Archivo de la etiqueta: videoclip

The Vamps & Martin Jensen – Middle Of The Night

Hace ya algún tiempo que los chicos de The Vamps anunciaron que iban a lazar su tercer álbum de estudio, Night & Day, pero aparte de eso no supimos mucho más. Lanzaron All Night junto a Matoma a finales del año pasado como primer single de este nuevo disco y todo parecía apuntar a que este saldría antes de mediados de 2017 pero la cosa no va a ser así. Tras estrenar Middle Of The Night colaborando con el DJ Martin Jensen se han embarcado en una gira por Reino Unido junto a Sabrina Carpenter. De este modo el lanzamiento del disco se tendrá que retrasar pero al menos lo compensaran de una forma especial. Este sera un álbum doble que se publicará en dos ediciones distintas en fechas distintas. The Night Edition, que contará con 10 canciones nuevas saldrá a la venta el 14 de julio y The Day Edition lo hará con otras 10 canciones hacia finales de año, además contará con un DVD en directo del grupo. Como novedad habrá cuatro versiones distintas para poder elegir entre la cara de Brad Simpson, James McVey, Connor Ball o Tristan Evans y cada versión tendrá dos temas únicos. Pero detrás de este segundo single podemos descubrir algo más.

Antes de que acabara el año pasado los británicos The Vamps cambiaron ligeramente de sonido para lanzarse a senderos más electrónicos junto a Matoma en All Night. Así nos anunciaban que estaban preparando ya su tercer disco Night & Day y por su nuevo single nos dan una pista de como puede sonar. Al estar dividido este nuevo trabajo en dos partes pensamos que The Night Edition, que será la que primero se estrena será de un sonido más electrónico colaborando con DJs en alza mientras que The Day Edition, nos devolverá el sonido con el que se dieron a conocer. Así Middle Of The Night se convierte en el segundo single de esta nueva etapa donde ha colaborado el danés Martin Jensen. La canción ha sido escrita por Anders Christensen, Ed Drewett, Steve James, Matt Radd, Chris Wallace y Jensen que es quien se ha encargado de producirla. Aquí nos olvidamos de toda reminiscencia al indie o al rock y Connor, Brad, James y Tristan se lanzan a un EDM pop de lleno. Un estribillo y un puente repetitivos y machacones y un par de estrofas sencillas se convierten en todo lo que necesitan para conseguir instalarse en tu cabeza y que acabes coreando con ellos el título de la canción.

Michael Baldwin es quien se ha encargado de dirigir el vídeo y al menos él nos ofrece algo un poco original, porque cuando se trata de contar una historia de amor o desamor los clips no suelen ser grandes fuentes de creatividad. Al principio los chicos pasean por la calle juntos hasta que nos sumergimos en una cafetería donde una pareja mantiene una discusión por medio de lengua de signos. Así Rose Ayling-Ellis, quien da vida a la chica, lucha por comunicarse con su novio mientras van poniendo parte de la letra en sus propias manos, lo que crea un poderoso impacto. Además la publicación del metraje coincide con el comienzo de la Semana de Concienciación sobre la Sordera, una causa que el grupo apoya incondicionalmente. Así los versos adquieren un nuevo significado porque donde dicen que el otro se les escapa entre las manos aquí da a entender es que es porque no saben comunicarse, porque no se entienden. El simple desamor aquí toma un papel más profundo que ayudado por los signos adquier un mayor significado.

Mientras la escena de la discusión sin gritos se va desarrollando podemos ver al grupo interpretando la canción en un escenario y como se quedan mirando desde la esquina de la cafetería a la pelea de la pareja. La intensidad va aumentado y aunque no sepamos lengua de signos se nota en sus caras, gracias a que son muy buenos actores, que las cosas no van bien, que se enfadan y molestan con las palabras del otro. El videoclip al final nos muestra como acaban abrazándose tras un intento de él de huir de la disputa y ella frenándole y confensándole que todavía le quiere. Como final añadimos a la banda despedirse del dueño del local donde estaban ensayando para volver a pasear juntos por las calles de Londres. La verdad que viendo su anterior clip este ha mejorado mucho la narrativa y la incorporación de elementos que no esperábamos, puede que incluso sea el mejor clip de estos británicos hasta la fecha.

Despidámonos del indie pop que caracterizó a The Vamps, o al menos hagámoslo de momentos, porque parece que los británicos van a estar durante algún tiempo coqueteando con la electrónica. Night & Day, su tercer álbum, que se estrenará el 14 de julio vendrá en dos partes: The Night Edition y The Day Edition, y en la primera a jugar por sus dos primeros singles van a colaborar con muchos DJs. El segundo de esos sencillos cuenta con el danés Martin Jensen y es The Middle Of The Night, una melodía totalmente EDM donde nos cuentan una historia de anhelo con un estribillo muy pegadizo aunque líricamente un tanto pobre. El vídeo sin embargo supera todas las expectativas haciendo que la discusión central de todo esto sea llevada a cabo por dos personas mediante lengua de signos. Todo un gesto por la inclusión y que derrocha creatividad y originalidad. Lo que si está claro es que nos vamos a rendir ante este hit que nos presenta el grupo británico.

Aquí está la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I keep coming back to that moment
Where it all fell apart
So I try and drink my emotions
Till I can’t feel my heart

And I don’t understand
How you slipped through my hands
And I do all I can
To get you out of my head

So when I call you in the middle of the night
And I’m choking on the words cause I miss you
Baby, don’t tell me I’m out of time
I got so much of my loving to give you

In the middle of the night
In the middle of the night
I need you
In the middle of the night

I’ve got no good explanation
For what I put you through
Managing my expectations
Is what I never do

Yeah and I don’t understand
How you slipped through my hands
And I’m trying all I can
To forget you again

So when I call you in the middle of the night
And I’m choking on the words cause I miss you
Baby, don’t tell me I’m out of time
I got so much of my loving to give you

In the middle of the night
In the middle of the night
I need you
In the middle of the night

So when I call you in the middle of the night
And I’m choking on the words cause I miss you
Baby, don’t tell me I’m out of time
I got so much of my loving to give you

In the middle of the night
In the middle of the night
I need you
In the middle of the night
In the middle of the night
I need you

Sigo volviendo a ese momento
Donde todo se desmoronó
Así que intento beberme mis emociones
Hasta que no pueda sentir mi corazón

Y no entiendo
Cómo te escapaste a través de mis manos
Y hago todo lo que puedo
Para sacarte de mi cabeza

Así que cuando te llamo en medio de la noche
Y me ahogo en las palabras porque te extraño
Nena, no me digas que estoy fuera de tiempo
Tengo tanto de mi amor para darte

En medio de la noche
En medio de la noche
Te necesito
En medio de la noche

No tengo una buena explicación
Por lo que te puse a través de
Gestionar mis expectativas
Es lo que nunca hago

Si y no entiendo
Cómo te escapaste a través de mis manos
Y estoy intentando todo lo que puedo
Para olvidarte de nuevo

Así que cuando te llamo en medio de la noche
Y me ahogo en las palabras porque te extraño
Nena, no me digas que estoy fuera de tiempo
Tengo tanto de mi amor para darte

En medio de la noche
En medio de la noche
Te necesito
En medio de la noche

Así que cuando te llamo en medio de la noche
Y me ahogo en las palabras porque te extraño
Nena, no me digas que estoy fuera de tiempo
Tengo tanto de mi amor para darte

En medio de la noche
En medio de la noche
Te necesito
En medio de la noche
En medio de la noche
Te necesito

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Shakira – Me Enamoré

Parecía que Shakira no volvería a publicar nada nuevo, musicalmente hablando, ya que si que la pudimos ver con juegos para smartphones y perfumes. Pero en lo que se refiere a canciones no escuchamos nada nuevo desde 2014. En el verano del 2016 rompió las listas de éxitos latinos con La Bicicleta, una canción en la que colaboró con Carlos Vives. Más tarde ese mismo año estrenó un single propio junto a Maluma y así Chantaje se convirtió en el primer anticipo de su undécimo disco. Ya en este año colaboró con Prince Royce en Deja Vu y con el rapero francés Black M en Comme Moi. Pero nada apuntaba a material propio de la cantante. Al final la colombiana lanzó Me Enamoré donde habla de como empezó su relación con Gerad Piqué. Además ya tenemos título y fecha de lanzamiento para su nuevo disco. Este se llamará El Dorado y saldrá a la venta el 26 de Mayo, aunque puede que no sea el álbum que estábamos esperando.

Los fans de Shakira o shakifans, como ellos mismos se llaman, llevan esperando ansiosos un nuevo disco de la colombiana desde 2014. Al final de tantas esperanzas parece que la cosa no acabó de funcionar. Como quien dice el undécimo disco de la barranquillera llega tarde y mal, y eso que aún no se ha estrenado, para eso habrá que esperar al 26 de mayo. Pero centrémonos por el momento en Me Enamoré, el segundo single oficial de El Dorado, el nuevo disco de la colombiana. La canción ha sido escrita por la propia cantante junto a Rayito y ambos han sido quienes la han producido junto a Rude Boyz, A.C. y Kevin ADG. El estilo va entre el pop atmosférico de las estrofas que va acompañado de un rasgeo de guitarras y un sintetizador tímido al pop latino más cercano al reggaeton del estribillo. La letra es simple pero retrata aquella etapa de 2010 donde ella se enamoró de Gerad Piqué. Quizá una letra algo más trabajada, con alguna metáfora o figura literaria, o que al menos no fuese tan directa hubiera aportado algo más, al igual que haber experimentado más por el lado del atmosférico. En vez de eso tenemos un hit pensado para las listas de baile que se olvidará en un tiempo y que no trascenderá como otros éxitos de la cantante.

El vídeo ha sido dirigido por Jaume de Laiguana, quien parece que será ya el único director para los clips de la colombiana pues sus últimos lanzamientos siempre han ido bajo su firma. Tras un lyric video hecho con acuarelas por James Zwadlo la Shakira de carne y hueso se ha paseado por múltiples sitios de Barcelona para grabar y lo ha hecho acompañada de Piqué tal y como hemos podido ver en múltiples fotos que ella ha publicado por las redes sociales. Así Shakira se despierta por el agua de un hielo derritiéndose en medio de una habitación que parece un campo de batalla. Se pone a recoger todo y vemos una mano, que es la que lleva la cámara ayudarla. Tras recoger ella se cambia y se viste para salir a Barcelona. Tras escapar por la ventana el futbolista, que es esa mano que aparece de vez en cuando, le agarra el trasero mientras bajan por la escalera de incendios. Montados en un jeep escapan, juegan al baloncesto y por el momento no llegamos a verle la cara a él.

De vuelta a la noche anterior vemos como se produjo el desastre en la habitación mientras se jugaban tirándose comida el uno al otro. De camino al campo vemos como llegan y como algunas de las imágenes nos remiten a canciones de Sale el Sol, como por ejemplo Mariposas, con una grande que agita sus alas sobre la anatomía de Shakira. También se intenta justificar la portada del álbum, que es una fotografía casera del 2010 de la cantante subida y abrazada a un árbol, un portada un tanto cutre y que si no se explica no llega si quiera a entenderse. De este modo el videoclip intenta recrear de algún modo la naturaleza y los momentos que pasaron juntos tras el mundial de fútbol de Sudáfrica. También vemos a la pareja hacer paracaidismo en una “original” referencia al “me lancé” de la letra. Lo único destacable es el carisma de la cantante a la que se ve disfrutar, y exceptuando el sobreactuado despertar, sonriendo y jugando con naturalidad. Al menos Piqué estaba presente sin estar en las imágenes hasta el final donde ya se le claramente y ese juego si que ha sido realmente original.

Muchas de las críticas que está recibiendo Shakira, y muchas de sus fans, es la pereza con la que parece que ha creado El Dorado, su undécimo álbum de estudio. Repasando el tracklist vemos que ha cogido sus últimas colaboraciones con otros artistas y ha añadido 8 canciones nuevas. Una de esas es Me Enamoré, una canción pegadiza y lista para las listas de baile pero que por su letra demasiado simple no trascenderá más allá del éxito del momento. El video al menos nos muestra a una Shakira natural, desenfada, sin demasiados artificios y que disfruta grabando. Quizá la química con la cámara se deba a que Piqué estaba detrás de ella pero al menos no nos han mostrado el típico montaje de como se conoce una pareja y que tan manido está para un videoclip. Si la cantante quiere dedicarse a la maternidad que se dedique a ella por completo, nadie se lo reprochará. Pero lo que si parece que se le reprocha es la prisa con la que parece que ha grabado su nuevo disco y de la poca calidad que este pueda tener. El cambio de registro hacia un pop latino facilón cercano al reggaeton y la simpleza de sus letras nos alejan de sus anteriores canciones y dejamos de escuchar a la Shakira que conquisto el mundo para escuchar su voz en un estilo prefabricado. Esperemos que el resto del disco no sea como este Me Enamoré, que aunque nos hará bailar durante un tiempo, no será parte de la historia del pop como otras de sus canciones.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al inglés

La vida me empezó a cambiar
La noche que te conocí
Tenía poco que perder
Y la cosa siguió así
Yo con mis sostén a rayas
Y mi pelo a medio hacer
Pensé: “Este todavía es un niño”
Pero, ¿qué le voy a hacer?

Es lo que andaba buscando
El doctor recomendando
Creí que estaba soñando, oh, oh
¿De qué me andaba quejando?
No sé qué estaba pensando
Voy pal cielo y voy pateando, oh, oh

Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré
Me ena-na-namo…
Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita

Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé bailé
Y me ena-na-namoré
Nos enamoramos
Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito

Contigo yo tendría 10 hijos
Empecemos por un par
Solamente te lo digo
Por si quieres practicar

Lo único que estoy diciendo
Vayámonos conociendo
Es lo que he estao proponiendo, oh, oh
Nos vamos entusiasmando
Todo nos va resultando
Qué bien lo estamos pasando, oh, oh

Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré
Me ena-na-namo…
Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita

Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé bailé
Me ena-na-namoré
Nos enamoramos
Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito

Nunca creí que fuera así
¿Cómo te fijarías en mí?
Toda la noche lo pensé
Este es pa’ mí o pa’ más nadie
E-es pa’ mí o pa’ más nadie
Este es pa’ mí o pa’ más nadie
E-e-es pa’ mí o pa’ más nadie

Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré
Me ena-na-namo…
Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita

Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé bailé
Me ena-na-namoré
Nos enamoramos
Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito

Nunca creí que fuera así
¿Cómo te fijarías en mí?
Toda la noche lo pensé
Este es pa’ mí o pa’ más nadie
E-es pa’ mí o pa’ más nadie
Este es pa’ mí o pa’ más nadie
E-e-es pa’ mí o pa’ más nadie

Life began to change me
The night I met you
Had little to lose
And the thing went on like this
I was with my striped bra
And my hair half done
I thought, “he is still a child”
But what am I going to do?

He is what I was looking for
The doctor recommend me
I thought I was dreaming, oh, oh
What was I complaining about?
I do not know what I was thinking
Today, to heaven I’ll go walking, oh, oh

I fell in love, I fe-fe-fell in love
I saw him alone and I took the risk
I fe-fe-fell in love
I fe-fe-fell in…
Look what a beautiful thing
What a round little mouth
I like that little beard

And I danced until I got tired
Until I got tired I danced
And I fe-fe-fell in love
We fell in love
One mojito, two mojitos
Look how pretty little eyes
I’ll stay another minute

With you I would have 10 children
Let’s start with a couple
I’m only telling you
In case you want to practice

The only thing I’m saying
It’s let’s get to know each other
It’s what he’s proposing, oh, oh
We are getting excited
Everything is working for us
What a great time we’re having, oh, oh

I fell in love, I fe-fe-fell in love
I saw him alone and I took the risk
I fe-fe-fell in love
I fe-fe-fell in…
Look what a beautiful thing
What a round little mouth
I like that little beard

And I danced until I got tired
Until I got tired I danced
I fe-fe-fell in love
We fell in love
One mojito, two mojitos
Look how pretty little eyes
I’ll stay another minute

I never thought it would be like this
How would you look at me?
I thought about it all through the night
This one is for me, it’s for nobody else
He-He’s for me, it’s for nobody else
He-He’s for me, it’s for nobody else
He-He-He’s for me, it’s for nobody else

I fell in love, I fe-fe-fell in love
I saw him alone and I took the risk
I fe-fe-fell in love
I fe-fe-fell in…
Look what a beautiful thing
What a round little mouth
I like that little beard

And I danced until I got tired
Until I got tired I danced
I fe-fe-fell in love
We fell in love
One mojito, two mojitos
Look how pretty little eyes
I’ll stay another minute

I never thought it would be like this
How would you look at me?
I thought about it all through the night
This one is for me, it’s for nobody else
He-He’s for me, it’s for nobody else
He-He’s for me, it’s for nobody else
He-He-He’s for me, it’s for nobody else

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Katy Perry – Bon Appétit ft. Migos

En 2013 vió la luz Prism y durante ese año y hasta el verano del año siguiente Katy Perry se coronó como una de las reinas del pop actual. Tras ese cuarto álbum de estudio esperamos a que se tomara un tiempo en escribir para su nuevo disco pero la cosa se alargó demasiado. Durante el verano de 2016 estreno Rise, pero para decepción de sus fans no era el primer single de su nuevo trabajo si no que era una canción pesada para animar a EE.UU. en las Olimpiadas de Río 2016.  Tras su cambio a rubia platino a principios de este año Katy estrenó Chained To The Rhythm prometiéndonos un nuevo trabajo muy pronto donde su sonido cambia con respecto a su anterior etapa. Así y siguiendo esa estela de un nuevo estilo la cantante nos sirve Bon Appétit, el segundo single del que será su quinto disco, acompañada del grupo de hip hop Migos.

En una entrevista para Vogue USA Katy Perry confesó que aunque le sigue encantando el rosa ya no quería ser tan mona y adorable. Ahora ella quiere ser más andrógina, arquitectónica, quiere volver a interpretarse a sí misma. Tras una educación evangélica y muy restrictiva ella ahora está experimentando y volviendo a aprender, incluso en el sexo. De esa liberación nos hablo en Chained To The Rhythm pero ya no quiere insinuar, ahora quiere subtexto en todo lo que hace, quiere contar algo más. Con ese espíritu nos trae Bon Appétit donde colabora el trío Migos. La canción ha sido escrita por Perry, el trío formando por Quavo, Takeoff y Offset que además rapean en la canción, Ferras, Oscar Holter, Max Martin y Shellback; además estos tres últimos han sido quienes se han encargado de producirla y ya sabemos que cuando Martin y Shellback están involucrados es difícil que la canción no triunfe. Una mezcla de pop electrónico atmosférico con tintes de trap-pop y un delicioso toque disco noventero que adereza la receta de este éxito. Cumpliendo su promesa de insinuar menos y de jugar más con el subtexto Katy se vuelve deliciosamente descarada. Mientras que gran parte de las canciones hablan del sexo oral masculino Perry convierte en un plato apetecible el sexo vaginal con su propio órgano. Aquí la tarta de cerezas puede ser esa metáfora pop vaginal o simplemente algo sexy, pervertido, algo dulce, “puede ser un eufemismo, puede ser sólo una cereza”. Pero en el universo de la cantante la cereza siempre es algo sexual desde el pintalabios de cereza de I Kissed A Girl a la tarta de cerezas de este tema. Ahora que cada cual interprete como pueda y quiera el sensual subtexto de esta pegadiza y gran canción pop.

El vídeo ha sido dirigido por Dent De Cuir quien ha llevado lo de la cocina a un nivel que nadie podría haberse esperado. Tras escribir el título de la canción con una manga pastelera un neón nos advierte NSFW que en inglés quiere decir Not Suitable For Work, es decir “no es apropiado para el trabajo” advirtiéndonos ya del extraño contenido. Katy aparece en una nevera, durmiendo, envuelta en plástico, como un trozo de carne. Los cocineros la rodean y con un cuchillo le quitan el film y la lanzan desde el borde del frigorífico gigante a la harina. Con cada fase de la receta donde ella es el ingrediente principal su peinado y el bañador que lleva va cambiando de color y diseño. Ahora con uno blanco es amasada por todos los cocineros estirando y retorciendo, literalmente, cada una de las partes de su cuerpo. Algo que en un principio se presentaba como sensual y que junto a sus caras hacía referencia al sexo y se va convirtiendo en algo un tanto espeluznante.

Transportada en una tabla gigante los pinches van añadiendo los ingredientes de la guarnición de la propia Katy hasta que la echan a una olla hirviendo mientras preparan una salsa roja para pintarle las uñas (interprétese este final de los dedos en este color como se quiera). Ya cocida y con una mirada hacia el infinito, ella se deja cortar el pelo como una muñeca inerte, sazonar y caramelizar la lengua hasta que el chef  Roy Choi le da el visto bueno. El videoclip nos lleva a una sala llena de gente adinerada que se relame alrededor de la cantante que ya está lista para degustar. Mientras los chicos de Migos lanzan sus versos de su zona VIP hasta que ella toca una campana y ellos giran un águila de oro que ata a los millonarios. Ahora los comensales han pasado a ser comida cocinada por los que prepararon a Katy mientras ella canta y se mueve desde una barra de stripper. El componente político aquí tampoco deja nada que desear a todo lo sexual que ya hemos visto y ese cambio de tornas de los ricos que se aprovechan de los pobres para luego ser consumidos por su propio sistema es una gran metáfora del sistema capitalista. Al final ella es quien se merienda una gore tarta de cerezas con partes de los adinerados.

Puede que ya no tengamos más a ese Katy Perry rosa, delicada, que insinuaba sin armas mucho escándalo pero hemos ganado con el cambio. Ahora sus letras parecen ser más directas pero jugando más con los dobles sentidos ya sea en un sentido vital como en Chained To The Rhythm o en uno de liberación sexual como Bon Appétit. Con un aire musicalmente retro ella habla del sexo, de sentirse satisfecha y dejar satisfecho, además los chicos de Migos añaden un toque relajado en la frenética melodía para que la podamos disfrutar aún más. El video es extraño en muchos sentidos pero es toda una genialidad. Es el tipo de audiovisual que muchos artistas necesitan para dejar de hacer siempre las mismas cosas aburridas. Esta claro que el universo de Katy aún tiene muchas cosas sorprendentes que enseñarnos y esta receta con mensajes sobre el sexo y el dinero han sido maravillosos. Además que se prestan a lecturas sobre la prostitución, la liberación sexual o sobre el capitalismo. Te quedes con la interpretación que te quedes lo que si está claro es que este single es un número uno en toda regla.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Quavo]
Katy Perry
Migo

[Katy Perry]
Cause I’m all that you want, boy
All that you can have, boy
Got me spread like a buffet
Bon a-Bon appétit, baby
Appetite for seduction
Fresh out the oven
Melt in your mouth kind of loving
Bon a-Bon appétit, baby

Looks like you’ve been starving
You’ve got those hungry eyes
You could use some sugar
Cause your levels ain’t right
I’m a five-star Michelin
A Kobe flown in
You want what I’m cooking, boy

Let me take you
Under candle light
We can wine and dine
A table for two
And it’s okay
If you take your time
Eat with your hands, fine
I’m on the menu

Cause I’m all that you want, boy
All that you can have, boy
Got me spread like a buffet
Bon a-Bon appétit, baby
Appetite for seduction
Fresh out the oven
Melt in your mouth kind of loving
Bon a-Bon appétit, baby

So you want some more
Well I’m open 24
Wanna keep you satisfied
Customer’s always right
Hope you’ve got some room
For the world’s best cherry pie
Gonna hit that sweet tooth, boy

Let me take you
Under candle light
We can wine and dine
A table for two
And it’s okay
If you take your time
Eat with your hands, fine
I’m on the menu

Cause I’m all that you want, boy
All that you can have, boy
Got me spread like a buffet
Bon a-Bon appétit, baby
Appetite for seduction
Fresh out the oven
Melt in your mouth kind of loving
Bon a-Bon appétit, baby

Cause I’m all that you want, boy
All that you can have, boy
Got me spread like a buffet
Bon a-Bon appétit, baby
Appetite for seduction
Fresh out the oven
Melt in your mouth kind of loving
Bon a-Bon appétit, baby

[Quavo]
Sweet potato pie
It’ll change your mind
Got you running back for seconds
Every single night

[Takeoff]
I’m the one they say can change your life
No waterfall, she drippin’ wet, you like my ice? (Blast)
She say she want a Migo night
Now I ask her, “What’s the price?” (Hold on)
If she do right, told her get whatever you like

[Offset]
I grab her legs and now divide, aight
Make her do a donut when she ride, aight
Looking at the eyes of a dime, make you blind
In her spine and my diamonds change the climate

[Quavo]
Sweet tooth, no tooth fairy
Whipped cream, no dairy
Got her hot light on, screaming, “I’m ready”
But no horses, no carriage

[Katy Perry]
Cause I’m all that you want, boy
All that you can have, boy
Got me spread like a buffet
Bon a-Bon appétit, baby
Appetite for seduction
Fresh out the oven
Melt in your mouth kind of loving
Bon a-Bon appétit, baby

Cause I’m all that you want, boy
All that you can have, boy
Got me spread like a buffet
Bon a-Bon appétit, baby
Appetite for seduction
Fresh out the oven
Melt in your mouth kind of loving
Bon appétit, baby


  [Quavo]
Katy Perry
Migo

[Katy Perry]
Porque yo soy todo lo que quieres, chico
Todo lo que puedas tener, chico
Disemíname como un buffet
Bon a-Bon appétit, nene
Apetito por la seducción
Recién salida del horno
Derrití en tu boca una especie de amor
Bon a-Bon appétit, nene

Parece que estabas famélico
Tienes esos ojos hambrientos
Podrías utilizar un poco de azúcar
Porque tus niveles no son los correctos
Soy una cinco estrellas de Michelin
Un Kobe entra
Quieres lo que estoy cocinando, chico

Déjame llevarte
Bajo luz de las velas
Podemos beber vivo y cenar
Mesa para dos
Y esta bien
Si te tomas tu tiempo
Come con las manos, bien
Estoy en el menú

Porque yo soy todo lo que quieres, chico
Todo lo que puedas tener, chico
Disemíname como un buffet
Bon a-Bon appétit, nene
Apetito por la seducción
Recién salida del horno
Derrití en tu boca una especie de amor
Bon a-Bon appétit, nene

Así que quieres algo más
Bueno, estoy abierta 24
Quiero mantenerte satisfecho
El cliente siempre tiene la razón
Espero que tengas algo de sitio
Para la mejor tarta de cerezas del mundo
Voy a golpear a ese goloso, chico

Déjame llevarte
Bajo luz de las velas
Podemos beber vivo y cenar
Mesa para dos
Y esta bien
Si te tomas tu tiempo
Come con las manos, bien
Estoy en el menú

Porque yo soy todo lo que quieres, chico
Todo lo que puedas tener, chico
Disemíname como un buffet
Bon a-Bon appétit, nene
Apetito por la seducción
Recién salida del horno
Derrití en tu boca una especie de amor
Bon a-Bon appétit, nene

Porque yo soy todo lo que quieres, chico
Todo lo que puedas tener, chico
Disemíname como un buffet
Bon a-Bon appétit, nene
Apetito por la seducción
Recién salida del horno
Derrití en tu boca una especie de amor
Bon a-Bon appétit, nene

[Quavo]
Pastel de boniato
Cambiará tu opinión
Te tengo corriendo por segundos
Cada noche

[Takeoff]
Yo soy el único que dicen que puede cambiar tu vida
No cascada, ella gotea húmeda, ¿te gusta mi hielo? (Explosión)
Ella dice que quiere una noche Migo
Ahora le pregunto, “¿Cuál es el precio?” (Espera)
Si lo hace bien, dile que te consiga lo que quieras

[Offset]
Me agarro de sus piernas y ahora divide, aight
Haz que haga un donut cuando viaje, aight
Mirar a los ojos de un centavo, te hace ciego
En su espina dorsal y mis diamantes cambian el clima

[Quavo]
Dulce, sin hada de los dientes
Crema batida, sin lácteos
Tiene su luz caliente encendida, gritando, “Estoy lista”
Pero no hay caballos ni carruajes

[Katy Perry]
Porque yo soy todo lo que quieres, chico
Todo lo que puedas tener, chico
Disemíname como un buffet
Bon a-Bon appétit, nene
Apetito por la seducción
Recién salida del horno
Derrití en tu boca una especie de amor
Bon a-Bon appétit, nene

Porque yo soy todo lo que quieres, chico
Todo lo que puedas tener, chico
Disemíname como un buffet
Bon a-Bon appétit, nene
Apetito por la seducción
Recién salida del horno
Derrití en tu boca una especie de amor
Bon a-Bon appétit, nene

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

R5 – If

Hace ya un par de años que Ross Lynch dejó su papel como Austin Moon en Austin & Ally al acabarse la serie pero la factoría Disney no estaba dispuesta a dejar escapar uno de sus talentos y como ha hecho con tantas otras estrellas catapultaron su carrera musical. Pero con Lynch lo hicieron de una forma diferente y en vez de apostar por una carrera en solitario cogieron a dos de sus hermanos, Riker Lynch y Rocky Lynch, a su hermana, Rydel Lynch, y a uno de sus amigos, Ellington Ratliff (además es el novio de Rydel), para formar R5. Los cinco forman una banda pop rock que fue una de las ideas de Disney para competir musicalmente con bandas como The Vamps o 5 Seconds Of Summer. Por el momento la idea de la factoría no les está saliendo mal, y aunque por el momento no consiguen tanta repercusión como los otros grupos si que estos chicos se van haciendo afianzando en el panorama musical. Por el momento han estrenado New Addictions, su quinto EP de donde surge If, su nuevo single.

Cuando Ross Lynch acabó su serie en Disney Channel parecía obvio que dejaría de interpretar a un chico que quiere ser cantante para convertirse en uno por derecho propio, lo que no nos imaginaríamos sería que cogiera a tres de sus hermanos y a un amigo para formar R5, la banda de pop rock con la que se está haciendo un hueco en el mercado musical. Ahora los cinco estrenan New Addictions, su quinto EP del que extraen If como nuevo single. La canción ha sido escrita por Riker Lynch, Rocky Lynch y Ellington Ratliff (es decir, por todos los chicos del grupo, Rydel Lynch solo toca el teclado) y ha sido producida por el propio Riker. Tal y como dijeron en una entrevista para Just Jared Jr. la canción fue escrita en dos días, al contrario que con otras canciones con las que llegan a tomarse meses. If, en realidad no iba a ser el título original, pero este fue cambiando hasta quedarse en algo que ellos querían que sonase intrigante. Sobre un ritmo funk con toques disco cuentan, según ellos, una historia de amor moderna. Si estamos constantemente en nuestros teléfonos mirando a otros que nos gustan y preguntándonos si podríamos estar juntos e imaginas tu vida junto a esa persona. Una letra actual para una idealización un tanto peligrosa de las redes sociales pero que viene cargada con mucho ritmo.

El vídeo ha sido dirigido por Michel Borden quien se ha llevado a los cinco a una mansión con piscina para rodar toda esta historia de anhelo de amor virtual. Ross se despierta en su cama con cabecero barroco y un antifaz que pone “Te quiero”, Ryker hacer lo propio rodeado de chicas y despertándose con muy poco glamour entre ellas. Rydel con una peluca juega con el cable de un teléfono fijo que a estas alturas de siglo ya es una pieza algo vintage. Ross sigue cantando desde la cama, afeitándose desde el jacuzzi o bailando con una taza de café en la mano, eso si, siempre con su slip blanco y su americana negra. Ellington y Rocky estaban fuera en la piscina preparándolo todo y allí acabamos donde la fiesta con las chicas de pinta de intagramers disfrutan de la fiesta. Pasamos más tarde a algo así como una tarde distraída en la bar con amigos entre billar y una imatación de Pulp Fiction y terminamos en una partida de poker con todos los miembros del grupo.

Aunque la historia, o casi historia, que aquí nos presentan sea algo muy sencillo si lo vinculamos a la letra podemos sacar algo más de todo eso. Al final la letra va un poco sobre las redes sociales, sobre la imagen perfecta que damos de nuestra propia vida y otros la dan de la suya. De enamorarnos de esa imagen creada e irreal. De ahí que Ross siempre esté “elegante”en todo momento con una americana en cosas tan mundanas como despertarse o afeitarse. El videoclip se llena de chicas por la misma razón por esos flechazos que tenemos en las redes sociales pero que al final no llegan a ningún lado como el propio cantante en el sofá junto a dos chicas. Al final todo es como una partida de poker con amigos, solo podemos disfrutar el momento y mostrar nuestras cartas cuando toque. Quizá también podamos sacar una conclusión algo más vital de todo esto: vive más para ti y menos para tus redes sociales.

Los chicos de R5 cada vez se están ganando más su lugar en le mundo de la música. Tras muchos EPs y un álbum de estudio parece que ya se les empieza a escuchar algo más fuera de las fronteras de Estados Unidos. Para seguir consiguiendo más fans por todo el mundo ahora estrenan New Addictions, su quinto EP y como primer single del mismo sacan If, una canción compuesta por todos los chicos del grupo y que mezcla su pop rock característico con algo de electrónica disco un tanto noventera. Así para hablar sobre un enamoramiento vía redes sociales se lanzan a un sonido fresco y algo indie pero que tiene un estribillo muy pegadizo y con una melodía que se deja fluir. El vídeo no nos cuenta gran cosa pero si leemos un poco entre líneas quizá podamos sacar algo más que la pura banalidad de recrear la vida perfecta y falsa de las redes sociales. Una doble lectura nos habla precisamente de toda esa impostación para conseguir una foto con miles de likes o que enamore a alguien pero que realmente nos acaba dejando aburridos en medio de la fiesta de la vida. Ahora solo nos queda preguntarnos si los R5 sacarán su segundo disco pronto o  si tendremos que seguir escuchando el goteo de su música mediante EPs.

Aquí está la letra original de la canción y su traducción al castellano.

All my days run together like whiskey and coke
All my nights last forever like the Rolling Stones
All up in your timeline, double tapping, I like, like
Hoping that you don’t mind, mind, that was 4 weeks old
Caught up in your eyes, eyes, we been talking online, line
I won’t trade you no lies, lies, that you’ve heard before

Tell me if you could love me, make me somebody
If you could love me, do
Can you take on my feelings, angels and demons
If you could love me, do
I could be with you

Uh, catch a flight down to Rio, roll up on a beach
Vaca paid, no denheiro, the perks of the peach
All up in your vibes, vibes, you got something I like, like
Sweet like sugar and spice, spice, cool like icicle
Well, baby, let’s get hectic, throwing all of your lettuce
Spend it all on your dressing, fricking wonderful

Tell me if you could love me, make me somebody
If you could love me, do
Can you take on my feelings, angels and demons
If you could love me, do
I could be with you
I could
And I would
I could be with you
I could be with you
I could
And I would
I could be with you
I could be with you
Yeah, ooh

Now I know what you like
Damn, we got a good life
If you could love

Tell me if you could love me, make me somebody
If you could love me, do
Can you take on my feelings, angels and demons
If you could love me, do
I could be with you
I could
And I would (baby, I wanna know)
I could be with you
I could be with you
I could
And I would
I could be with you

Todos mis días corren juntos como el whisky y la cola
Todas mis noches duran para siempre como los Rolling Stones
Todo en tu timeline, doble toque, me gusta, me gusta
Esperando que no te importe, importe, que tenga 4 de semana de antiguedad
Atrapado en tus ojos, ojos, hemos estado hablando en línea, línea
No te negaré ninguna mentira, mentira, que hayas oído antes

Dime si pudieras amarme, hacerme alguien
Si me pudieras amar
Puedes asumir mis sentimientos, ángeles y demonios
Si me pudieras amar
Podría estar contigo

Uh, coger un vuelo a Río, llegango a la playa
Vacas pagadas, no denheiro, las ventajas del melocotón
Todo en tus vibraciones, vibraciones, tienes algo que me gusta, gusta
Dulce como el azúcar y las especias, la especias, fresca como un carámbano
Bueno, nena, vamos a ponernos agitados, tirando toda tu lechuga
Gasta todo en tu ropa, absolutamente maravilloso

Dime si pudieras amarme, hacerme alguien
Si me pudieras amar
Puedes asumir mis sentimientos, ángeles y demonios
Si me pudieras amar
Podría estar contigo
Yo podría
Y yo quisiera
Podría estar contigo
Podría estar contigo
Yo podría
Y yo quisiera
Podría estar contigo
Podría estar contigo
Si ooh

Ahora sé lo que te gusta
Maldición, tenemos una buena vida
Si pudieras amar

Dime si pudieras amarme, hacerme alguien
Si me pudieras amar
Puedes asumir mis sentimientos, ángeles y demonios
Si me pudieras amar
Podría estar contigo
Yo podría
Y yo (nena, quiero saber)
Podría estar contigo
Podría estar contigo
Yo podría
Y yo quisiera
Podría estar contigo

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Miley Cyrus – Malibu

Tras haberse retirado durante un tiempo del ojo público Miley Cyrus parece que ya está dispuesta a volver con nuevo material musical. Al fin la cantante sale de su apagón en las redes sociales, primero con una entrevista que concedió a Billboard donde confesaba que ha cambiado. Todas aquellas cosas relacionadas con osos de peluche, dedos gigantes de espuma y connotaciones explícitamente sexuales han quedado atrás. Para Cyrus esa lucha por normalizar el sexo, porque provocar para que el cuerpo dejara de ser provocativo y fuera algo normal ya ha pasado. Ella ha dejado de fumar y beber y que lo que realmente quiere es lanzar un mensaje de unidad, de amor, algo que consiga provocar un cambio positivo en el mundo con su música. Consciente de ello y de que los paparazzi van a perseguirla siempre con Liam Hemsworth ella ha decidido no ocultarse y darle el poder  a su relación en Malibu, el primer single de su sexto álbum de estudio en el que promete un cambio de estilo.

Parece que la etapa de Bangerz y su coqueteo con el hip-hop ha quedado atrás, sobre todo porque Miley Cyrus se encontraba cada vez más incomodo con las actitudes machistas de muchos de los artistas de ese género. Ahora ella vuelve a sus raíces, a aquellos momentos de infancia donde aprendió música para su sexto álbum de estudio que verá a luz a finales de este año. Así Malibu es su nuevo single, algo diferente a lo que tenía acostumbrados a sus fans y refrescante en el panorama pop. La canción ha sido escrita por la propia artista y Oren Yoel quien además se ha encargado de producirla. Una pieza minimalista, sencilla pero muy pegadiza que mezcla una melodía pop rock con una guitarra de espíritu country. La inspiración es su prometido Liam Hemsworth con quien volvió hace poco tras su ruptura en 2013, aunque no es la primera vez que inspira a Miley pues Wrecking Ball ya estaba basada en él. Un reencuentro amoroso donde ella describe hermosamente como se siente en el pequeño estudio de grabación que ambos comparten en Malibu. También apunta a una nueva etapa en la carrera de Cyrus donde ella está más implicada en la composición aunque al no escuchar a cantautores como Ed Sheeran el resultado será más único y original.

El vídeo ha sido dirigido por Diane Martel que ha optado por no recrear una historia de amor para no caer en lo típico y llevarse a la cantate por diferentes localizaciones en Malibu para que ella pueda expresar ese sentimiento sobre el canta. Con un vestido de Palomo Spain (aunque ellos insisten que su ropa es para hombre) ella canta frente a una cascada, corre por la playa en biquini y con un pantalón blanco, con un jersey, con un vestido blanco en medio de las dunas, en medio del campo o con un vestido con una cola vaporosa mientras corre y salta sobre un acantilado. Se agradece que no se haya recurrido a intentar recrear un historia de amor o haya exibido imagenes de ella junto al actor. La canción va de lo que Miley siente y eso es justamente lo que se ha intentado reflejar en todas las imágenes.

Ella mientras simplemente disfruta, baila, hace el tonto, corre con un gran palo lleno de globos o acaricia a su perro. Su carisma embelesa a la cámara a pesar de un par de peinados que desconciertan un poco y ese coqueteo constante, su mirada enamorada es justo lo que necesitaba. Además han sabido sacarle mucho provecho a las localizaciones, en vez de centrarse solo en ella en Malibu han conseguido algo más. Así el videoclip juega levemente con la categoría estética de lo sublime remitiéndonos a ese sentimiento de sobrecogimiento, de pequeñez ante algo mayor, que en este caso no es la naturaleza si no el propio amor que Cyrus siente. Los colores blancos y crudos que ella viste contrastan con el colorido de los globos, las flores y demás elementos naturales para hacer una revisión minimalista de algunos conceptos claves de la estética hippie, esa con la que tanto le ha gustado flirtear a ella.

Miley Cyrus siempre nos sorprende, ya sea para bien o para mal. Tras dejar atrás a Hannah Montana se revolucionó subiendo de tono su imagen como ya hizo en el pasado Britney Spears. Luego fué un paso más allá y quiso imprimir un mensaje político exagerando la sexualidad y las drogas. Ahora ella ha tenido tiempo para pensar y quiere cambiar su enfoque político, vital y artístico y así lo refleja en Malibu, el nuevo single del que será su sexto álbum de estudio. Una canción pegadiza, diferente a otras cosas dentro del panorama pop internacional y que recoge las raíces country de la artista para llevarlas a un pop rock minimalista exquisito. El vídeo aunque no nos cuente gran cosa tiene una fotografía maravillosa y ha sabido sacarle el mayor partido a la faceta de actriz de Miley y al entorno en el que se inspira la letra. Esperemos que con este mensaje de amor, unidad y de cambio positivo que quiere hacernos llegar con su música siga triunfando como hasta ahora y que nos siga regalando joyas como este Malibu.

Aquí está la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I never came to the beach, or stood by the ocean
I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand
But you brought me here and I’m happy that you did
‘Cause now I’m as free as birds catching the wind
I always thought I would sink, so I never swam
I never went boating, don’t get how they are floating
And sometimes I get so scared of what I can’t understand

But here I am, next to you
The sky’s more blue in Malibu
Next to you in Malibu
Next to you

We watched the sun go down as we were walking
I’d spent the rest of my life standing here talking
You would explain the current, as I try to smile
Hoping that you’ll stay the same, and nothing will change
And it’ll be us, just for a while
Do we even exist?
That’s when I make the wish, to swim away with the fish
Is it supposed to be this hot all summer long?
I never would’ve believed you if three years ago you told me
I’d be here writing this song

But here I am, next to you
The sky is so blue in Malibu
Next to you in Malibu
Next to you

Next to you
The sky’s so blue in Malibu
Next to you

We are just like the waves that flow back and forth
Sometimes I feel like I’m drowning
And you’re there to save me
And I wanna thank you with all of my heart
It’s a brand new start
A dream come true in Malibu

Nunca vine a la playa, o me paré frente al océano
Nunca me senté en la orilla, bajo el sol con mis pies en la arena
Pero me trajiste aquí y estoy feliz de que lo hicieras
Porque ahora soy tan libre como los pájaros que atrapan el viento
Siempre pensé que me hundiría, así que nunca nadé
Nunca fui en bote, no entiendo cómo están flotando
Y a veces tengo tanto miedo de lo que no puedo entender

Pero aquí estoy, junto a ti
El cielo es más azul en Malibu
A tu lado en Malibu
A tu lado

Vimos el sol bajar mientras caminábamos
Habría pasado el resto de mi vida de pie aquí hablando
Me explicarías la corriente, y yo intentaría sonreír
Esperando que te mantengas igual, y nada cambie
Y seremos nosotros, solo por un instante
¿Acaso existimos?
Ahí es cuando pido un deseo, nadar lejos junto a los peces
¿Se supone que hace tanto calor todo el verano?
Nunca te habría creído si hace tres años me hubieses dicho
Que estaría aquí escribiendo esta canción

Pero aquí estoy, junto a ti
El cielo es tan azul en Malibu
A tu lado en Malibu
A tu lado

A tu lado
El cielo es tan azul en Malibu
A tu lado

Somos como las olas que fluyen hacia adelante y atrás
A veces siento que me estoy ahogando
Y tú estás ahí para salvarme
Y quiero agradecertelo con todo mi corazón
Es un nuevo comienzo
Un sueño hecho realidad en Malibu

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Black M – Comme Moi ft. Shakira

Si hace unos días Prince Royce era el que se encargaba de que Shakira cantará con él en Deja Vu ahora el toca el turno al rapero francés Black M. Este estrenó el 28 de octubre 2016 su segundo álbum de estudio: Éternel Insatisfait en el que daba rienda suelta a sus versos tanto solo como acompañado de otros artistas como Soprano, Zaho, Abou Debeing, Alonzo o la superestrella colombiana entre otros. Ahora para seguir promocionando su disco y a la propia barranquillera en su próximo trabajo, que parece que cada vez está más cerca de anunciarse, ha estrenado Comme Moi como el séptimo single. Así nos encontramos ante una de las colaboraciones más internacionales y más inesperadas de Shakira que está claro que lanzará fuera de las fronteras francófonas la carrera del rapero y a ella le da la oportunidad de experimentar con nuevos sonidos para su siguiente LP.

Mientras Shakira estaba en el estudio de grabación preparando el que sería undécimo disco encontró tiempo para realizar algunas colaboraciones con otros artistas, tanto para su propio trabajo como para el de ellos. Ya pudimos escucharla con Prince Royce o con Maluma, pero también con el rapero francés Black M. Este contó con la colombiana para Comme Moi, su segundo álbum de estudio, y ahora este se convierte en el séptimo single del álbum dando a conocer, a los que no eran sus más fieles fans, esta colaboración. La canción ha sido escrita por los dos intérpretes junto a Nasri y ha sido producida por los dos artistas junto a Supa DupsDany SynthéDadju. La melodía es una mezcla de electropop y del rap francés, al más puro estilo de Stromae, con un toque étnico que nos acerca a los ritmos latinos en los que Shakira siempre se ha desenvuelto como toda una reina. Es un tema sobre desamor con un estribillo sumamente pegadizo y un ritmo muy bailable que puede llegar a convertirse en un éxito internacional fuera del ámbito francófono gracias a la combinación del francés y el inglés de la letra.

El vídeo ha sido dirigido por Jaume de Laiguana, quien parece que tiene el monopolio de todos los clips donde participa la colombiana. Con una luz y un filtro que neutraliza parte del color Shakira aparece con una peluca cantando con Black M muy cerca de ella con la cabeza gacha para más tarde ir apareciendo ambos por separado en diferentes escenas que se irán intercalando a lo largo de todo el metraje. Mientras él rapea vestido con camiseta y una bomber, un jersey de punto o con el torso descubierto ella se pone a bailar con su peluca gris, muy al estilo de la que ya lució en Chantaje, mientras se van proyectando sobre ambos diferentes imágenes que juegan con el volumen de sus cuerpos para crear luces y sombras que aporten algo al conjunto. Sin quitarse la peluca la colombiana se enfunda una mayas de látex rosa y unas botas over the knee para cantar en una plataforma que gira sobre si misma y que recuerda a una mezcla de una caja de muñecas y una estructura de un espectáculo de burlesque.

Mientras ella va desplegando todo su carisma y atrapando a la cámara en cada movimiento de sus ya característicos pasos de baile, él solo es capaz de mover las manos tal y como se esperaría de un rapero y cuando se pone a bailar, o al menos a intentarlo, ya sea solo con ella, da una sensación un tanto descompensada. A pesar de esa falta de química entre Shakira y Black M el videoclip logra algo de cohesión gracias a esos excesivos efectos de luces y de edición que en algunos casos estropean grandes tomas de fotografía pero eso nos hace temer que si quizá no estuvieran sería una verdadera catástrofe. Una coreografía más sincronizada entre ambos, más bailarines o quizá intentar montar una historia en torno a la letra hubieran sido mejores opciones, aún así llega un momento que entre tanto giro, cambio y movimiento te quedas atrapado como en un caleidoscopio pero visto con más calma no nos ofrece nada extraordinario a parte de los movimientos de la cantante.

Cuando un artista conocido mundialmente hace una colaboración con otro que no lo es tanto o que solo es famoso en su país esa canción se convierte en un trampolín para ambos. Para el segundo significa beneficiarse de la notoriedad del otro y para el primero en experimentar y aportar algo diferente a lo que no está acostumbrada la mayoría. Algo así es lo que han hecho Black M y Shakira que han sumado fuerzas para Comme Moi, el último single de Éternel Isatisfait, el segundo single del rapero francés. La fusión de los estilos de los dos artistas ha creado una canción muy pegadiza, un tanto diferente y muy bailable que lo tiene todo para convertirse en el próximo número uno. Desafortunadamente el video no es nada especial, de hecho, desde un punto de vista objetivo, es un tanto mediocre. Se salva gracias al carisma de Shakira y a los contantes cambios de plano y a los incesantes y algo cansinos juegos de luces. De todas formas está es una canción para incluir ya en las listas de éxitos.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Shakira]
I’m living with a broken heart
Never meant to do you harm
Don’t ever wanna see you cry, again
And everybody hurts sometimes
I never meant to do you wrong
I know you’re gonna be just fine, je sais

[Black M]
J’ai prié pour nous, tard le soir
Tu m’as tourné le dos plus d’une fois
Personne ne t’aimera comme moi
Personne ne t’aimera comme moi
Maintenant faut me laisser m’en aller
Faut me laisser, t’es condamnée
Tu m’as délaissé depuis tant d’années
Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
Maintenant faut me laisser m’en aller
Faut me laisser, t’es condamnée
Tu m’as délaissé depuis tant d’années
Mais saches que personne ne t’aimera comme moi

[Shakira]
I’m living with a broken heart
Never meant to do you harm
Don’t ever wanna see you cry, again
And everybody hurts sometimes
I Never meant to do you wrong
I know you’re gonna be just fine, je sais

[Black M]
J’avais des problèmes, tu t’en foutais
Des problèmes de riches, on m’a vu manger seul au Fouquet’s
Pour toi j’aurai tout fait, je me serai laisser étouffé
Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils
Rends-moi la pareil ou alors on arrête
Je m’étais juré que tu serais la seule dans mon harem
Oui, tu ressembles à ma reum, c’est pour ça, j’suis piqué
Mais dis-moi de quoi t’as reu-p’, on est juste en train de s’expliquer

[Shakira]
I’m living with a broken heart
Never meant to do you harm
Don’t ever wanna see you cry, again
And everybody hurts sometimes
I Never meant to do you wrong
I know you’re gonna be just fine, je sais

[Shakira]
I wish we could go back in time
See the world with different eyes
Knowing what we both know now
Could’ve make it work somehow?
We said, what we said
And what we make, we can’t unmake
And what we get is what we get
And this is what we’re stuck with now
[Black M]
Maintenant faut me laisser m’en aller
Faut me laisser, t’es condamnée
Tu m’as délaissé depuis tant d’années
Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
[Shakira]
Do you remember how you use to get lost in my eyes
(I remember)
Do you remember how you promise you never say goodbye?
I remember, I remember, I remember

[Black M]
Faut me laisser m’en aller
Faut me laisser, t’es condamnée
Tu m’as délaissé depuis tant d’années
Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
[Shakira]
But we said, whatever that we said
And what we make, you know we can’t unmake
And what we get is only what we get
[Black M et Shakira]
Mais saches que personne ne t’aimera comme moi

[Shakira]
Estoy viviendo con un corazón roto
Nunca quise hacerte daño
No quiero volver a verte llorar, otra vez
Y todo el mundo sufre a veces
Nunca quise hacerte mal
Sé que vas a estar bien, lo sé

[Black M]
Recé por nosotros muy tarde en la noche
Me has dado la espalda más de una vez
Nadie va a amarte como yo
Nadie va a amarte como yo
Ahora debes dejar que me vaya
Debes dejarme, estás condenada
Me has abandonado por muchos años
Pero sabes que nadie va a amarte como yo
Ahora debes dejar que me vaya
Debes dejarme, estás condenada
Me has abandonado por muchos años
Pero sabes que nadie va a amarte como yo

[Shakira]
Estoy viviendo con un corazón roto
Nunca quise hacerte daño
No quiero volver a verte llorar, otra vez
Y todo el mundo sufre a veces
Nunca quise hacerte mal
Sé que vas a estar bien, lo sé

[Black M]
Tenía problemas, que no te importaban
Problemas de ricos, que me vieron comer solo en el Fouquet’s
Por ti lo he hecho todo, voy a dejarme ahogar
Por así decirlo, pero todos los hombres son iguales
Dame lo mismo o nos detenemos
Juré que serías la única en mi harén
Sí, te pareces a mi madre, por eso, estoy herido
Pero dime lo que te has recuperado, sólo estamos tratando de explicarlo

[Shakira]
Estoy viviendo con un corazón roto
Nunca quise hacerte daño
No quiero volver a verte llorar, otra vez
Y todo el mundo sufre a veces
Nunca quise hacerte mal
Sé que vas a estar bien, lo sé

[Shakira]
Me gustaría poder volver atrás en el tiempo
Ver el mundo con otros ojos
Sabiendo lo que sabemos ahora ambos
¿Podría haber alguna manera de hacer que funcione?
Dijimos, lo que dijimos
Y lo hecho, no lo podemos deshacer
Y lo que tenemos es lo que ganamos
Y esto es en lo que estamos atascados ahora
[Black M]
Ahora debes dejar que me vaya
Debes dejarme, estás condenada
Me has abandonado por muchos años
Pero sabes que nadie va a amarte como yo
[Shakira]
¿Recuerdas cómo solías perderte en mis ojos?
(Lo recuerdo)
¿Recuerdas cómo prometiste que nunca dirías adiós?
Lo recuerdo, lo recuerdo, lo recuerdo

[Black M]
Debes dejar que me vaya
Debes dejarme, estás condenada
Me has abandonado por muchos años
Pero sabes que nadie va a amarte como yo
[Shakira]
Pero lo que dijimos, sea lo que sea que dijimos
Y lo hicimos, sabes que no lo podemos deshacer
Y lo que tenemos es únicamente lo que ganamos
[Black M y Shakira]
Pero sabes que nadie va a amarte como yo

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Daley – Until The Pain Is Gone ft. Jill Scott

Ha pasado mucho tiempo desde que tuvimos noticias de Daley, este británico que debutó de la mano de Jessie J con aquel fantástico Remember Me desapareció de la escena musical poco tiempo después para volver en 2014 con Days + Nights, su primer álbum de estudio. Aquel trabajo no obtuvo malos resultado de ventas para ser una ópera prima pero resulto un poco decepcionante tras el pelotazo conseguido con Jessie J. Puede que por eso, o simplemente porque quería centrarse en su música volvió a desaparecer de los focos, esta vez durante más tiempo para volver tres años después. Ahora nos presenta Until The Pain Is Gone, un single donde cuenta con la estadounidense Jill Scott y donde vuelve a regalarnos una pieza llena de emoción que parece ser la primera muestra de su segundo disco.

Las cosas no han sido fáciles para Daley y por ello desapareció del panorama musical durante tres años. Perdió a su amigo y mánager Richard Antwi, que murió el año pasado, además pasó por una ruptura no muy fácil. Until The Pain Is Gone recoge varios de los sentimientos que ha estado experimentando el británico durante estos dos años. Surgió de la frustración que le provocaba una relación que no iba a ninguna parte, en la que ninguno era honesto y admitía lo que realmente sentía y al final lo idealizó y le dio un final feliz con este tema. Según él mismo contó a Billboard a veces empieza una canción, la deja y la retoma seis meses después para terminarla y esta es un buen ejemplo de ella. Además mientras la componía tuvo la sensación de escuchar la voz de Jill Scott , a quien conoció dos años antes en Londres, cantándola, como si la melodía pidiera su energía. Así nos encontramos con una conmovedora letra llena de soul en boca de sus dos intérpretes. La producción está tan cuidada que crea una atmósfera delicada y perfecta para envolverte en este agridulce sentimiento y disfrutarlo con cada nota. Además tiene un estribillo pegadizo sumando a los sintetazores de corte R&B y al bajo funk que la hacen completamente irresistible.

El vídeo ha sido dirigido por Julian Schratter que nos demuestra que no hace falta un gran presupuesto para hacer algo diferente y de calidad. Sumergidos en un mundo teñido de una luz azul, que convierte hasta el café en un líquido cobalto Daley entra en un cafetería en un día de lluvia. Se sienta en la barra y se pone a cantar quitándose las gafas de sol, lo que nos muestra unos ojos pequeños y una de las razones por las que siempre parece llevar gafas de algún tipo. La camarera hipster, llena de tatuajes, le sirve una taza de café mientras se intercala un plano donde el canta frente a la lluvia deslizándose por los cristales. Cuando suena la voz de Jill las imágenes se centran en una pareja al otro lado de la barra que desde el principio han estado discutiendo y que parece que llegan a arreglarlo tras recordar algunos buenos momentos juntos. Es una pena que Scott no participara en el clip ya que ella haciendo lo mismo que la chica pero cantándole a su novio le hubiera dado más sentido al conjunto.

De vuelta a Daley el sigue cantando, pero esta vez lo hace con las luces de neón que anuncian la cafetería como una bandera de colores. Cuando el británico mira hacia un lado vemos que en el local también está el modelo albino Shaun Ross. También vemos como se sirve leche azulada a otra clienta o como la camarera sigue trabajando y descansando exhibiendo su camiseta de spectrum. Así, poco a poco, el videoclip, de una estética muy cuidada, va creando un mundo visual coherente, sencillo, que acompaña a la letra sin contar una historia complicada. Aunque si que es cierto que cae en algunos tópicos, como la lluvia y el azul para expresar tristeza, mezclaros de esa forma le da originalidad a todo el asunto mientras se mezclan planos más estándar del británico cantando hasta que al final abandona la cafetería muy lentamente. Por el momento este es el mejor clip que nos ha ofrecido este cantante hasta el momento.

En el mundo de la música actual el tiempo que estás sin sacar algo nuevo es casi tan importante como lo que sacas. Cuando surgen artistas nuevos cada día que no se olviden de ti parece casi más necesario que la propia música. Afortunadamente en el caso de Daley eso no ha sido así, aunque han pasado tres años desde su álbum debut la gente parece que no le ha olvidado. Tras un par de años duros estrena Until The Pain Is Gone junto a la norteamericana Jill Scott. Este es el primer single de su siguiente trabajo, que se rumorea que podría titularse The Spectrum y salir a la vente este año, ya sea un EP, o un álbum de estudio completo. En cualquier caso esta es una canción llena de emoción, que te atrapa y que además es pegadiza, o lo que es lo mismo, todo un éxito R&B. El vídeo, aunque cuenta con algunos clichés, lo resuelve todo de una forma cohesionada y original mezclando las cosas hasta el punto de crear un mini-universo propio para esta canción. Ahora solo queda seguir esperando a más joyas soul como estas de Daley, y aunque el mismo reconoce que ya ha trabajado con la mayoría de sus artistas favoritos, aún ansía trabajar con Chaka Khan y si eso llegara a suceder tendríamos una gran sorpresa para su siguiente disco.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Daley]
Try to see this through my eyes
Cause you’re not the only one confused
In this world where love is prone to lose
The life I don’t give this thing a try
But how do I give to someone?
Who wants what they can’t have?

So if you need love, say it
I know that you feel it but I can’t
Keep holding on and on and on
I need to be the only one
Yeah, cause I know that you get lonely
So show me the things you’re scared to show me
And we can go on and on and on
Till the pain is gone

[Jill Scott]
I don’t even know if I believe in love
Though in it with you I’d like to be
I’ve just been so cynical baby
Can you convince me change my mind?
We can leave all those demon days behind
Cause, didn’t I mention
I have nothing but good intentions for you

[Daley & Jill Scott]
So if you need love, say it
I know that you feel it but, I can’t
Keep holding on and on and on
I need to know that I’m the one
Yeah cause I know that you get lonely
So show me the things you’re scared to show me
We can go on and on and on
Till the pain is gone
(Till the pain is gone)

The pain that you knew before
It don’t matter any more

So if you need
So if you need love, say it
I know that you feel it but, I can’t
Keep holding on and on and on
I need to know that I’m the one
Yeah cause I know that you get lonely
So show me the things you’re scared to show me
We can go on and on and on
Until the pain is gone, pain is gone

[Daley]
Trata de ver esto a través de mis ojos
Porque no eres la único confundida
En este mundo donde el amor tiende a perder
La vida no le da a esto una oportunidad
Pero, ¿cómo se la doy a alguien?
¿Quién quiere lo que no puede tener?

Así que si necesitas amor, dilo
Sé que lo sientes pero no puedo
Sigue aguantando una y otra vez
Necesito ser el único
Sí, porque sé que te sientes sola
Enséñame las cosas que tienes miedo de mostrarme
Y podremos seguir y seguir y seguir
Hasta que el dolor desaparezca

[Jill Scott]
Ni siquiera sé si creo en el amor
Aunque me gustaría estar en ello contigo
Sólo he sido tan cínica, cariño
¿Puedes convencerme a cambiar de opinión?
Podemos dejar atrás todos esos días de perros
Porque, no mencioné
No tengo más que buenas intenciones para ti

[Daley & Jill Scott]
Así que si necesitas amor, dilo
Sé que lo sientes pero no puedo
Sigue aguantando una y otra vez
Necesito ser el único
Sí, porque sé que te sientes sola
Enséñame las cosas que tienes miedo de mostrarme
Y podremos seguir y seguir y seguir
Hasta que el dolor desaparezca
(Hasta que el dolor se haya ido)

El dolor que conociste antes
Ya no importa nunca más

Así que si necesitas
Así que si necesitas amor, dilo
Sé que lo sientes pero no puedo
Sigue aguantando una y otra vez
Necesito ser el único
Sí, porque sé que te sientes sola
Enséñame las cosas que tienes miedo de mostrarme
Y podremos seguir y seguir y seguir
Hasta que el dolor desaparezca, el dolor desaparezca

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Little Mix – No More Sad Songs ft. Machine Gun Kelly

Desde que publicaron en noviembre de 2016 Glory Days, las chicas de Little Mix no han hecho más que consolidar su posición en la historia de la música como la girl band británica más importante de los últimos tiempos. Desde que salieron de la octava temporada de la edición británica de The X Factor no han dejado de acumular fans gracias a no encerrarse en un único estilo y a singles muy pegadizos. Incombustibles e imparables ellas siguen promocionando su cuarto álbum de estudio, el cual ya está cosechando un gran éxito den todo el mundo. Para que este éxito no decaiga estrenan No More Sad Songs, el tercer single de su último disco y que viene precedido por el himno Shout Out Of My Ex y la pegadiza Touch. Además han contado con la colaboración del rapero Machine Gun Kelly para darle una nueva versión a esta canción que ya se encontraba sin la partición del americano entre las mejores de Glory Days.

Parece que las rupturas, o para ser más exactos, lo que viene después de ellas, es uno de los temas más recurrentes de Glory Days, el cuarto álbum de estudio de Little Mix. Con Shout Out Of My Ex, el primer single y éxito extraído de este disco, querían desprenderse del pasado de una manera optimista y ahora con No More Sad Songs, el tercer single, lo que quieren hacer ahora es volver a disfrutar, y además acompañadas del estadounidense Machine Gun Kelly. La canción ha sido escrita por Emily Warren, Tash Phillips y el dúo noruego Electric (formado por Edvard Førre Erfjord y Henrik Michelsen) además los noruegos han sido quienes se han encargado de producirla junto a Joe Kearns. Los versos del rapero, de la versión que han sacado como single oficial, los ha escrito el mismo. Una melodía pop con tintes de tropical house salpicados de guitarras crean una extraña pero perfecta combinación. Además el estribillo está pensado para que te unas a la canción y corees con las chicas “No more!” para acto seguido dejar que sean ellas quienes sigan cantando. En esta nueva versión se echa en falta el puente donde rapera ahora Kelly, pero aún así el conjunto sigue funcionando. Volver a querer tener confianza, olvidar de una vez y divertirse de nuevo tras una ruptura nunca había sonado tan bien como esta girl band ha conseguido en su nuevo single.

El vídeo ha dirigido por Marc Klasfeld quien se ha llevado a los cinco intérpretes a Nashville, la capital del country, para crear algo al estilo vaquero. Al principio un hombre toca Shout Out Of My Ex en la guitarra hasta que llegan las chicas en su descapotable rosa, el mismo que llevaban en el clip del primer sencillo de este álbum. Las cuatro se bajan vestidas como unas sexys vaqueras y Jade le da una moneda al guitarrista y le lanza un beso antes de entrar al bar. Nada más entran se hace un silencio y todos los hombres, que parece que es lo único que hay allí, se quedan mirándolas hasta que un dardo en una diana rompe el silencio. Con otro vestuario diferente pero siguiendo el mismo estilo cuatro chicos las sacan a bailar y se ponen a practicar un line dance al que se acaba sumando el resto del local para ir al ritmo de este tema pop. A todo esto las vemos cantar sus partes individuales y el estribillo apoyadas en la barra mirando a cámara y bailando.

A parte de bailar, también las vemos tontear con más chicos, jugar al billar y a los dardos y divertirse con esas cosas típicas de bares. Antes de que nos queramos dar cuenta el videoclip ha derivado en una versión de la película El Bar Coyote (Coyote Ugly). Perrie, Jesy, Leigh-Anne y Jade se suben a la barra y se ponen a menearse y cantar ante un público que las jalea con las manos en el aire, incluso alguno de los chicos con los que tonteaban se suben también para seguir el baile. Pero aún faltaba algo para acabar con los tópicos de un bar country: el todo mecánico. Primero son algunos hombres los que se suben a él y tras caer comienza a rapear Machine Gun Kelly desde una mesa de billar mientras las Little Mix se suben al toro para mover su pelo a cámara lenta en unos planos que las sacan realmente guapas y sensuales. Tras el rapero las girlband coge los grifos extensibles de la barra y comienzan a rociar al público con el alcohol y desafortunadamente también entre ellas como en un machista y viejo cliché de chica sexy mojada. Al final acaban siendo aplaudidas por todo el bar.

