
El tiempo fue lanzado contra el viento
Y todos mis amigos
Habían sido marginados

Ahora, estoy en busca de confianza
En una ciudad de óxido
Una ciudad de vampiros
Esta noche, Elvis está muerto
Y todo el mundo lo estiende
Y el amor es una sátira

Y ahora sé que mi corazón es una ciudad fantasma
Mi corazón es una ciudad fantasma
Mi corazón es una ciudad fantasma
Mi corazón es una ciudad fantasma

No queda nadie en el mundo
Estoy armado
No le importa una mierda si me
Derrumbo, derrumbo, derrumbo
Tengo una voz en mi cabeza que sigue cantando
Oh, mi corazón es una ciudad fantasma

Mi corazón es una ciudad fantasma
Oh, mi corazón es una ciudad fantasma
(Dije, mi corazón)
Mi corazón es una ciudad fantasma
Mi corazón es una ciudad fantasma

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Taylor Swift – Style

Pocos artistas pueden presumir de cambiar de estilo y seguir contando con una legión de fans casi incalculable. Eso es justo lo que ha hecho Taylor Swift, que ha dejado a un lado el estilo country que la caracterizó en sus inicios y ha optado por convertirse en una diva pop pero sin perder esa actitud que ha tenido siempre y es que la imagen de niña buena con algún que otro punto rebelde es su seña de identidad. El año pasado estreno 1989, su quinto álbum de estudio que ha ocupado los mejores puestos en todo el mundo, lo mismo que ha ocurrido con sus singles, Shake It Off y Blank Space. Ahora le llega el turno a Style, el tercer single del disco donde ella opta por un pop electrónico de corte algo más atmosférico.

Desde que se publicara 1989 la crítica ha dicho de todo, para bien y para mal, de Taylor Swift y de su música, pero lo que si que es cierto es que ella ha madurado y con el su sonido y ahora se ha convertido en toda una diva del pop y con Style, el tercer single de este nuevo disco, ha venido a demostrarlo. Tras cosechar un gran éxito con los sencillo anteriores la cantante pretende volver a conquistar las listas con algo más electrónico. La canción ha sido escrita por ella misma, Max Martin, Shellback y Ali Payami y estos tres últimos han sido además quienes la han producido. La artista nos demuestra aquí que ha madurado, si en discos anteriores se basada en el daño que le habían hecho y en culpar de algún modo a la otra persona, ahora lo que hace es decir “si te has ido con otra, yo haré lo mismo…” es un reflejo de que se ha hecho mayor. Lo mismo ocurre con el estilo del single, es una mezcla de pop rock y electropop con algo de funk. Un estribillo pegadizo que aunque está en la tendencia tiene ese algo atemporal que la convertirá en todo un éxito.

El vídeo ha sido dirigido por Kyle Newman que ha creado una composición visual única para contar una historia de amor complicada. Ella aparece de perfil, posando mientras vemos a un chico de espaldas, en la Cueva de Hércules en Tanger, mientras se van alternando planos de Swift en el campo, entre la niebla o sosteniendo un colgante de un avión de papel. Se echa a andar por el bosque, entre la niebla y posa en él como un recuerdo de Dominic Sherwood, el chico con los ojos de dos colores diferentes que interpreta a su “novio” o lo que quiera que sean. De este modo el la ve proyectada en las cortinas al despertarse y la recuerda en alguna de sus citas. Además, como en un sueño ella aparece fusionada con el bosque. Y es en ese mundo onírico donde encontramos la parte más potente visualmente del metraje. Taylor canta detrás de un espejo roto y el coge un trozo de cristal donde cantan los labios de ella mientras los sube a la altura de los suyos.

Se encuentran en el mismo cristal sin encontrarse, la mirada de él se proyecta en su vestido y en un cristal que ella pone sobre sus ojos, al igual que los labios de la cantate y su ojos se proyectan sobre él. La niebla inunda el perfil de Swift y ella se tapa la cara con las manos para que la cara de él quede en ellas. De este modo los juegos de luces, proyecciones, superposiciones y cristales crean un universo hermoso e inquietante sobre los recuerdos de una relación. El videoclip nos sigue contando la obsesión de él por ella, de como la llega a ve en el retrovisor del coche o de como muy sensualmente se desnudan y se acarician y besan en medio de la oscuridad. Un rayo parte el cielo y Taylor aparece con un conjunto ajustado y blanco mientras vemos sus labios y a Dominic en la playa luciendo torso y espalda, siendo guapo simplemente, lo que nos recrea esa sensualidad, esa atracción entre ambos, una relación algo tormentosa. Los recuerdos se suceden y al final vemos como él va a buscarla con su coche en medio de la noche.

