Rihanna - We found Love ft. Calvin HarrisTras la censura que sufrió Rihanna por el granjero irlandés que le alquiló el campo para rodar el videoclip de su último single We Found Love, que ha contado con la participación del compositor, cantante y Dj Calvin Harris. La cantante de Barbados estrena por fin el reultado final pero al que se añade mas polémica. Ahora se dice que puede haber plagiado la idea del vídeo.

Ya no se sabe si por inspiración o por puro plagio pero este clip se parece mucho al que estreno hace algo mas de un año Cee Lo Green, No One’s Gonna Love You. Es una historia en la que mezcla el sexo, las drogas, robos y el amor conflictivo con el que parece ser su nuevo novio, Dudley O’Shaughnessy, al que al final deja dándose cuenta de que de ese amor no saca nada mas que destrucción y que no le conviene.

Sin embargo, Rihanna no ha querido confirmar si su coprotagonista, efectivamente, es su nuevo novio. La cantante ha preferido comentar tan solo en Twitter que We Found Love es uno de los vídeos de los que más orgullosa se siente. «Nunca habíamos hecho un vídeo como este. Es probablemente uno de los más profundos que he grabado. Es todo sobre el amor y cómo el amor puede ser como una droga«, ha dicho la intérprete.

La historia no es que sea la mas original del mundo, ya hemos visto cosas parecidas muchas veces incluso en la realidad. Aunque los parecidos con el vídeo de Cee Lo Green sean muchos el de Rihanna es mas potente y mas explicito y tiene ese aire de skins. Curiosamente, y tras el enfado del granjero irlandés que alquiló su finca para este rodaje el montaje final del vídeo ha dejado de lado las sensuales escenas de la cantante. Tan solo unos cuantos fotogramas, que pasan casi desapercibidos de no ser porque se reconoce la ropa que llevaba la cantante aquellos días, aparecen en este nuevo videoclip que forma parte ya de su próximo disco y que, al igual que sus anteriores trabajos, espera convertirse en todo un éxito.

Aquí os dejo el vídeo que se desata tras una pequeña introducción de la propia Rihanna con un rayo, lo que nos indica que el amor puede ser como una tormenta, emocionante pero lleno de peligros. Aquí puedes leer el monologo inicial traducido.

It’s like you’re screaming but no one can hear. You almost feel ashamed that someone could be that important, that without them, you feel like nothing. No one will ever understand how much it hurts. You feel hopeless, like nothing can save you. And when it’s over and it’s gone, you almost wish that you could have all that bad stuff back so you can have the good.

Es como si estuvieras gritando pero nadie puede escucharte. Casi te sientes avergonzado de que alguien pueda ser tan importante, que sin ellos, te sientas como nada. Nadie va a entender lo mucho que duele. Te sientes desesperanzado, como si nada pudiera salvarte. Y cuando se termina y desaparece, casi desearías poder recuperar todas esas cosas malas para poder tener lo bueno.

Aquí puedes leer la letra original y su traducción al castellano.

Yellow diamonds in the light
And we’re standing side by side
As your shadow crosses mine
What it takes to come alive

It’s the way I’m feeling I just can’t deny
But I’ve gotta let it go

We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

Shine a light through an open door
Love and life I will divide
Turn away cause I need you more
Feel the heartbeat in my mind

It’s the way I’m feeling I just can’t deny
But I’ve gotta let it go

We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

Yellow diamonds in the light
And we’re standing side by side
As your shadow crosses mine

We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place
We found love in a hopeless place

Diamantes amarillos a la luz
Parados enfrente del otro
Y mientras tu sombra recorre la mía
¿Qué se necesita para que sea real?

Es lo que siento, no lo puedo negar
Pero tengo que dejarlo pasar

Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado

Una luz brilla a través de una puerta abierta
La vida y el amor, me dividiré
Vete porque te necesito más
Siento los latidos de mi corazón en mi mente

Es lo que siento, no lo puedo negar
Pero tengo que dejarlo pasar

Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado

Diamantes amarillos a la luz
Parados enfrente del otro
Y mientras tu sombra recorre la mía

Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado
Encontramos el amor en el lugar más inesperado

Picture of Alex Robles

Alex Robles

Tengo un máster en Filosofía especializado en Estética y Teoría de las Artes y se como utilizarlo para hacer crítica cultural, redactar, buscar tendencias como coolhunter, crear obras artistas desde un punto de vista multidisciplinar, hacer de estilista... Cualquier cosa relacionada con la cultura, la expresión o la comunicación forma parte de mí.

Picture of Alex Robles

Alex Robles

Tengo un máster en Filosofía especializado en Estética y Teoría de las Artes y se como utilizarlo para hacer crítica cultural, redactar, buscar tendencias como coolhunter, crear obras artistas desde un punto de vista multidisciplinar, hacer de estilista... Cualquier cosa relacionada con la cultura, la expresión o la comunicación forma parte de mí.

También te puede gustar: