Caesars - Jerk It Out

En ocasiones nos complicamos demasiado busc√°ndole las vueltas a las cosas pero lo mejor que podemos hacer es dejarnos llevar, porque muchas veces es cuando encontramos la soluci√≥n. Justamente de dejarse llevar es de lo que trata Jerk It Out de los suecos Caesars (conocidos en su pa√≠s de origen como Caesar’s Palace pero que tuvieron que cambiar su nombre internacionalmente por problemas de copyright con el casino del mismo nombre).

A pesar del doble significado del título (en inglés jerk it out es una expresión para masturbarse) el grupo siempre ha asegurado que la canción trata sobre dejarse llevar y no complicarse, de soltar tensiones y de enloquecer sin preocuparse tanto. Y es que cuando nos atascamos con algo lo mejor que podemos hacer es dejarnos llevar.

Versos destacados de la letra:
Because it’s easy once you know how it’s done You can’t stop now, it’s already begun You feel it runnin’ through your bones And you¬†jerk it out when you jerk it out

Fecha de publicación como single:  7 de abril de 2003

√Ālbum: ¬†Love for the Streets¬†(2002)

Mejor puesto en las listas: #8 Escocia (Official Charts Company) y Reino Unido Singles (Official Charts Company)

Curiosidades: La canción comenzó a ganar popularidad gracias a que apareció en el anuncio del iPod Shuffle y fue muy utilizado en otros comerciales de Mobitel, Nivea, Coca Cola o Renault Mégane. También ha aparecido en videojuegos como Dance Dance Revolution SuperNova, FIFA Football 2004, FIFA 2008, Just Dance, Rock Band 3, Samba de Amigo, SSX 3 y LMA Manager.

Además ha aparecido en las bandas sonoras de Los calientabanquillos, Cautivos, Deuce Bigalow: Gigoló europeo, Dick y Jane: Ladrones de risa, Míos, tuyos y nuestros y en series como Dawson Crece, El séquito o NCIS entre otras.

Aqu√≠ pod√©is encontrar la¬†letra¬†original de la¬†canci√≥n¬†y su¬†traducci√≥n¬†al¬†espa√Īol.

Wind me up, put me down Start me off and watch me go I’ll be runnin’ circles around you sooner than you know A little off center, and I’m out of tune Just kickin’ this can along the avenue But I’m all right Because it’s easy once you know how it’s done You can’t stop now, it’s already begun You feel it runnin’ through your bones And you jerk it out When you jerk it out Shut up, hush your mouth Can’t you hear, you talk too loud? No, I can’t hear nothing because I got my head up in the clouds I bite off anything that I can chew I’m chasing cars up and down the avenue But that’s okay Because it’s easy once you know how it’s done You can’t stop now, it’s already begun You feel it runnin’ through your bones And you jerk it out Because it’s easy once you know how it’s done You can’t stop now, it’s already begun You feel it runnin’ through your bones And you jerk it out And you jerk it out And you jerk it out And you jerk it out Oh, baby, don’t you know you really gotta jerk it out? When you jerk it out Oh, baby, don’t you know you really gotta jerk it out? When you jerk it out Oh, baby, don’t you know you really gotta jerk it out? Dame cuerda, b√°jame Enci√©ndeme y mira como me voy Estar√© corriendo en c√≠rculos a tu alrededor antes de lo que piensas Un poco descentrado, y estoy desafinado Solo pateando esta lata a lo largo de la avenida Pero estoy bien Porque es f√°cil una vez que sabes c√≥mo se hace No puedes parar ahora, ya ha comenzado Sientes que corre por tus huesos Y te descontrolas* Cuando te descontrolas C√°llate, cierra la boca ¬ŅNo puedes o√≠r, hablas demasiado alto? No, no puedo escuchar nada porque tengo la cabeza en las nubes Muerdo cualquier cosa que pueda masticar Estoy persiguiendo coches por toda la avenida Pero eso est√° bien Porque es f√°cil una vez que sabes c√≥mo se hace No puedes parar ahora, ya ha comenzado Sientes que corre por tus huesos Y lo sacudes Porque es f√°cil una vez que sabes c√≥mo se hace No puedes parar ahora, ya ha comenzado Sientes que corre por tus huesos Cuando te descontrolas Y te descontrolas Y te descontrolas Y te descontrolas Oh, cari√Īo, ¬Ņno sabes que te tienes que descontrolar? Cuando lo sacas Oh, cari√Īo, ¬Ņno sabes que te tienes que descontrolar? Cuando te descontrolas Oh, cari√Īo, ¬Ņno sabes que te tienes que descontrolar?

* Jerk It Out tiene un doble significado: descontrolarse y masturbarse ya que literalmente significa ¬ęsacudirlo fuera¬Ľ

Alex Robles

Alex Robles

Tengo un máster en Filosofía especializado en Estética y Teoría de las Artes y se como utilizarlo para hacer crítica cultural, redactar, buscar tendencias como coolhunter, crear obras artistas desde un punto de vista multidisciplinar, hacer de estilista... Cualquier cosa relacionada con la cultura, la expresión o la comunicación forma parte de mí.

Alex Robles

Alex Robles

Tengo un máster en Filosofía especializado en Estética y Teoría de las Artes y se como utilizarlo para hacer crítica cultural, redactar, buscar tendencias como coolhunter, crear obras artistas desde un punto de vista multidisciplinar, hacer de estilista... Cualquier cosa relacionada con la cultura, la expresión o la comunicación forma parte de mí.

También te puede gustar: