Saltar al contenido
  • Inicio
  • Artículos
    • Artículos y Críticas
    • Artículos Express
  • Urban & Pop
  • Alex Robles
  • Servicios
    • Redactor y Copywriter
    • Crítica Cultural
    • Marketing Digital
      • Community Manager y Social Media Manager
      • Consultor SEO y SEM
      • Diseño Web
    • Ilustración y Diseño Gráfico
    • Coolhunter
    • Personal Shopper y Estilista
    • Consultorio Filosófico
    • Otros Servicios
  • Contacto
  • Inicio
  • Artículos
    • Artículos y Críticas
    • Artículos Express
  • Urban & Pop
  • Alex Robles
  • Servicios
    • Redactor y Copywriter
    • Crítica Cultural
    • Marketing Digital
      • Community Manager y Social Media Manager
      • Consultor SEO y SEM
      • Diseño Web
    • Ilustración y Diseño Gráfico
    • Coolhunter
    • Personal Shopper y Estilista
    • Consultorio Filosófico
    • Otros Servicios
  • Contacto
Buscar
Cerrar
Facebook Twitter Instagram Pinterest
Buscar
Cerrar
Menú
  • Inicio
  • Artículos
    • Artículos y Críticas
    • Express
  • Urban & Pop
  • Alex Robles
  • Servicios
    • Redactor y Copywriter
    • Crítica Cultural
    • Marketing Digitial
      • Community Manager y Social Media Manager
      • Consultor SEO y SEM
      • Diseño Web
    • Ilustración y Diseño Gráfico
    • Coolhunter
    • Personal Shopper y Estilista
    • Consultorio Filosófico
    • Otros servicios
  • Contacto

Taylor Swift – All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) (From The Vault) & The Short Film

Inicio » Artículos y Críticas » Urban & Pop » Música » Taylor Swift – All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) (From The Vault) & The Short Film

  • Publicado: 13/11/2021
  • Alex Robles

Taylor Swift - All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) (From The Vault)Pocas artistas han suscitado tanto revuelo por sus decisiones personales y profesionales como Taylor Swift, sobre todo porque ella ha retratado esto último en lo primero de una forma en la sociedad no estaba acostumbrada a ver a las mujeres, pero si a los hombres, haciendo eso mismo. Ella encajó en el papel de la chica que cantaba baladas de amor y alguna cosa algo más pop y de pronto empezó a hablar de sus ex en su música, con la particularidad de que estos ya eran famosos y sabíamos o intuíamos de una forma bastante clara de quienes estaba hablando. Con All Too Well, que parece basada en la relación y ruptura que mantuvo con Jake Gyllenhaal (aunque Swift nunca lo confirmó), nos encontramos como del dolor crea una de las canciones que sin ser single en su lanzamiento original ha sido una de las más aclamadas por sus fans. Es por eso que en Red (Taylor’s Version) la artista le ha dado el placer a sus fans de sacar All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) (From The Vault), ya que desde su publicación se sabía que había una versión de 10-15 minutos que nunca había visto la luz.

Los mitos sobre All Too Well eran ciertos y Taylor Swift deleita a sus fans con una versión de 10 minutos basada en su composición original

All Too Well se publicó originalmente el 22 de octubre de 2012 como la quinta canción de Red, su cuarto álbum de estudio, y casi de forma instantánea se convirtió en una de las favoritas de sus fans. Nunca fue un single, no tenía un videoclip, pero esa canción que en principio era demasiado oscura, triste e intensa para calar en la cultura pop lo hizo. Y cuando Liz Rose, quien le ayudó a componer la versión original, dijo en una entrevista que la canción tenía entre 10-15 minutos la gente enloqueció pidiendo escuchar esa versión, pero como nunca vio la luz se quedó casi como en una leyenda o una exageración de lo que era la historia que Taylor quería contar en este tema. Pero tras dejar su antigua discográfica en 2018 y que Scotter Braun adquiriera los derechos de su catálogo y estos fueran de un sitio a otro Swift decidió regrabar sus antiguos trabajos para tener el control de su música. Con la llegada de Red (Taylor’s Version) al fin vio la luz All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) (From the Vault) convirtiendo el mito de los fans en una realidad que ha rebasado las expectativas de quienes querían escuchar la versión completa.

Mientras que la versión estándar está producida por Christopher Rowe (la original lo estaba por Nathan Chapman), se parece mucho a la de 2012, quizá algo más acústica que country, la versión de 10 minutos ha sido producida por Jack Antonoff y suena mucho más intensa donde los recuerdos se cocinan a fuego lento hasta llegar a una angustia y una ira que rebosa en algunos versos. La instrumentación va en crescendo con el dolor que va sintiendo Swift según relata algunos detalles más íntimos como que su padre desaprobara la relación tras que él se perdiera su cumpleaños o que la diferencia de edad fuera algo que fuera un obstáculo en la relación. Pero la punzante soledad se va convirtiendo a lo lardo de la letra en una cuchillada que se adentra en lo más profundo como cuando dice que «me llamas de nuevo solo para romperme como una promesa» (And you call me up again just to break me like a promise) haciendo referencia a una posible infidelidad si relacionamos el verso con algunos de Babe (Taylor’s Version) (From The Vault).

Pero la letra se presenta casi como un grito al recuerdo mientras se libera del pasado y puede ver con perspectiva algunas cosas. El llavero con un lema feminista que tira al suelo en referencia a una fachada de hombre feminista que se derrumba con sus actos, la incapacidad de comprometerse o de jugar con los sentimientos de Taylor al no decir nunca que la quería, la diferencia de edad como un problema que el tiempo demostró como una excusa, Jennifer Anniston dándole ánimos a Swift, son algunos de los detalles que nos hacen ver de una forma más global como fue la relación entre Jake Gyllenhaal y Taylor. Lo más destacable es como en una época en la que las canciones es raro que duren más de 3 minutos (nada más hay que ver Montero de Lil Nas X) una canción de 10 minutos haya logrado crear tanta expectación y una acogida tan buena, pero esto se debe principalmente a la capacidad de la artista para construir un universo propio en cada canción que te atrapa por completo.

Taylor aviva los recuerdos en The Short Film de All Too Well y nos aclara que fue lo que le paso añadiendo algo de ficción, aunque no mucha, a la historia

Nueve años después de una de las posiblemente más angustiosas rupturas en su vida de Taylor Swift regresa a ella para escribir y dirigir un cortometraje, que no un videoclip, en la que nos ofrece toda una historia cinematográfica que parece acabar de unir los últimos cabos sueltos en las especulaciones sobre la relación de la cantante. Todo empieza con un verso de Pablo Neruda «Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.», aunque sabiendo que el poeta tenía un lado oscuro y despreciable quizá la elección no ha sido muy acertada. Aquí Sadie Sink, la interpreta a Ella y Dylan O’Brien a Él, cuando ellos mismos tienen 19 y 30 años respectivamente, lo que hace una nueva referencia a la diferencia de edad entre Swift y Gyllenhaal cuando salían (20 y 29). Su primera conversación nos sitúa en el momento más dulce de su relación y que nos anticipa algo de como se sentía la cantante:

-¿Eres real?

-¿Qué quieres decir?

-No sé, solo siento como que quizás te inventé.

Con una estética retro, grabada en una película de 35 mm, vemos como Él se la lleva a Ella a la casa de su hermana, donde deja abandonada la infame bufanda que en su momento ya fue fuente de multitud de memes. Comienza «Una escapada al norte» (An Upstate Scape) donde la pareja hace un viaje en coche muy acaramelados y pasean y se besan en medio de un bosque solitario o se abrazan a la orilla de un lago, donde todo es perfecto porque no tienen a nadie más a su alrededor. En «La primera grieta en el cristal» (The First Crack in The Glass) Él la ignora durante una cena con sus amigos, incluso le rehúye la mano cuando ella intenta captar un mínimo de su atención. También vemos como en un viaje en coche le tira las llaves mientras le deja sola para discutir por teléfono. Cabe destacar que el vestuario es muy parecido al que llevaba Jake Gyllenhaal en aquella época: ya sean los gorros de lana o las camisas de cuadros. Regresamos a la noche de la cena y Ella lava los platos donde se recrea una posible discusión donde Él le hace gaslighting, minimiza sus sentimientos y juega a enfadarse y pedir perdón como en una de las dinámicas más tóxicas de las relaciones.

