Archivo de la etiqueta: japan

Kesha – Rainbow [Crítica Gafapasta]

Cinco años han pasado desde que Kesha publicó su último álbum de estudio, Warrior, donde desató por completo su estilo electrónico sin llegar a dar más que un par de canciones que trascendieran más allá de la impostación dance y fiestera. Sus años de ausencia se han debido a su batalla contra Dr. Luke, al que acusa de agresión y acoso sexual, violencia de género, abuso emocional y violación, además de todas las malas prácticas comerciales desde su debut. Aunque no ha conseguido desligarse de su discográfica si que lo ha hecho de su antiguo productor y con ello ha conseguido liberarse emocional y artísticamente. Rainbow se convierte más que en un regreso en una carta de presentación porque la Kesha que conocimos en su debut es completamente diferente a la que podemos escuchar en este nuevo trabajo. Es además un soplo de aire fresco en relación que lo que hacen otros artistas actualmente.

Sigue leyendo

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Giorgio Moroder – Déjà Vu ft. Sia

Pocos nombres hay tan importantes dentro de la música pop de los últimos cuarenta años como Giorgio Moroder. Este italiano ha sido la mano detrás de éxitos como Call Me de Blondie; Last Dance, Love To Love You Baby o I Feel Love entre otras de Donna Summer; así como de canciones de Freddie Mercury,  Elton John, Jannet Jackson, Debbie Harry, Irene Cara, Madleen Kane, Melissa Manchester,Blondie, Japan, France Joli o Daft Punk entre otros como de algunas bandas sonoras que han trascendido. Ahora el productor lanza su decimotercer álbum como artista princial y para ello ha contado con la voz de Minogue, Sia, Charlie XCX, Foxes o Britney Spears demostrando que siempre ha estado en la vanguardia de la música. El 12 de junio de este año verá la luz el disco que se titulará Déjà Vu, el mismo título del segundo single al que Sia ha prestado su voz.

Sigue leyendo

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Giorgio Moroder – Right Here, Right Now ft. Kylie Minogue

Ha regresado, el italiano Giorgio Moroder, una de las figuras más importantes de la música pop, disco y electrónica desde los años setenta. El ha sido productor de Donna Summer, Bondie, Freddie Mercury, Elton John, Jannet Jackson, Kylie Minogue o Daft Punk entre muchos otros al igual que de algunas bandas sonoras bastante relevantes. Su último disco como artista principal fue en 1985 y tras un periodo en el que parecía que había desaparecido vuelve con fuerza para estrenar Déjà Vu, su decimotercer álbum de estudio que verá la luz en el verano de este mismo año. Para adelantarnos lo que nos podremos esperar de este trabajo en el que aparecerán colaboradores de lujo como Britney Spears, Sia, Charli XCX, Mikky Ekko, Foxes o Matthew Koma, estrena Right Here, Right Now donde la australiana Kylie Minogue presta su voz para conseguir un éxito disco donde los dos estilos de los dos músicos se une.

Tras casi treinta años fuera de la música Giorgio Moroder regresa por todo lo alto. Ahora planea estrenar su decimotercer álbum de estudio titulado Déjà Vu, que verá la luz en el verano de este año y que contará con grandes artistas actuales para volver a llevar el nombre de Moroder a lo más alto de las listas. El primer single que se desprende de este disco es Right Here, Right Now, donde la australiana Kylie Minogue ha prestado su voz para crear algo muy disco. La canción ha sido escita por Giorgio, Patrick Jordan-Patrikios, Karen Poole y David Etherington y ha sido producida por el italiano junto a Roman Lüth. Sobre una base de sintetizadores con tendencia a sonar retro la pista arranca como si fuer un disco rallado mientras se suman ritmos y demás elementos para que Kylie con su luminosa, optimista y sexy voz empiece a cantar. El espíritu funk empieza a apoderarse de la pista hasta llegar al estribillo donde la electrónica atmosférica crea un parón que le da actualidad a esta pista que tendía a rememorar el pasado. Una fusión perfecta entre el disco del siglo pasado y el disco electrónico actual con un estribillo muy pegadizo.