Cuando se habla de las Little Mix solo se puede hablar de canciones que son un éxito y de un estilo pop bien construido y solvente a todos los niveles. Glory Days, su cuarto álbum de estudio así lo demuestra y de él se desprende No More Sad Songs, su nuevo single. Esta es una canción sobre como se sienten tras una ruptura de seguir adelante y dejarse llevar, de querer seguir estando triste por alguien que ya no forma parte sus vidas. Además hablan de ello con un letra y estribillo pegadizos y una melodía muy bailable a la que Machine Gun Kelly le da un toque más relajado para que ellas vuelvan con el gran final. El video es una sorpresa en comparación con el estilo de la música, pues esta mezcla de pop y tropical house pedía imágenes de playas, de fiesta y de sol y aquí nos hemos encontrados con un bar country donde se han cumplido todos los clichés que podríamos esperar de un local de ese tipo. Lo único que le sobraba era ese final un tanto machista porque todo lo demás simplemente hacía referencia a su forma de divertirse, de alejarse del pasado, en el que ellas llevaban el control. De todas formas este será un número uno que podrán añadir a su lista de éxitos.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Perrie]
I keep trying, nothing’s working
I still wanna know, if you’re alone
I keep trying to put this behind me
I still wanna know who’s taking you home

[Leigh-Anne]
For tonight, I’m going to get my mind off it
Don’t care that someone’s got his hands all over my body
Stay out all night, go where the music is loud
So I don’t have to think about it, I’m beggin’, please, don’t play

[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Leigh-Anne]
I’m beggin’, please, don’t play
[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Leigh-Anne]
I’m beggin’, please, don’t play, no more sad songs

[Jesy]
Dancing with danger, talking to strangers
Don’t care where I go, just can’t be alone
They’ll never know me, like you used to know me, no

[Jade]
For tonight, I’m going to get my mind off it
Don’t care that someone’s got his hands all over my body
Stay out all night, go where the music is loud
So I don’t have to think about it, I’m beggin’, please, don’t play

[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Jade]
I’m beggin’, please, don’t play
[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Jade]
I’m beggin’, please, don’t play

[Leigh-Anne & (Jade)]
No more sad songs (No, no more sad songs)
No more sad songs
No more sad songs (No, no more sad songs)
No more sad songs (Oh)

[Machine Gun Kelly]
Taste
Of the good life, can you keep pace can you
Ride shotgun in the fast lane
With your eyes wide shut
Tell me do you have faith in me
Stay
The whole night ‘til you feel the sun rays, can you
Forget everything your man sayin’
And let all of our pain be the champagne

Let me take the wheel from here
And penthouse suite chill from here
Show you the realest years
Stare at the skies with you
Only got eyes for you
Even when the light’s off, I’m visualizing you
I see your wonder wall, I get close to you
I watch you let it fall, and get emotional
Erasing past, we are free at last
[Perrie]
I’m beggin’, please, don’t play

[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Perrie]
I’m beggin’, please, don’t play
[Little Mix]
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
No more! (Sad songs)
[Perrie]
I’m beggin’, please, don’t play

[Jade & (Leigh-Anne)]
No more sad songs (No, no more sad songs)
No more sad songs
No more sad songs (No, no more sad songs)
No more sad songs (Oh)
No more sad songs

[Perrie]
Lo sigo intentando, nada funciona
Todavía quiero saber si estás solo
Sigo intentando dejar esto atrás
Todavía quiero saber quién te lleva a casa

[Leigh-Anne]
Pero esta noche, voy a dejar mi mente fuera de esto
No me importa que alguien tenga sus manos sobre mi cuerpo
Quédate fuera toda la noche, ve a donde la música esté alta
Así que no tengo que pensar en ello, estoy empezando, por favor, no juegues

[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Leigh-Anne]
Estoy empezando, por favor, no juegues
[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Leigh-Anne]
Estoy empezando, por favor, no juegues, no más canciones tristes

[Jesy]
Bailando con peligro, hablando con extraños
No me importa a dónde voy, simplemente no puedo estar sola
Nunca me conocerán, como solías conocerme tu, no

[Jade]
Por esta noche, voy a dejar mi mente fuera de esto
No me importa que alguien tenga sus manos sobre mi cuerpo
Quédate fuera toda la noche, ve a donde la música esté alta
Así que no tengo que pensar en ello, estoy empezando, por favor, no juegues

[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Jade]
Estoy empezando, por favor, no juegues
[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Jade]
Estoy empezando, por favor, no juegues

[Leigh-Anne y (Jade)]
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No más canciones tristes
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No más canciones tristes (Oh)

[Machine Gun Kelly]
El sabor
De la buena vida, ¿puedes mantener el ritmo, puedes
Montar una escopeta en el carril rápido?
Con los ojos bien cerrados
Dime si tienes fe en mi
Quédate
Toda la noche hasta que sientas los rayos del sol, ¿puedes
Olvídarte de todo? tu hombre dice
Y deja que todo nuestro dolor sea el champán

Déjame tomar el control desde aquí
Y la suite del ático se enfría desde aquí
Muestro tus años más reales
Miro fijamente al cielo contigo
Sólo tengo ojos para ti
Incluso cuando la luz está apagada, te estoy visualizando
Veo tu muro de las maravillas, me acerco a ti
Veo que lo dejas caer y te emocionas
Borrando el pasado, estamos libres por fin
[Perrie]
Estoy empezando, por favor, no juegues

[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Perrie]
Estoy empezando, por favor, no juegues
[Little Mix]
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
¡No más! (Canciones tristes)
[Perrie]
Estoy empezando, por favor, no juegues

[Jade & (Leigh-Anne)]
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No más canciones tristes
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No más canciones tristes (Oh)
No más canciones tristes

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Prince Royce & Shakira – Deja Vu

Mientras Shakira sigue trabajando en su undécimo álbum de estudio la colombiana parece que no se resiste a hacer colaboraciones con otros artistas. La Bicileta y Chantaje apuntan a que su nuevo trabajo será de corte latino y en castellano pero si atendemos a los rumores y las canciones que aparecen registradas encontramos la gran mayoría en inglés. Aún desconocemos al final porque se decantará la artista, aunque siguiendo la lógica de su discografía donde ha ido alternando idiomas esta vez le tocaría el turno al español. De hecho su nueva colaboración con Prince Royce nos puede dar una pista sobre como será su nuevo álbum. Deja Vu, que es el segundo sencillo de Five, el quinto disco de Royce y en el que ha contado con la barranquillera en una bachata pegadiza.

Mientras Shakira sigue trabajando en su disco número once no desaprovecha oportunidades para colaborar con otros artistas e ir apaciguando a sus fans que llevan ansiosos por algo nuevo de ella desde 2014. Prince Royce, ha sido el último en colaborar con la colombiana en Deja Vu, una bachata en la que cantan a dúo para promocionar Five, el quinto álbum del neoyorquino. La canción ha sido escrita por los propios artistas junto a Daniel SantacruzManny Cruz y ha sido producida por los interpretes junto a Alison BergerD’Lesly “Dice” LoraRude Boyz y Olgui Chirino. Esta bachata de desamor lleva las inconfudibles voces de los dos artistas por una letra donde recuerdan y son tentados por el pasado pero que rechazan tras un leve flirteo por ser demasiado doloroso. Es curioso además como ambos parece haber trabajado juntos muchas veces, aunque esta sea su primera vez, por la forma en la que empastan las voces. Es casi como que evocaran a esa orquesta que canta en vivo mientras los demás se mueven en la pista de baile. La melodía sensual y pegadiza augura a la canción una larga y prospera vida en las pistas de baile y posiblemente en la de éxitos, y no solo en las de música latina.

El director del vídeo ha sido Jaume de Laiguana, quien es ya un habitual en los clips en los que participa Shakira. Al principio la cantante aparece calentando con ropa de deporte al más puro estilo de Flash Dance, con calentadores incluidos. Mientras ella sigue estirando y preparándose en el camerino Royce está en el escenario cantando la canción, afortunadamente recuperando su anterior corte de pelo y deshaciéndose del man bun que llevó hasta hace poco. De pronto un foco nos muestra a Shakira sentada en medio de un mar de sillas vacías, cantando y ya cambiada de ropa para ponerse a bailar toda vestida de negro. Mientras la colombiana camina al centro de la pista parece que se va intercambiando miradas con Prince que juega con el micro al acercarse la cantante.

Ya en medio de la pista Shakira va cambiado de parejas de baile fusionando los clásicos pasos de bachata con sus propios y sensuales movimientos que en algunos momentos llega a puntos de una exagerada sinuosidad. Aunque sus compañeros sean distintos ella mantiene la mirada fija en la cámara, que es la misma dirección en la que está el escenario, donde se encuentra el neoyorquino. Así el videoclip crea una historia en la que los dos han tenido una relación y donde se sienten tentados de volver a recaer pero el dolor pasado les frena. La tensión entre ambos y esa sensación de simplemente dejarse llevar nos hablan de una noche aislada donde no pretenden recuperar el viejo amor, sino que, simplemente, quieren pasárselo bien y recordar los buenos tiempos. Quizá la historia queda un poco pobre, aunque resolverla dentro de la pista de baile, que al fin y al cabo es donde más se escucha la bachata le da un toque original.

Para Prince Royce este es el cuarto disco de su carrera dedicado por completo a la bachata y para Shakira esta es la primera vez donde la escuchamos en este género y la verdad que parece que los dos llevan mucho tiempo haciendo esto juntos. En Deja Vu se les escucha como viejos compañeros, justo lo que necesitaban para cantar sobre el viejo amor del que se habla en la letra. La melodía es una sensual y pegadiza bachata, un terreno donde Royce se ha coronado repetidas veces, pero que se aleja de su anterior disco, de registro más urbano y R&B y que posiblemente le aleje de las listas de éxitos más internacionales. El video es simplemente una forma de poner la letra en imágenes con toques de sensualidad llevadas por el baile, que es el campo al que parece que va destinada la bachata. Quizá algo más de fusión, con toques más R&B o pop podría haber resultado más efectiva, aún así el carisma de los dos compensa las posibles carencias.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al inglés

[Shakira]
Ayayayayayayai
Ayayayayayayai

Tú me abriste las heridas
Que ya daba por curadas
Con limón, tequila y sal
[Prince Royce]
Una historia repetida
Solamente un déjà vu
Que nunca llega a su final

Mejor me quedo solo
Y me olvido de tus cosas
De tus ojos

[Shakira]
Mejor esquivo el polvo
No quiero caer de nuevo en esa foto de locura
De hipocresía total

¿Quién puede hablar del amor?
¿Y defenderlo?
Que levante la mano, por favor
[Prince Royce]
¿Quién puede hablar del dolor?
Pagar la fianza
Pa’ que salga de mi corazón
[Shakira & Prince Royce]
Si alguien va a hablar del amor
Te lo aseguro
Esa no voy a ser yo
Esa no voy a ser yo

[Shakira]
Ayayayayayayai
Ayayayayayayai

[Prince Royce]
Esta idea recurrente
Quiere jugar con mi mente
Pa’ volverme a engatusar
[Shakira]
Una historia repetida
Solamente un déjà vu
Que nunca llega a su final

Mejor me quedo sola
Y me olvido de tus cosas
De tus ojos

[Prince Royce]
Mejor esquivo el polvo
No quiero caer de nuevo en esa foto de locura
De hipocresía total

[Shakira]
¿Quién puede hablar del amor?
¿Y defenderlo?
Que levante la mano, por favor
[Prince Royce]
¿Quién puede hablar del dolor?
Pagar la fianza
Pa’ que salga de mi corazón
[Shakira & Prince Royce]
Si alguien va a hablar del amor
Te lo aseguro
Esa no voy a ser yo