La transcripción de la discusión y su traducción:

-Why are you so pissed off?

-I’m not pissed off, who said I was pissed off?

-Cause you’re acting pissed off. It’s ridiculous. These are my friends and they were super fucking nice to you, too.

-Well I liked your friends, I never said I didn’t like your friends.

-Why were you being…

-I didn’t like the way you acted around them.

-You were being weird and quiet the entire time!

-I was not being weird.

-Yes, you were!

-Because you wouldn’t look at me!

-Oh, come on.

-You could ask me one thing the entire night.

-Such bullshit. That’s such bullshit.

-You dropped my fucking hand! What am I supposed to do with that?

-I didn’t even fucking notice what are you talking about I ‘dropped your hand’?

-I don’t know any of these people, they’re all strangers, they’re all older than me.

-But like, what are you talking about?

-I feel so out of place, you’re the only one that makes people comfortable.

-You’re making this about you.

-They won’t even look at me.

-I’m catching up with friends, you’re literally saying I dropped your hand like what I don’t even remember the moment that you’re talking about. How can you be… like attacking me about something that I don’t even like fucking know.
I was doing it subconsciously, I was catching up with people.

-Don’t, you’re making me feel fucking stupid.

-Holy shit. I don’t think I’m making you feel that way. I think you’re making yourself feel that way. Literally a moment that I don’t even fuckin’ remember.
That you’re like fuckin’ like holding me hostage over. It’s insane. It’s fucking crazy these are people I haven’t seen in like ten years. And you just sit there the entire fucking time. It was fun. I actually had fuckin’ blast. Now, now this is the night. Now we’re doing this. Awesome, so fuckin’ awesome.

-You just treated me differently.

-What do you mean i treated you differently?

-You didn’t even look at me once!

-What are you talking about I ‘didn’t even look at you’?

-Listen to me!

-I’m catching up with my friends!

-No, no, no, no, trust me, they were enthralled by you, of course, of course.

-I’m so… you’re literally making the entire night about you.

-No, you’re the perfect person. You didn’t even look at me!

-Holy shit. Holy shit. I can’t. I can’t. It’s so, it’s fucking selfish. It’s literally like. It’s so crazy, you’re making it about you.

-Oh, so i’m selfish now.

-Yes!

-I’m selfish now

-You’re making it about your, you’re acting self… I’m saying you’re acting selfish, absolutely right now that’s exactly what’s happening don’t fucking look at me like that, that’s so fucked up.
Hey, hey. Hey, hey, hey.
Come on, come on, come on. I don’t want to fight. I don’t want to fight. Come on. I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry I dropped your hand. Come on. Come on. Come on.

-No, I’m embarrassed.

-Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. I’m sorry.

-¿Por qué estás tan cabreada?

-No estoy cabreada, ¿quién dijo que estaba cabreada?

-Porque estás cabreada. Es ridículo. Son mis amigos y también fueron muy amables contigo.

-Bueno, me gustan tus amigos, nunca dije que no me gustasen tus amigos.

-¿Por qué estabas siendo…

-No me gustó la forma en que te comportabas con ellos.

-¡Estabas actuando rara y callada todo el tiempo!

-No estaba siendo rara.

-¡Si, lo fuiste!

-¡Porque ni siquiera me mirabas!

-Oh vamos.

-Podrías haberme preguntarme una sola cosa en toda la noche.

-Eso es una gilipollez. Eso es una gilipollez.

-¡Soltaste mi jodida mano! ¿Qué se supone que debo hacer con eso?

-Ni siquiera me di cuenta de lo qué estás hablando ¿»Solté tu mano»?

-No conozco a ninguna de estas personas, todos son extraños, todos son mayores que yo.

-Pero, ¿de qué estás hablando?

-Me siento tan fuera de lugar, eres el único que hace que la gente se sienta cómoda.

-Estás haciendo que esto trate sobre ti.

-Ni siquiera me miraban.

-Me estoy poniendo al día con amigos, literalmente estás diciendo que solté tu mano y ni siquiera recuerdo el momento del que estás hablando. Cómo puedes ser… atacándome por algo que ni siquiera sabía.
Lo estaba haciendo inconscientemente, me estaba poniendo al día con la gente.

-No, me estás haciendo sentir jodidamente estúpida.

-Hostia puta. No creo que te esté haciendo sentir así. Creo que tu te estás haciendo sentir así. Literalmente es un momento que ni siquiera recuerdo.
Que es como si me estuvieras reteniendo como a un jodido rehén. Es una locura. Es una puta locura que estas son personas a las que no he visto en diez años. Y te quedas ahí sentado todo el puto tiempo. Fue divertido. De hecho, me lo pasé genial. Ahora, ahora esta es la noche. Ahora estamos haciendo esto. Impresionante, tan jodidamente impresionante.

-Me trataste diferente.

-¿A qué te refieres con que te traté diferente?

-¡Ni siquiera me miraste una sola vez!

-¿De qué estás hablando como qué «ni siquiera te miré»?

-¡Escúchame!

-¡Me estaba poniendo al día con mis amigos!

-No, no, no, no, créeme, les encantaste, claro, claro.

-Estoy tan… literalmente estás haciendo que toda la noche trate de ti.

-No, eres la persona perfecta. ¡Ni siquiera me miraste!

-Hostia puta. Hostia puta. No puedo. No puedo. Es tan, es jodidamente egoísta. Es literalmente como. Es tan loco, estás haciendo que esto trate de ti.

-Oh, ahora soy egoísta.

-¡Sí!

-Soy egoísta ahora

-Lo estás haciendo sobre ti, estás actuando egois… Estoy diciendo que estás actuando egoísta, absolutamente en este momento eso es exactamente lo que está sucediendo, no me mires así, eso es tan jodido.
Oye, oye. Hey, hey, hey.
Vamos, vamos, vamos. No quiero pelear. No quiero pelear. Vamos. Lo siento. Lo siento. Lo siento. Lo siento. Lo siento. Siento haber dejado soltado tu mano. Vamos. Vamos. Vamos.

-No, estoy avergonzada.

-Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Vamos. Lo siento.

Tras reconciliarse pasamos a la parte de «¿Eres real?» (Are You Real?) donde les vemos disfrutar de momentos íntimos, como si estuvieran en una luna de miel. Y así llegamos al «Punto de ruptura» (The Breaking Point) en el que Él rompe la relación ante una Ella desesperada que no entiende nada. Así la vemos llorar en la cama mientras Él la llama como en una referencia a los versos de We Are Never Ever Getting Back Together (que también se rumorea que va sobre Gyllenhaal): «So he calls me up and he’s like, ‘I still love you’ / And I’m like, I’m just, I mean this is exhausting, you know? / Like we are never getting back together, like, ever.” Ella lleva su dolor a la máquina de escribir y se enfrenta a los recuerdos y a sentirse sola e invisible sin Él al lado. Recuerda como Él encanto a su padre, pero nunca apareció en la celebración de su 21º cumpleaños con sus amigos. En «Darle vueltas» (The Reeling) Ella pasa el luto por su relación. En «El recordar» (The Remembering) todo lo bueno y después todo lo malo pasan por su cabeza. «13 Años Después» (Thirteen Years Gone) la chica pelirroja se convierte en una Taylor Swift que no es Taylor Swift si no una escritora de éxito que ha retratado su relación en una novela que presenta en una librería, a la que Él no entra y solo se queda mirando desde fuera bajo la nieve con la bufanda que Ella dejó en la casa de su hermana.

All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) (From The Vault) y All Too Well: The Short Film es un regalo que Taylor Swift ha hecho a sus fans por el apoyo a una canción que retrataba una de sus grandes catarsis amorosas

All Too Well ha sido una canción que ha acompañado a Taylor Swift mucho más de lo que ella se hubiera imaginado. No fue single por su oscuridad, tristeza y algo de ira, pero los fans la amaron igual, pidiendo incluso que la interpretara en directo en entregas de premios y conciertos. Cuanto más la pedían y más se hablaba de ella, sobre todo diciendo que había una demo de la misma de 10 minutos o más que nadie había escuchado, se convirtió casi como en un mito para todos los que amaban la música de Taylor. Ahora que ha relanzado Red como Red (Taylor’s Version) Swift tenía la oportunidad de mostrar al mundo lo que le pedía y que tuvo que acortar porque nadie en su sano juicio hubiera incluido una canción de un cuarto de hora en un álbum. Pero esta versión va más allá porque han pulido la letra original y le han dado una musicalidad más madura, oscura y que resalta las emociones de la letra. El videoclip, o más bien el cortometraje, es una forma de contar con más detalle sobre lo que trata la canción. The Short Film es la forma de volver a contar una historia que ya tiene muchos años, es contar con imágenes una canción que no tuvo videoclip pero que necesitaba ser algo más grande porque la canción se volvió algo más grande por si misma. A veces ocurre que a través de la música un corazón roto es capaz de conmovernos con todo el torbellino de emociones que siente tras acabar una relación, y eso es lo que ha pasado con All Too Well y sigue pasando con All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) (From The Vault).

Aquí puedes leer la letra original de la canción y su traducción al castellano

I walked through the door with you, the air was cold
But something ‘bout it felt like home somehow
And I left my scarf there at your sister’s house
And you’ve still got it in your drawer, even now
Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
We’re singing in the car, getting lost upstate
Autumn leaves falling down like pieces into place
And I can picture it after all these days

And I know it’s long gone and
That magic’s not here no more
And I might be okay, but I’m not fine at all
Oh, oh, oh

‘Causе there we arе again on that little town street
You almost ran the red ‘cause you were lookin’ over at me
Wind in my hair, I was there
I remember it all too well

Photo album on the counter, your cheeks were turning red
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
And your mother’s telling stories ‘bout you on the tee-ball team
You taught me ‘bout your past, thinking your future was me
And you were tossing me the car keys, «fuck the patriarchy»
Key chain on the ground, we were always skipping town
And I was thinking on the drive down, any time now
He’s gonna say it’s love, you never called it what it was
‘Til we were dead and gone and buried
Check the pulse and come back swearing it’s the same
After three months in the grave
And then you wondered where it went to as I reached for you
But all I felt was shame and you held my lifeless frame

And I know it’s long gone and
There was nothing else I could do
And I forget about you long enough
To forget why I needed to

‘Cause there we are again in the middle of the night
We’re dancing ‘round the kitchen in the refrigerator light
Down the stairs, I was there
I remember it all too well
And there we are again when nobody had to know
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
Sacred prayer and we’d swear
To remember it all too well, yeah

Well, maybe we got lost in translation
Maybe I asked for too much
But maybe this thing was a masterpiece
‘Til you tore it all up
Running scared, I was there
I remember it all too well
And you call me up again just to break me like a promise
So casually cruel in the name of being honest
I’m a crumpled up piece of paper lying here
‘Cause I remember it all, all, all

They say all’s well that ends well, but I’m in a new Hell
Every time you double-cross my mind
You said if we had been closer in age maybe it would have been fine
And that made me want to die
The idea you had of me, who was she?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
Not weeping in a party bathroom
Some actress asking me what happened, you
That’s what happened, you
You who charmed my dad with self-effacing jokes
Sipping coffee like you’re on a late-night show
But then he watched me watch the front door all night, willing you to come
And he said, «It’s supposed to be fun turning twenty-one»

Time won’t fly, it’s like I’m paralyzed by it
I’d like to be my old self again, but I’m still trying to find it
After plaid shirt days and nights when you made me your own
Now you mail back my things and I walk home alone
But you keep my old scarf from that very first week
‘Cause it reminds you of innocence and it smells like me
You can’t get rid of it
‘Cause you remember it all too well, yeah
‘Cause there we are again when I loved you so
Back before you lost the one real thing you’ve ever known

It was rare, I was there
I remember it all too well
Wind in my hair, you were there
You remember it all
Down the stairs, you were there
You remember it all
It was rare, I was there
I remember it all too well

And I was never good at telling jokes, but the punch line goes
«I’ll get older, but your lovers stay my age»
From when your Brooklyn broke my skin and bones
I’m a soldier who’s returning half her weight
And did the twin flame bruise paint you blue?
Just between us, did the love affair maim you, too?
‘Cause in this city’s barren cold
I still remember the first fall of snow
And how it glistened as it fell
I remember it all too well

Just between us, did the love affair maim you all too well?
Just between us, do you remember it all too well?
Just between us, I remember it (Just between us), all too well
Wind in my hair, I was there, I was there
Down the stairs, I was there, I was there
Sacred prayer, I was there, I was there
It was rare, you remember it all too well
Wind in my hair, I was there, I was there
Down the stairs, I was there, I was there
Sacred prayer, I was there, I was there
It was rare, you remember it
Wind in my hair, I was there, I was there
Down the stairs, I was there, I was there
Sacred prayer, I was there, I was there
It was rare, you remember it
Wind in my hair, I was there, I was there
Down the stairs, I was there, I was there
Sacred prayer, I was there, I was there
It was rare, you remember it

Caminé por la puerta contigo, el aire estaba frío
Pero de alguna manera algo me hizo sentir en casa
Y dejé mi bufanda ahí en la casa de tu hermana
Y todavía la tienes en tu cajón, incluso ahora
Oh, tu dulce disposición y mis ojos abiertos de par en par
Cantamos en el coche, perdiéndonos en el norte del estado
Hojas de otoño cayendo como piezas en su lugar
Y puedo describirlo después de todos estos días

Y sé que se fue hace mucho y
Esa magia ya no esta aqui
Y puede que esté bien, pero no estoy nada bien
Oh, oh, oh

Porque ahí estamos de nuevo en esa pequeña calle del pueblo
Casi te saltas el semáforo el rojo porque me estabas mirando
Viento en mi pelo, yo estaba ahí
Lo recuerdo todo muy bien

Álbum de fotos en el estante, tus mejillas se ponían rojas
Eras un niño pequeño con gafas en una cama individual
Y tu madre está contando historias sobre ti en el equipo de baseball infantil
Me enseñaste sobre tu pasado, pensando que tu futuro era yo
Y me estabas lanzando las llaves del coche, «que se joda el patriarcado»
Llavero en el suelo, siempre estábamos haciendo escapadas
Y estaba pensando en el camino hacia abajo, en cualquier momento
Él va a decir que es amor, nunca lo llamaste como era
Hasta que estuvimos muertos y fuimos enterrados
Comprueba el pulso y vuelve jurando que es lo mismo
Después de tres meses en la tumba
Y luego te preguntaste a dónde fue cuando te alcancé
Pero todo lo que sentí fue vergüenza y tu sostuviste mi cuerpo sin vida

Y sé que se fue hace mucho y
No había nada más que pudiera hacer
Y me olvido de ti el tiempo suficiente
Para olvidar por qué necesitaba

Porque ahí estamos de nuevo en medio de la noche
Estamos bailando alrededor de la cocina a la luz de la nevera
Bajando las escaleras yo estaba ahí
Lo recuerdo todo muy bien
Y ahí estamos de nuevo cuando nadie tenía que saberlo
Me mantuviste como un secreto, pero yo te mantuve como un juramento
Sagrada oración y juraríamos
Para recordarlo todo muy bien, si

Bueno, tal vez nos perdimos en la traducción
Quizás pedí demasiado
Pero tal vez esta cosa fue una obra maestra
Hasta que lo rompiste todo
Corriendo asustado, yo estaba ahí
Lo recuerdo todo muy bien
Y me llamas de nuevo solo para romperme como una promesa
Tan casualmente cruel en nombre de ser honesto
Soy un trozo de papel arrugado tirado aquí
Porque lo recuerdo todo, todo, todo

Dicen que está bien todo lo que termina bien, pero estoy en un nuevo infierno
Cada vez que traicionas mi mente
Dijiste que si hubiéramos sido más cercanos en edad, tal vez hubiera estado bien
Y eso me hizo querer morir
La idea que tuviste de mí, ¿quién era ella?
Una joya nunca necesitada y siempre hermosa cuyo brillo se reflejaba en ti
No lloraba en el baño de una fiesta
Y alguna actriz me preguntó qué pasó, tú
Eso es lo que paso, tu
Tú que encantaste a mi papá con bromas modestas
Tomando café como si estuvieras en un programa nocturno
Pero luego me vio mirar la puerta principal toda la noche, deseando que vinieras
Y él dijo: «Se supone que es divertido cumplir veintiún años»

El tiempo no volará, es como si estuviera paralizado por él
Me gustaría volver a ser mi antiguo yo, pero todavía estoy tratando de encontrarlo
Después de los días y las noches de camisa a cuadros en los que me hiciste tuya
Ahora envías mis cosas por correo y yo camino a casa sola
Pero te quedas con mi vieja bufanda de esa primera semana
Porque te recuerda a la inocencia y huele a mí
No puedes deshacerte de eso
Porque lo recuerdas todo muy bien, si
Porque ahí estamos de nuevo cuando te amé tanto
Antes de que perdieras la única cosa real que alguna vez conociste

Era raro, yo estaba ahí
Lo recuerdo todo muy bien
Viento en mi pelo, estabas ahí
Lo recuerdas todo
Bajando las escaleras, estabas ahí
Lo recuerdas todo
Era raro, yo estaba ahí
Lo recuerdo todo muy bien

Y nunca fui buena contando chistes, pero el chiste es
«Me haré mayor, pero tus amantes siguen teniendo mi edad»
Desde cuando tu Brooklyn rompió mi piel y mis huesos
Soy un soldado que vuelve pesando la mitad
¿Y el moretón de la llama gemela te pintó de azul?
Solo entre nosotros, ¿la historia de amor también te mutiló a ti?
Porque en el frío estéril de esta ciudad
Todavía recuerdo la primera nevada
Y como brillaba mientras caía
Lo recuerdo todo muy bien

Solo entre nosotros, ¿la historia de amor te mutiló demasiado bien?
Solo entre nosotros, ¿lo recuerdas demasiado bien?
Solo entre nosotros, lo recuerdo (Solo entre nosotros), demasiado bien
Viento en mi pelo, estuve ahí, estuve ahí
Bajando las escaleras, estaba allí, estaba allí
Oración sagrada, estuve allí, estuve allí
Era raro, lo recuerdas demasiado bien
Viento en mi pelo, estuve ahí, estuve ahí
Bajando las escaleras, estaba allí, estaba allí
Oración sagrada, estuve allí, estuve allí
Era raro, lo recuerdas
Viento en mi pelo, estuve ahí, estuve ahí
Bajando las escaleras, estaba allí, estaba allí
Oración sagrada, estuve allí, estuve allí
Era raro, lo recuerdas
Viento en mi pelo, estuve ahí, estuve ahí
Bajando las escaleras, estaba allí, estaba allí
Oración sagrada, estuve allí, estuve allí
Era raro, lo recuerdas

AntDe las drag balls a las kiki balls: La historia de la ballroom culture
Taylor Swift – I Bet You Think About Me (Taylor’s Version) (From The Vault) ft. Chris StapletonSiguiente
Alex Robles

Alex Robles

Tengo un máster en Filosofía especializado en Estética y Teoría de las Artes y se como utilizarlo para hacer crítica cultural, redactar, buscar tendencias como coolhunter, crear obras artistas desde un punto de vista multidisciplinar, hacer de estilista... Cualquier cosa relacionada con la cultura, la expresión o la comunicación forma parte de mí.

Alex Robles

Alex Robles

Tengo un máster en Filosofía especializado en Estética y Teoría de las Artes y se como utilizarlo para hacer crítica cultural, redactar, buscar tendencias como coolhunter, crear obras artistas desde un punto de vista multidisciplinar, hacer de estilista... Cualquier cosa relacionada con la cultura, la expresión o la comunicación forma parte de mí.

También te puede gustar:

Mercedes-Benz Square Of Fashion Salamanca

Whitney Houston & Jordin Sparks – Celebrate

Neon Hitch – Sparks

Britney Spears – Perfume

#TheUrbanPopSongOfTheDay
Florence + The Machine - Breath Of Life

Florence + The Machine – Breath Of Life

2 febrero, 2023

Desvaríos en Twitter

Follow @alexurbanpop

Si te gusta "The Urban Pop by Alex Robles" suscríbete para no perderte nada

Si te gusta lo que hago apóyame en Ko-fi

🦉 Hoy se celebra el #DíaMundialDeLaFilosofía y una de las preguntas fundamentales que se ha hecho siempre la filosofía es acerca de la realidad. Parece que desde Platón y Aristóteles la realidad solo puede ser vista desde un enfoque idealista o materialista. 🎂 On birthdays I wear yellow and hold balloons 💛 💗💜💙 Este es el primer #DíaInternacionalDeLaVisibilidadBisexual que paso como co-coordinador de @bifelgtbi y ha sido uno de los días donde más he tenido que explicar que es ser bisexual y lo que ello implica. 🏳️‍🌈🏳️‍⚧️ Es importante que reclamemos nuestra pluma, nuestra disidencia, nuestra existencia ante el odio que quiere acabar con nuestros derechos, nuestra existencia y nuestra vida. No debemos pedir respeto o tolerancia, la exigimos porque no merecemos menos. Nuestros derechos como personas LGTBIQ+ son derechos humanos. 🟨 El perfecto es una chaqueta diseñada especialmente para motoristas en 1928 por Irving Schott (de hecho, su marca aún conserva registrado el nombre de perfecto para referirse a estas chaquetas). Lo que caracteriza a estas chaquetas es la imitación de las solapas de las americanas y su exageración, pero parece que estaba inspirado en las solapas de los abrigos de los marineros un par de siglos anteriores. 🎵You stay on my page cause I guess I’m your favorite, But you won’t let it show, no way, If you like what you see then you gotta let me know 🎶
Instagram

Últimos Artículos

Bizarrap & Shakira – Shakira: Bzrp Music Sessions, Vol. 53
Florence + The Machine – King
Christina Aguilera & Ozuna – Santo
Charlie Puth – Light Switch
Sofia Carson – LOUD
Shawn Mendes – It’ll Be Okay
Adele – Oh My God
Alesso & Katy Perry – When I’m Gone
Kim Petras – Coconuts
Little Mix – Between Us

Crítica cultural y desarrollo creativo.
Analizando la cultura pop desde una perspectiva urbana.
Música, moda, filosofía, cine, literatura, danza, diseño, escritura, marketing…

Artículos y Críticas

  • Música y Videoclips
  • Libros y Literatura
  • Moda
  • Arte y Espectáculos
  • Filosofía Pop
  • #TheUrbanPopSongOfTheDay

Servicios

  • Redactor y Copywriter
  • Crítica Cultural
  • Desarrollo Creativo
  • Marketing Digital
  • Diseño Web
  • Ilustración y Diseño Gráfico
  • Consultorio Filosófico
  • Coolhunter
  • Personal Shopper y Estilista

Get Started

  • Tutorials
  • Resources
  • Guides
  • Examples
  • Docs

© 2011 - 2023 • Alex Robles' Urban & Pop

Diseño web hecho con 🖤 por Alex Robles

Política de privacidad | Política de cookies | Aviso legal

Gestiona tu privacidad
Esta web utiliza cookies y tecnologías similares, propias y de terceros, para mejorar tu experiencia y mostrarte publicidad tal y como se especifica en la política de cookies
Esenciales Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico solicitado explícitamente por el usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que se utiliza exclusivamente con fines estadísticos. El almacenamiento o acceso técnico que se utiliza exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin un requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de tu Proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarte.
Marketing
El almacenamiento técnico o el acceso son necesarios para crear perfiles de usuario para enviar publicidad o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.
Administrar opciones Gestionar los servicios Gestionar proveedores Leer más sobre estos propósitos
Administrar opciones
{title} {title} {title}