El vídeo ha sido dirigido por Daniel Börjesson que ha utilizado efectos de vídeo estilo caleidoscopio y de televisión antigua para mostrarnos a los dos artistas interpretando el tema por separado. Sobre un suelo de triángulos gigantes blanco y negros Kylie aparece tumbada con un vestido brillante que le permite mostrar las piernas sensualmente. De pronto la australiana aparece en un fondo negro moviéndose en un vídeo que la duplica y desnaturaliza sus movimientos, también la vemos sentada en un triángulo blanco mientras otros triángulos transforman la imagen. En una escena caleidoscópica la cantante se duplica sobre si misma y sigue cantando y moviéndose mientras Moroder aparece en la mesa de mezclas entre las sombras. Los triángulos parecen la forma para Minogue pues esta aparece y desaparece entre ellos, incluso se convierten en su eco. Un vestido negro y largo con grandes aberturas, obra del estilista Nicolas Bru saca toda la sensualidad de Kylie, aunque en el efecto caleidoscopio la vemos con uno de lentejuelas que saca su lado más disco.

Los efectos de vídeo son la baza principal aquí, líneas blancas que aparecen y desapareen para introducirnos a la cantante multiplicada de mil maneras, como un caleidoscopio, replicada en diferentes tamaños moviéndose a la vez, en triángulos o en imágenes que se convierten en las líneas de sonido que suben y bajan. Los movimientos sensuales de Minogue no son aleatorios si no que detrás de ellos se esconde su sensualidad natural y el coreógrafo Blake McGrath que añade ese toque diferente. Así el videoclip es una sucesión algo psicodélica, en tonos negros, blanco y grises que recoge el espíritu disco de antaño fusionándolo con la elegancia y la modernidad actuales, tal y como hace la canción. La verdad es que Moroder queda consumido en protagonismo en función de la australiana pues el solo aparece fugazmente moviéndose levemente al ritmo y manejando los controles mientras ella despliega todo su sex-appeal.

Es una pena que Giordio Moroder haya pasado tanto tiempo fuera de escena, pues en todo este tiempo lo más seguro es que nos hubiera regalado grandes temas como el Call Me de Blondie, del que ene su día fue productor. Al menos ha regresado y lo ha hecho por todo lo alto, Déjà Vu será su decimotercer disco de estudio y cuenta con colaboradores de lujo. El primer single extraído del disco ha sido Right Here, Right Now donde Kylie Minogue aporta sus propios ingredientes para conseguir una mezcla pegadiza, hipnótica y con un gran espíritu disco. Una fusión perfecta del pasado y el presente que puede dar muy buenos resultado tanto en la radio comercial como en las listas especializadas de música electrónica y dance. El video, aunque podría haber sido algo con más sustancia no está mal del todo. La edición ha aportado en cada momento elementos de una época más analógico y otros de un cierto futurismo, ese que parecen buscar ciertas tendencias actuales. El resto lo aporta Minogue con su gran sensulidad que con cada movimiento es capaz de atraparte para que no dejes de mirar.

https://www.youtube.com/watch?v=6gZ-11-kOSQ

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

When the lights start flashing
It can open up your eyes
And the highest mountain
Is the one that you have climbed

(Yeah)

I can look for love
Till the skies ain’t blue
I can look for love
To get over you
I can look for love
For a deeper kiss
Nothing ever felt
As good as this

Staring in your eyes, I see the sun rise
There’s nowhere else but right here, right now
No deeper feeling, this is the real thing
There’s nowhere else but right here, right now

Oooohhhhhh
There’s nowhere else but right here, right now
Oooohhhhhh
There’s nowhere else but right here, right now

It’s a never ending
Promise of the holy grail
But the space I’m in it feels so real
Gotta sit back and exhale

(Yeah)

I can look for love
Till the skies ain’t blue
I can look for love
To get over you
I can look for love
For a deeper kiss
Nothing ever felt
As good as this

Staring in your eyes, I see the sun rise
There’s nowhere else but right here, right now
No deeper feeling, this is the real thing
There’s nowhere else but right here, right now

Oooohhhhhh
There’s nowhere else but right here, right now
Oooohhhhhh
There’s nowhere else but right here, right now

Do it right here, right now tonight

Cause the way that you hold me tonight
Makes me feel like there’s nowhere else I’d rather be
Than right here, right now tonight
Yeah right here, right now tonight

Oooohhhhhh
There’s nowhere else but right here, right now
Oooohhhhhh
There’s nowhere else but right here, right now

  Cuando las luces comienzan a parpadear
Puedes abrir los ojos
Y la montaña más alta
Es el que has escalado

(Sí)

Puedo buscar el amor
Hasta que el cielo no sea azul
Puedo buscar el amor
Para obtener más de ti
Puedo buscar el amor
Por un beso más profundo
Nada nunca sentí
Tan bueno como esto

Mirando en tus ojos, veo salir el sol
No hay otro lugar más que aquí y ahora
Ningún sentimiento más profundo, esto es lo de verdad
No hay otro lugar más que aquí y ahora

Oooohhhhhh
No hay otro lugar más que aquí y ahora
Oooohhhhhh
No hay otro lugar más que aquí y ahora

Esto nunca acabará
Promesa del Santo Grial
Pero el espacio en el que estoy lo siento tan real
Tengo que sentarme y exhalar

(Sí)

Puedo buscar el amor
Hasta que el cielo no sea azul
Puedo buscar el amor
Para obtener más de ti
Puedo buscar el amor
Por un beso más profundo
Nada nunca sentí
Tan bueno como esto

Mirando en tus ojos, veo salir el sol
No hay otro lugar más que aquí y ahora
Ningún sentimiento más profundo, esto es lo de verdad
No hay otro lugar más que aquí y ahora

Oooohhhhhh
No hay otro lugar más que aquí y ahora
Oooohhhhhh
No hay otro lugar más que aquí y ahora

Hazlo aquí, ahora mismo esta noche

Porque la forma en que me abrazas esta noche
Me hace sentir como que hay en ningún otro lugar donde quiera estar
Que aquí mismo, ahora mismo esta noche
Sí a la aquí mismo, ahora mismo esta noche

Oooohhhhhh
No hay otro lugar más que aquí y ahora
Oooohhhhhh
No hay otro lugar más que aquí y ahora

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Ariana Grande – Santa Tell Me

Hace un año, allá por 2013, Ariana Grande todavía se estaba haciendo un nombre en el panorama de la música mundial, muchos eran los que decían que no tenía mucho futuro y que sería mejor que se siguiera dedicando a los musicales y a las series de televisión, como las que protagonizó en Nickelodeon. Por aquel entonces debutó con Yours Truly, su primer álbum de estudio y acercándose la Navidad también se estrenó con el EP con Christmas Kisses. Un año después, y tras el gran éxito de My Everything, su segundo y top ventas álbum la cantante ha sacado una reedición del mini-álbum para Japón con una canción nueva y que se ha convertido en single navideño para el resto del globo. Esa nueva canción es Santa Tell Me, donde combina su estilo R&B con elementos totalmente navideños para alejarnos del tedio de los villancicos.

De aquella primera versión de Christmas Kisses, el EP navideño de Ariana Grande solo nos encontramos con dos canciones totalmente nuevas, Love Is Everything y Snow In California, ya que las otras dos que componían el mini-album solo eran versiones de los clásicos Last Christmas y Santa Baby. Un año después de la publicación de este trabajo y acercándose de nuevo la Navidad, se decidió reeditar para Japón incluyendo un tema totalmente nuevo Santa Tell Me, que mezcla el espíritu R&B del que ha hecho gala Ariana durante su carrera con elementos navideños. La canción ha sido escrita por la propia cantante, Savan Kotecha e Ilya Salmanzadeh, además esta último ha sido quien la ha producido. Un ritmo R&B por un lado, campanas, cascabeles, violines y un piano por el otro se encuentran en una fusión navideña muy pegadiza y que suena a Grande por todas partes. De este modo obtenemos un nuevo clásico del pop navideño que puede hacer sombra a los temas de Mariah Carey y Britney Spears.

El vídeo ha sido dirigido por Alfredo Flores y Jones Crow, que han situado a la cantante en una mansión de Los Angeles divirtiéndose con sus amigos, y si sois seguidores de Grande os daréis cuenta de que muchos de ellos son además sus bailarines. Todo gira a hacer el tonto, divertirse y cantar la canción. Una Ariana que intenta contener la risa sale de debajo de un edredón con un gorro de leopardo con guantes y se pone a interpretar el single, tras ella surgen dos chicas, con gorros del estilo, y otros dos chicos, uno con un gorro como el de ellas y barba de Santa Claus y otro con el disfraz del hombre de rojo y otro gorrito. Cuando el ritmo sube empiezan a moverse sentados en la cama y a gesticular exageradamente. También vemos a la cantate junto a las chicas bailar de pie sobre la cama o en una escalera con una sudadera navideña que dice “Felices elficantes vacaciones” y cuernos de reno con cuatro chicas y sus pijamas rojos.

Como punto cómico la artista y sus amigos empiezan a meter elementos de una actitud más hip hop mientras se alternan imágenes de los amigos en recuadros blancos, al estilo retro. Pequeños momentos de coreografía, de voguing entre las sábanas, juegos de colegialas, peleas de almohadas y el coqueteo de la cantante ante la cámara. El videoclip sigue mostrándonos como se lo pasan en grande, incluso tiradas en el vestíbulo o todos juntos bailando y dándose los regalas junto al árbol, escenario que ella aprovecha para convertirse en una conejita envuelta para regalo. Como extra se incluyen dos minutos de tomas falsas donde Ariana y sus chicos demuestran que lo que han hecho más que grabar un clip ha sido pasárselo bien. Problemas con las pestañas postizas, gente cayéndose de la cama, peleas con bolas de navidad, palomitas en medio del rodaje, Ariana intentando hacer un spagat con doloras consecuencias que casi le llevan a golpearse con una mesa, todos echándose unos encima de otros, un momento pole dance con un foco o una pelea de almohadas que aterroriza a la intérprete.

No suelo ser muy fan de las canciones navideñas pero hay que reconocer que Ariana Grande ha hecho un gran trabajo en Santa Tell Me, ha creado algo que suena a ella y que a la vez recoge el estilo tan característico de estas fechas. Además tiene un estribillo pegadizo donde le pide a Santa Claus como regalo es que le diga si es verdadero o no lo que siente el chico que a ella le gusta. El vídeo no es nada del otro mundo, pero al menos huye de los tópicos navideños y han preferido hacer algo mucho más divertido y gracioso ambientado en esta época. El extra de las tomas falsas le añade aún más encanto al conjunto. Por el momento puede que este single no haya vendido tanto como lo hizo en su día el de Mariah Carey pero no se decir que haya sido un fracaso de canción, ahora solo queda darle tiempo y ver como evoluciona con los años y si se seguirá manteniendo entre los clásicos de una Navidad Pop.

https://www.youtube.com/watch?v=nlR0MkrRklg

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Santa, tell me if you’re really there
Don’t make me fall in love again if he won’t be here
Next year
Santa, tell me if he really cares
Cause I can’t give it all away if he won’t be here
Next year

Feeling Christmas all around
And I’m tryna’ play it cool
But it’s hard to focus when I see him walking cross the room
“Let It Snow” is blasting out
But I won’t get in the mood
I’m avoiding every mistletoe until I know
It’s true love that he thinks of
So next Christmas
I’m not all alone, boy

Santa, tell me if you’re really there
Don’t make me fall in love again if he won’t be here
Next year
Santa, tell me if he really cares
Cause I can’t give it all away if he won’t be here
Next year

I’ve been down this road before
Fell in love on Christmas night
But on New Year’s Day I woke up and he wasn’t by my side
Now I need someone to hold
Be my fire in the cold
But it’s hard to tell if this is just a fling
Or if it’s true love that he thinks of
So next Christmas
I’m not all alone, boy

Santa, tell me if you’re really there
Don’t make me fall in love again if he won’t be here
Next year
Santa, tell me if he really cares
Cause I can’t give it all away if he won’t be here
Next year

Oh, I wanna have him beside me like oh-oh-oh
On the 25th by the fireplace, oh-oh-oh
But I don’t want a new broken heart
This year I’ve got to be smart

Oh, baby
If you won’t be, if you won’t be here!

Santa, tell me if you’re really there
Don’t make me fall in love again if he won’t be here
Next year
Santa, tell me if he really cares
Cause I can’t give it all away if he won’t be here
Next year

Santa, tell me if you’re really there
Don’t make me fall in love again if he won’t be here
Next year
Santa, tell me if he really cares
Cause I can’t give it all away if he won’t be here
Next year

  Santa, dime si estás realmente allí
No hagas que me enamorare de nuevo si él no va a estar aquí
El año que viene
Santa, dime si a él realmente le importa
Porque yo no puedo darlo todo si no quiere estar aquí
El año que viene

Siento la Navidad por todas partes
Y estoy intentando ser guay
Pero es difícil concentrarse cuando lo veo cruzando la habitación
“Let It Snow” está a todo volumen
Pero no voy a entrar en el estado de ánimo
Estoy evitando cada muérdago hasta que sepa
Que es en el amor verdadero en lo que piensa
Así que la próxima Navidad
No estaré sola, chico

Santa, dime si estás realmente allí
No hagas que me enamorare de nuevo si él no va a estar aquí
El año que viene
Santa, dime si a él realmente le importa
Porque yo no puedo darlo todo si no quiere estar aquí
El año que viene

He estado en este camino antes
Enamorándome la noche de Navidad
Pero el día de Año Nuevo me desperté y él no estaba a mi lado
Ahora necesito alguien a quien abrazar
Sé mi fuego en el frío
Pero es difícil saber si esto es sólo una aventura
O si es verdadero amor es en lo que piensa
Así que la próxima Navidad
No estaré sola, chico

Santa, dime si estás realmente allí
No hagas que me enamorare de nuevo si él no va a estar aquí
El año que viene
Santa, dime si a él realmente le importa
Porque yo no puedo darlo todo si no quiere estar aquí
El año que viene

Oh, quiero tenerle a mi lado como oh-oh-oh
El día 25 por la chimenea, oh-oh-oh
Pero no quiero un nuevo corazón roto
Este año tengo que ser inteligente

Oh, nene
¡Si no vas a estar!, ¡si no vas a estar aquí!

Santa, dime si estás realmente allí
No hagas que me enamorare de nuevo si él no va a estar aquí
El año que viene
Santa, dime si a él realmente le importa
Porque yo no puedo darlo todo si no quiere estar aquí
El año que viene

Santa, dime si estás realmente allí
No hagas que me enamorare de nuevo si él no va a estar aquí
El año que viene
Santa, dime si a él realmente le importa
Porque yo no puedo darlo todo si no quiere estar aquí
El año que viene

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

2NE1 – Crush

Las 2NE1 están imparables últimamente tras el estreno de Crush, su segundo álbum completo en coreano, ahora se lanzan con la versión japonesa del mismo para acabar de llegar a más público en Asia, aunque a la vista de sus ventas y su posición en las listas esto no es más que para rizar el rizo. Ahora lanzan la versión en japonés del single que da nombre a su último álbum y lo hacen con un videoclip exclusivo donde reúnen todo el espíritu de la girlband y lo pasan por el tamiz de la estética japonesa para conseguir algo realmente único y original.

Negar que las 2NE1 son ahora mismo uno de los grupos femeninos, y no femeninos, más influyentes en el panorama mundial de la música actual sería de locos. Ya han conseguido grandes puestos en las listas de Corea del Sur, Estados Unidos y Japón principalmente pero también lo han hecho por todo el mundo. Ahora para promocionar la versión japonesa de su segundo álbum, que también es el segundo en la lengua del país nipón estrenan Crush que ha sido compuesta por CL y Choice 37 con la producción de este último, también habría ayuda de un tercero en el arreglo de la letra al cambiar de idioma pero todavía se desconoce ese dato. Una melodía electrónica con mucho sintetizador y filtros en los coros se combinan con ritmos hip hop y la genial voz de estas chicas ofreciendo la parte más melódica y orgánica del tema para crear un contraste único y muy pegadizo.

El vídeo está lleno de referencias a la cultura pop, al igual que Gotta Be You lo estaba de guiños al pop art. Al principio aparece CL vestida como Audrey Hepburn en Desayuno con Diamantes acercándose al escaparate de una joyería para ver como gira una joya con la forma del dibujo que se ha impreso en la portada de la edición coreana de este disco, aunque en esta ocación en ves de croissant ella come chucherías, mientras la vemos cantar entre luces y sombras. Así la líder del grupo aparece en unos camerinos con un abrigo de pelo enseñando los hombros mientras Dara y Minzy cantan con pelucas morenas y Bom lo hace con una diadema de pinchos y un vestido corto; todas ellas rodeadas de chicas arreglándose para salir al escenario. Minzy sale al escenario y se pone bailar en la barra, ya sea ella sola o acompañada de dos bailarinas, mientras CL es tocada y coquetea con otras dos chicas.

A continuación aparecen vestidas de blanco y negro con un toque a La Naranaja Mecánica pero llevada a un punto más adaptado a la estética japonesa. CL rapea sentada en un banco mientras chicas con ropa deportiva y mascarilla bailan detrás de ella o sentada de rodillas con un cuadro de dos grandes dragones a la espalda y rodeada de velas y cactus. Dara se muestra tras un libro para ir a revolucionar una clase donde todas las chicas tienen una estética muy similar, la líder del grupo, que es la gran protagonista del videoclip, se sube por las mesas y acaba acariciando a un cría de gato blanco. Las cuatro se suben a un ascensor cuyas paredes tienen una parte del símbolo del álbum y en el suelo se empieza a iluminar otra parte del mismo símbolo hasta que ellas aparecen tumbadas en él. También las vemos bailar y cantar con un vestuario rojo de inspiración militar, el mismo que utilizan en los directos de esta canción, rodeadas de mujeres de rojo ataviadas como una especie de ninjas con tacones y mujeres árabes. Para acabar las cuatro vestidas a lo Naranja Mecánica pasan al lado de la CL en Desayuno con Diamantes, Dara le golpea en el hombro y una CL haciendo una pompa de chicle se mira con descaro a ella misma.

Para dar nombre al disco las 2NE1 no podían haber escogido una canción mejor, en Crush nos encontramos la mezcla de casi todos los sonidos que han tocado y que las han llevado a donde están ahora. Una base electrónica con mucho hip hop y algo de R&B junto a un estribillo pegadizo es la fórmula de esta canción ya sea en su versión coreana o japonesa. El vídeo por su parte no tiene una línea argumental fuerte pero juega con las referencias a películas que forman ya parte del imaginario de la cultura pop. Además acaban añadiendo su toque personal para que todo tenga el sello característico de esta girlband y la gran potencia visual que suelen tener todos sus clips. Ahora solo queda elegir entre la versión coreana o la japonesa de esta canción.

Os  dejo la letra romanizada de la canción y su traducción al castellano. Si la queréis consultar en Kanji la tenéis aquí.

