La cantante Choi Jun Hee (최준희) que se ha hecho famosa bajo el nombre de Juniel (주니엘), aunque debutó en Japón como Junie y más tarde incorporó una L sacada de la palabra love. Más tarde debutó en Corea del Sur y ahora estrena su primer single digital para su país natal que se titula I Think I’m In Love (연애하나봐) y que viene acompañado de otras dos canciones para su descarga. Ella lo hace con un estilo dulce, algo meloso, donde se sirve del pop, el folk y la balada para crear algo que los japoneses lo definirían como kawaii, y es que su estilo a veces roza lo infantil.
La carrera de Juniel ha tocado muchos estilos de música diferentes pero siempre mezclando algo de R&B en sus melodías. Ahora estrena el single digital I Think I’m In Love (연애하나봐) donde opta por un estilo más optimista y algo más naïf que en otras ocasiones. El single además viene acompañado por otras dos canciones del mismo estilo. Este tema expresa plenamente la emoción de la cantante durante las primeras etapas del enamoramiento. La melodía se ve reforzada por la voz clara y el tono delicado de ella, creando un conjunto fresco y optimista. Las comparaciones con el café, el mojito o el limón quieren retratar la hermosa sensación de enamorarse de una forma que podríamos calificar de kawaii. Además cuenta con un estribillo pegadizo que junto con el ritmo R&B y ese toque folk que convierte este sencillo en algo único.
El vídeo retrata una cita donde ella idealiza la realidad a causa de esa sensación de sentirse enamorada. Juniel llega corriendo a su cita con una cesta de picnic en la mano, mientras la vemos cantar en otros dos escenarios, en medio del bosque con corazones gigantes y una casa de juguete tras ella con un vestido de cuadros y en un invernadero lleno de farolillos de papel donde toca una guitarra rosa. Ella se acerca sigilosamente hacia su novio para taparle los ojos y darle una sorpresa. La pareja pasea con piruletas, mira el riachuelo, se hacen fotos con ese gadget tan de moda para hacerse selfies con el móvil a distancia o simplemente caminan de la mano. También les vemos en un set verde sentados en un banco blanco con camisetas a juego comiendo algodón de azúcar y moviéndose al compás.
La cantante y su chico están de picnic y tiran confetis mientras comen chucherías y macaroons, todo muy pasteloso, o como dirían algunas de mis blogueras favoritas, muy maleni, y dos grades taza de café. Ella le da un sorbo a su taza y se mancha con la espuma para que él, muy amorosamente le limpie tras reírse muy sobreactuadamente. El videoclip sigue con esa estética y esa cita tan naïf en colores pastel. Empieza a llover muy rápidamente y con mucha potencia, la cantante se intenta proteger de la lluvia con la cesta y el chico va corriendo hacia ella y se tapan con su americana y corren por todo el parque hasta llegar a un invernadero. Juniel canta en el set de los corazones incorporando ahora paraguas abiertos colgados de al revés y farolillos gigantes iluminados y es que además de llover se ha hecho de noche. El vuelve a limpiarle la cara y por fin se besan. Con bengalas y frente a una hoguera se secan y disfrutan de los últimos momentos juntos viendo los fuegos artificiales. Y es entonces cuando todo rebobina y vemos la realidad, con los fuegos artificiales ella tenía la cara llena de ceniza, con la taza se manchó demasiado, fuera de parece mona de alguna manera y tras la lluvia se le corrió el maquillaje y aún así él siempre se quedaba a su lado.
Juniel ha optado por un sonido más infantil, más pasteloso, alejándose de la fuerza del R&B, aunque no llega a abandonar del todo el estilo en I Think I’m In Love (연애하나봐), su nuevo single, si no que por el contrario lo suaviza y lo mezcla con el pop y un estribillo pegadizo dando como resultado algo gracioso pero que no llega a ser del todo odioso como una maleni. El vídeo es incluso más naïf y pasteloso que la canción aunque al menos es original en su planteamiento y alarga esa cita obviando los detalles que la afeaban para recalcar al final que si se está enamorado la otra persona siempre es hermosa.
Aquí puedes leer la letra romanizada de la canción y su traducción al castellano.
Someday morning mokakeopi hyanggie Mundeuk nae mam gadeuk seolleyeo oneun Mohitoboda deo sangkeumhan tteollim Yeppeoseo sarange ppajin geolkka Someday morning neowa kiseuhaneun nal Manittoboda jal jikyeojumyeon dwae Yeppeoseo sarange ppajin geolkka Stay with me neoui josimseureon gobaege Sarange ppajimyeon da ireolkka |
Un día por la mañana, huelo el café moca De repente, mi corazón comienza a revolotear Un temblor que es más fresco que un mojito ¿Me enamoro porque soy hermosa? Un día por la mañana, el día te besa Protégeme como un ángel de la guarda ¿Me enamoro porque soy hermosa? Quédate conmigo, tu confesión con cuidado ¿Está todo el mundo así cuando se enamora? |
Y aquí la versión en hangul
Someday morning 모카커피 향기에
왠지 기분 좋은 꿈을 꾸듯 하룰 시작해
문득 내 맘 가득 설레여 오는
아침을 깨워주는 너의 그 짧은 메시지
모히토보다 더 상큼한 떨림
레몬보다 톡 쏘는 이 짜릿함에 start 사랑이 오네
예뻐서 사랑에 빠진 걸까
사랑에 빠져서 예뻐진 걸까
아침 거울 앞에서 콧노래를 부르며
붕 떠오르는 내 맘
이젠 널 뭐라고 불러줄까
자기라 하면 좀 쑥스러울까
온 세상에 맘을 들키고 싶어
Start! 소문내 얼른!
나 연애하나 봐
Someday morning 너와 키스하는 날
하늘 높이 떠오르는 기분 상상도 해봐
마니또보다 잘 지켜주면 돼
램프에서 툭 나온 넌 지니처럼 start 사랑이 오네
예뻐서 사랑에 빠진 걸까
사랑에 빠져서 예뻐진 걸까
아침 거울 앞에서 콧노래를 부르며
붕 떠오르는 내 맘
이젠 널 뭐라고 불러줄까
자기라 하면 좀 쑥스러울까
온 세상에 맘을 들키고 싶어
Start! 소문내 얼른!
나 연애하나 봐
Stay with me 너의 조심스런 고백에
아나 봐 나의 마음을 이 순간 망설이지 마
내 손을 꼭 잡아줘
사랑에 빠지면 다 이럴까
사랑을 하면 다 예뻐지나 봐
어젯밤 니가 했던 고백만 떠올리며
붕 떠오르는 내 맘
이젠 널 뭐라고 불러줄까
자기라 하면 좀 쑥스러울까
온 세상에 맘을 들키고 싶어
Start! 소문내 얼른!
나 연애하나 봐