Los cambios no siempre son caprichos y el que ha hecho Taylor Swift ha sido algo necesario en su carrera, ella necesitaba madurar y su música ha crecido con ella. Tanto en 1989 como en Style, el tercer single extraído del disco que toma el año de su nacimiento, vemos como el amor ha cambiado de perspectiva para ella, como ha abandonado un cierto victimismo de canciones anteriores y ha captado cosas más complejas en el amor. Este sencillo además nos ofrece una mezcla de pop, electrónica y funk terriblemente pegadiza que hace que este tema sea aún más perfecto. El video es además algo más que a la altura de la canción, el juego con las metáforas visuales sobre los recuerdos y el deseo acompañados de una gran fotografía y del guapo Dominic Sherwood que se une a una sensual Swift que ha sabido como jugar sus cartas para construir un universo creíble en el que sumergirte y dejarte llevar.

https://www.youtube.com/watch?v=-CmadmM5cOk

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Midnight
You come and pick me up, no headlights
Long drive
Could end in burning flames or paradise
Fade into view, oh
It’s been a while since I have even heard from you
(Heard from you)

I should just tell you to leave cause I
Know exactly where it leads but I
Watch it go round and round each time

You got that James Dean daydream look in your eye
And I got that red lip, classic thing that you like
And when we go crashing down, we come back every time
Cause we never go out of style, we never go out of style

You’ve got that long hair slick back, white t-shirt
And I got that good girl faith and a tight little skirt
And when we go crashing down, we come back every time
Cause we never go out of style, we never go out of style

So it goes
He can’t keep his wild eyes on the road
Takes me home
Lights are off he’s taking off his coat (Hm yeah)
I say “I’ve heard
That you’ve been out and about with some other girl”
(Some other girl)

He says “What you’ve heard is true but I
Can’t stop thinking about you and I”
I said “I’ve been there too a few times”

Cause you got that James Dean daydream look in your eye
And I got that red lip, classic thing that you like
And when we go crashing down, we come back every time
Cause we never go out of style, we never go out of style

You’ve got that long hair slick back, white t-shirt
And I got that good girl faith and a tight little skirt
(A tight little skirt)
And when we go crashing down, we come back every time
Cause we never go out of style, we never go out of style

Take me home
Just take me home
Yeah just take me home, oh

(Out of style)
You got that James Dean daydream look in your eye
And I got that red lip, classic thing that you like
And when we go crashing down, we come back every time
‘Cause we never go out of style, we never go out of style

  Medianoche
Ven y llévame, sin luces
largo viaje
Podrá terminar en llamas o en el paraíso
Nos devancemos a la vista, oh
Ha pasado mucho tiempo desde que no se nada de ti
(Nada de ti)

Tan solo debería decirte que te vayas porque
Se exacatamente ha donde nos lleva esto pero
Te veo dar vueltas y vueltas cada vez

Tienes esa mirada de James Dean soñador en tus ojos
Y tengo los labios rojo, un clásico que te gusta
Y cuando nos derrumbamos, volvemos cada vez
Porque nosotros nunca pasamos de moda, nunca pasamos de moda

Tienes esa mancha de pelo largo de nuevo, camiseta blanca
Y conseguí que la buena fe niña y un poco de falda ajustada
Y cuando vamos estrellándose abajo, volvemos cada vez
Porque nosotros nunca pasamos de moda, nunca pasamos de moda

Así son las cosas
Él no puede mantener sus ojos salvajes en la carretera
Me lleva a casa
Las luces están apagadas él se quita su abrigo (Hm sí)
Digo “He oído
Que has estado saliendo con alguna otra chica”
(Alguna otra chica)

Él dice: “Lo que has oído es cierto, pero yo
No he podido dejar de pensar en ti y en mi”
Le dije: “Eso mismo me ha pasado eso un par de veces”

Porque tienes esa mirada de James Dean soñador en tus ojos
Y tengo los labios rojo, un clásico que te gusta
Y cuando nos derrumbamos, volvemos cada vez
Porque nosotros nunca pasamos de moda, nunca pasamos de moda

Tienes esa mancha de pelo largo de nuevo, camiseta blanca
Y conseguí que la buena fe niña y un poco de falda ajustada
(Una falda ajustada)
Y cuando vamos estrellándose abajo, volvemos cada vez
Porque nosotros nunca pasamos de moda, nunca pasamos de moda

Llévame a casa
Solo llévame a casa
Si solo de llevarme a casa, oh

(Pasa de moda)
Tienes esa mirada de James Dean soñador en tus ojos
Y tengo los labios rojo, un clásico que te gusta
Y cuando nos derrumbamos, volvemos cada vez
Porque nosotros nunca pasamos de moda, nunca pasamos de moda


Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.