[CL
2NE1

Sekaijū subete no joshi o crush
Dokidoki sa reru kono rush rush
Atashi, otehon ni sureba
Min’na kawaiku nareru

[Bom
They love me cuz I’m hot
[Dara
They love me cuz I’m cold
[Minzy
They love me cuz I’m real
[CL
They love me cuz I kill

[Bom
They love me cuz I’m hot
[Dara
They love me cuz I’m cold
[Minzy
They love me cuz I’m real
[CL
They love me cuz I kill

[Bom
Kowai mono wanai
Son’na atashi ni bibitteru no?
Batabata shi teru no, ima
Atode aite suru wa

[Minzy
Atashi yori odoreru to omotterunara
Dai machigai
Nagareru toriko ni sa seru music
On ni yoi
M I N Z Y they love me

[CL
Namaikide kekkō arinomama ni
Namaikide irukara I don’ t care
Namaikide jōtō
Sore ga atashi
Ī ko buru no wa iya
Namaikina bōjakubujin

[Bom
They love me cuz I’m hot
[Dara
They love me cuz I’m cold
[Minzy
They love me cuz I’m real
[CL
They love me cuz I kill

[Bom
They love me cuz I’m hot
[Dara
They love me cuz I’m cold
[Minzy
They love me cuz I’m real
[CL
They love me cuz I

[CL
I got 21 big brothers
To me you ain’t big brother
Zukezuke iu no kono kuchibiru de
jama sun na son surukara ne

[Dara
Valentine’s day everyday
Kyūpitto made hore chau watashi wa
Utsukushi-sa to toge o motsu
Kiken’na bara

[CL
Namaikide kekkō arinomama ni
Namaikide irukara I don’ t care
Namaikide jōtō
Sore ga atashi
Ī ko buru no wa iya
Namaikina bōjakubujin

[Dara
They love me cuz I’m hot
They love me cuz I’m cold
They love me cuz I’m real
They love me cuz I kill

They love me cuz I’m hot
They love me cuz I’m cold
They love me cuz I’m real
They love me cuz I kill

[CL
Come and get it I kill
Come and get it I kill
Yeah, come and get it I kill
Come and get it I kill

[2NE1
Noru ja hey hey hey noru ja
Noru ja hey hey hey noru ja
Noru ja hey hey hey noru ja
Noru ja hey hey hey noru ja
Hey

[CL
2NE1

Las chicas de todo el mundo triunfan
Hace latir tu corazón rápido una fiebre fiebre
Yo, soy un modelo a seguir
Voy a ser encantadora cont odos

[Bom
Me aman porque soy caliente
[Dara
Me aman porque soy fría
[Minzy
Me amna porque soy real
[CL
Me aman porque lo parto

[Bom
Me aman porque soy caliente
[Dara
Me aman porque soy fría
[Minzy
Me amna porque soy real
[CL
Me aman porque lo parto

[Bom
No hay nada de miedo
¿Tienes miedo de mí de esa manera?
Quién es el siguiente, ahora
Voy a ser diferente más tarde

[Minzy
Si crees que puedes bailar como yo
Fallaste
La música fluye por mi
El buen sonido
M I N Z Y ellos me aman

[CL
La impertinencia es buena
De verdad
Pues soy impertinente no me importa
Soy buena con impertinencia
Esta soy yo
Odio fingir ser una buena chica
Impertinetne y arrogante

[Bom
Me aman porque soy caliente
[Dara
Me aman porque soy fría
[Minzy
Me amna porque soy real
[CL
Me aman porque lo parto

[Bom
Me aman porque soy caliente
[Dara
Me aman porque soy fría
[Minzy
Me amna porque soy real
[CL
Me aman porque

[CL
Tengo 21 hermanos mayores
Para mí no eres hermano mayor
Este labios dicen sin rodeos
Si te metes conmigo perderás

[Minzy
El Día de San Valentín es todos los días
Me encantaría ser Cupido
Una peligrosa rosa
Con espinas y belleza

[CL
La impertinencia es buena
De verdad
Pues soy impertinente no me importa
Soy buena con impertinencia
Esta soy yo
Odio fingir ser una buena chica
Impertinetne y arrogante

[Bom
Me aman porque soy caliente
[Dara
Me aman porque soy fría
[Minzy
Me amna porque soy real
[CL
Me aman porque lo parto

[Bom
Me aman porque soy caliente
[Dara
Me aman porque soy fría
[Minzy
Me amna porque soy real
[CL
Me aman porque lo parto

[CL
Ven y lo parto
Ven y lo parto
Sí, Ven y lo parto
Ven y lo parto

[2NE1
Juguemos hey hey hey juguemos
Juguemos hey hey hey juguemos
Juguemos hey hey hey juguemos
Juguemos hey hey hey juguemos
Hey

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Beni – Crazy Girl

Aquí os traigo una canción directa del país del sol naciente, los ordenadores y las chicas Harajuku. La cantante de Pop japonés (安良城 紅) Arashiro Beni, o mas conocida como Beni, ha lanzado al mercado su último single, Crazy Girl, todo un temazo que promete arrasar en las pistas de baile

El video no es que les haya salido muy caro la verdad, solo dos o tres escenarios con sus correspondientes cambios de vestuario y cuatro bailarines. Aún así es muy efectivo, la coreografía es puro fuego, funky al mas puro estilo Rafa Mendez, pero con este toque que solo saben darle los asiáticos a los bailes. La verdad es que es una coreografía increíble.

La canción no se queda atras y promete ser todo un exito y mas aún si cruza fronteras. Puede que estemos antes un fenómeno como el que produjeron las 2NE1 en el iTunes aleman con I’m The Best, colocándose en el primer puesto del ranking. Aunque es cierto que la canción no es tan buena como la de las coreanas, tiene muchas posibilidades de convertirse en un verdadero hit.

Solo he encontrado la letra original pero en cuanto pueda pongo también la traducción

Like a crazy girl
You don’t know that i’m a crazy girl
Odorasete yo crazy girl
Mi wo makasete crazy girl

Nanika kaketeru kakujitsu ni
Itsumo no watashi janai
Kokoro no oku fusai deta kanjou ga overload
You & me on the edge kiken demo
Mieru ki ga shita mirai
Kioku sae keshite kureru bright lights

Like a crazy girl
Karada chuu ga sawagu energy
You don’t know that i’m a crazy girl
Umare kawaru girl inside of me
Odorasete yo crazy girl
When u feel it ato ni wa hikenai
Mi wo makasete crazy girl
Yume ka genjitsu? kimi shidai

So unbelievable kanzen ni
Mita koto no nai sekai
Giri giri no line hashitteru
Tomattara it’s over
Deguchi nante tokku ni
Miu shinatta keredo
Sore gurai ga nanda ka kimochi ii

Like a crazy girl
Karada chuu ga sawagu energy
You don’t know that i’m a crazy girl
Umare kawaru girl inside of me
Odorasete yo crazy girl
When u feel it ato ni wa hikenai
Mi wo makasete crazy girl
Yume ka genjitsu? kimi shidai

Taikutsu shiteru i need some more
Soro soro kaete kou come on!
Nani omowaretemo let it go
Kowakunai no more
I want more!
Just just keep it moving
Ruuru nante dare no mono?
Shitagatte bakari no follower
“crazy” nano wa kimi janai no?
I don’t wanna be that girl
Give me more!!

Like a crazy girl
Karada chuu ga sawagu energy
You don’t know that i’m a crazy girl
Umare kawaru girl inside of me
Odorasete yo crazy girl
When u feel it ato ni wa hikenai
Mi wo makasete crazy girl
Yume ka genjitsu? kimi shidai

Like a crazy girl
I’m a crazy girl
You don’t know that i’m a crazy girl
Yeah yeah

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.