[Prince Royce]
¿Quién puede hablar del amor?
[Shakira]
¿Y defenderlo?
[Shakira & Prince Royce]
Que levante la mano, por favor
[Shakira]
¿Quién puede hablar de dolor?
Pagar la fianza
Pa’ que salga de mi corazón
[Shakira & Prince Royce]
Si alguien va a hablar del amor
Te lo aseguro
Esa no voy a ser yo
Esa no voy a ser yo

[Shakira]
Ayayayayayayai
Ayayayayayayai

You opened my wounds
That already gave for cured
With lemon, tequila and salt
[Prince Royce]
A repeated story
Only a déjà vu
That never reaches their end

I rather stay alone
I forget about your things
About your eyes

[Shakira]
Better dodge the dust
I do not want to fall back on that picture of madness
Of total hypocrisy

Who can speak of love?
And defend it?
Raise their hand, please
[Prince Royce]
Who can talk about pain?
To pay the deposit
For come out of my heart
[Shakira & Prince Royce]
If someone is going to talk about love
I assure
That’s not going to be me
That’s not going to be me

[Shakira]
Ayayayayayayai
Ayayayayayayai

[Prince Royce]
This recurring idea
You want to play with my mind
To coax myself
[Shakira]
A repeated story
Only a déjà vu
That never reaches their end

It’s better I stay alone
I forget about your things
About your eyes

[Prince Royce]
Better dodge the dust
I do not want to fall back on that picture of madness
Of total hypocrisy

[Shakira]
Who can speak of love?
And defend it?
Raise their hand, please
[Prince Royce]
Who can talk about pain?
To pay the deposit
For come out of my heart
[Shakira and Prince Royce]
If someone is going to talk about love
I assure
That’s not going to be me

[Prince Royce]
Who can speak of love?
[Shakira]
And defend it?
[Shakira & Prince Royce]
Raise their hand, please
[Shakira]
Who can speak of pain?
To pay the deposit
For come out of my heart
[Shakira & Prince Royce]
If someone is going to talk about love
I assure
That’s not going to be me
That’s not going to be me

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Iggy Azalea – Mo Bounce

Iggy Azalea, aquella rapera australiana que se encumbró en las listas de éxitos con temas como Fancy o Black Widow llevaba desaparecida bastante tiempo y cuando un artista desaparece así habiendo anunciando un nuevo disco antes normalmente no suele significar nada bueno. Al parecer no ha habido problemas con su discográfica (que parece ser algo de lo más común para retrasar un álbum) si no por problemas personales, entre los que se encontraba la ruptura con su prometido Nick Young. Una vez recompuesta Azalea retoma la promoción de Digital Distortion, un disco donde recogería una gran influencia del sonido electrónico y digital para crear algo más maduro y un poco más malhumorado que The New Classic, su primer trabajo que no acabo de recibir la aceptación que se esperaba a pesar de contar con grandes hits que lo promocionaron. Así nos encontramos con Mo Bounce, el segundo single de este segundo LP de la australiana.

Iggy Azalea prometió nueva música a principios de 2016 con Team, primer single de Digital Distortion, su segundo álbum de estudio. Tras diversos problemas personales y no conseguir la aceptación que esperaba con el sencillo desapareció del mapa. Un año después regresa con Mo Bounce, el segundo single con el que retoma la promoción del disco. La canción ha sido escrita por la artista junto a Verse SimmondsThe Stereotypes (Jonathan Yip, Jeremy Reeves, Ray Romulus, Ray McCullough) y Far East Movement (Kevin Nishimura, James Roh, Virman Coquia) y ha sido producida los dos grupos implicados en la composición. Los sintetizadores se retuercen para crear una melodía pegadiza, quizá con un cierto toque de la primera década de los 200 (la referencia para los hipsters aquí sería Mr Oizo). Entre los sintetizadores un ritmo percutivo sirve para que Iggy de rienda suelta a los versos donde reclama more bounce que es lo que significa ese mo bounce que repite una y otra vez en esa forma tan propia de rapear de Iggy. La verdad es que suena diferente a casi todo el hip hop o rap que se está produciendo ahora mismo y encaja perfectamente con la forma de hacer música de la australiana y gracias a sus versos pegadizos puede llegar lejos en las listas de éxitos.

El vídeo ha sido dirigido por Lil Internet quien se trasladado el rodaje a Hong Kong para crear una nueva distorsión en todo ese imaginario que Azalea está creando en torno a su nuevo disco. Si todo es una distorsión que hacemos de nosotros mismos a través de los medios digitales y llega un momento que no sabemos que es o no real doblar y combinar clichés de un barrio de hip hop con una de las zonas más capitalizadas y urbanizadas del mundo. A pesar de que algunos ya señalaron el parecido de la portada del single con el Anaconda de Nicki Minaj aquí el único parecido que encontraremos será el uso del twerking. Tras ver a Iggy en varias calles de Hong Kong sola o montada en una moto junto a un encapuchado aparece una niña china, una caucásica algo más mayor y varias bailarinas que se reparten por la urbe para bailar al ritmo que va marcando la australiana. Tatuajes, elementos de la cultura china distorsionados y meneos varios de trasero se van alternando con imágenes de Azalea rapeando o posando.

Iggy también aparece en un set negro, al igual que las bailarinas, donde se rinde a la pintura fluorescente de su vestuario y a los neones de las paredes para ser sensuales y bailar twerking medio tumbadas en el suelo. Coches tuneados y una fiesta en un aparcamiento se van sumando a las imágenes que se van intercalando en esta mezcla de tópicos del hip hop que para la gran mayoría nos parecen descontextualizados siguiendo con esa idea de la distorsión. El videoclip sigue con la misma tónica añadiendo a Azalea y una de la bailarinas en medio de un pasillo donde se eleva el vapor mientras contonean sus traseros y algunas piruetas con bicicletas. Deberían haberle sacado más partido a las dos niñas ya que ellas son las que aportan gran parte de ese doble juego de entre lo que esperamos en un clip de rap y lo que no, quizá algo más de coreografía de otro tipo y menos twerking hubiera sido la clave para crear algo realmente diferente y con más garra visualmente.

Iggy Azalea ya se ha recuperado y está dispuesta a retomar con fuerza la promoción de Digital Distortion donde quiere demostrar que su sonido ha madurado y que todas las críticas que le han llovido desde su debut ya no tienen sentido. De este modo lanza Mo Bounce una mezcla de electrónica, pop, trap y rap sumamente pegadiza y que se diferencia de lo que ahora mismo hacen el resto de raperos y que puede ser el próximo pelotazo en las listas de éxitos de Azalea. El video ha jugado hasta cierto punto bien con mezclar cosas pero si han podido hacer ciertas cosas es porque en Hong Kong también hay una cultura hip hop y eso solo descontextualiza el resto de elementos para quienes no los conocen. Han tenido recursos que podrían haber aprovechado más y no recurrir al manido twerking o a los coches tuneados, quizá algo más de coreografía de otro tipo o darle más protagonismo a las niñas hubiera resultado más efectivo.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

Mo bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce
Bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, b-bounce, bounce, mo bounce
Mo bounce, bounce, bounce
Bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce
Bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce
Bounce in the motherfuckin’ house
Bounce, mo bounce in the motherfuckin’ house

Bounce like a motherfuckin’ ’64, sick flow
Slick talk, spittin’ that Crisco
Drop that shit, like a cholo at the dub show
Can you hit the switch and pick it up and let the world know?
Homie if you’re broke, oh, no you don’t deserve hoes
All these fake boulders only gettin’ on my nerves though
I just cracked a 40, now I’m sippin’ out the straw slow
Little bit of ratchet, little boujee, you should all know
Everybody got opinions, yeah, like assholes
You ain’t gotta worry ‘bout those, ‘cause they assholes
We just came to party, party, party, what you came for?
M-make the neighborhood bounce to this

When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house

Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (to the red light)
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (make your headlight)
Bounce, b-bounce, bounce, b-bounce
Bounce, b-bounce, bounce (like a low-low)
B-bounce, bounce, b-bounce (throw it up)
Bounce (at the pole, pole)

Bounce that ass, bounce that ass, yeah bounce it
Puff the lah or get high off the contact
Call the law, we gon’ make sure we come back
Fallin’ off, we ain’t ever been about that
Hundred spokes spinnin’ on a chrome rim
I got a feelin’ that tonight we gon’ be goin’ in
I’m with a few bad bitches and some grown men
With the ice so cold, I feel like I’m Snowden
I feel like I’m rollin’, but the whole place geeked up
Gettin’ hot in here, down to my wife beater
But you ain’t gotta worry, we ain’t dangerous
We came up
M-make the neighborhood bounce to this

When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house

Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (to the red light)
Bounce, bounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounce (make your headlight)
Bounce, b-bounce, bounce, b-bounce
Bounce, b-bounce, bounce (like a low-low)
Bounce, b-bounce, bounce, b-bounce (throw it up)
Bounce (at the pole, pole)

Mo, m-m-mo bounce, blazin’ up
Back, bumpin’, backyard bumpin’, the block get loud
Mo, m-m-m-mo bounce
Backyard, backyard b-bumpin’
Backyard bumpin’, the block get loud

When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house
When that shit goes down, the block get loud
In your backyard bumpin’ while we’re blazin’ out
Make it bounce in the motherfuckin’ house
Mo bounce in the motherfuckin’ house

Más rebote*, rebote, rebote, rebote
Rebote, rebote, rebote
Rebote en la puta casa
Más rebote en la jodida casa
Rebote, r-rebote, rebote, más rebote
Más rebote, rebote, rebote
Rebote en la puta casa
Mo rebote en la jodida casa
Rebote, rebote, rebote, rebote
Rebote, rebote, rebote
Rebote en la jodida casa
Más rebote en la jodida casa
Rebote, rebote, rebote, rebote
Rebote, rebote, rebote
Rebote en la jodida casa
Rebote, más rebote en la jodida casa

Bounce como un jodido Chevrolet ’64 Impala, rollo enfermizo
Rapida habla, escupiendo este lubricante
Deja esa mierda, como un cholo en una sesión dubstep
¿Puede darle al interruptor y dejalro para que el mundo lo conozca?
Colega si estás roto, oh, no, no te mereces zorras
Todos estos tíos falsos sólo me ponen nerviosa
Acabo de romper una botella, ahora estoy sirviendo el licor lentamente
Un poco de ratchet, un poco de boujee, todos deberían saberlo
Todo el mundo tiene opiniones, sí, como idiotas
No tienes que preocuparte por esos, porque son idiotas
Acabamos de ir a la fiesta, fiesta, fiesta, ¿por qué viniste?
H-hagamos que el barrio rebote con esto

Cuando esa mierda llega, el bloque ensordece
Golpea en tu patio trasero mientras estamos brillando
Hacemos rebotar en la jodida casa
Más rebote en la jodida casa
Cuando esa mierda llega, el bloque ensordece
Golpea en tu patio trasero mientras estamos brillando
Hacemos rebotar en la jodida casa
Más rebote en la jodida casa

Rebote, rebote, rebote, rebote
Rebote, rebote, rebote (a la luz roja)
Rebote, rebote, rebote, rebote
Rebote, rebote, rebote (haga tu sirena)
Rebote, r-rebote, rebote, r-rebote
Bounce, r-rebote, rebote (como un bajo-bajo)
B-rebote, rebote, b-rebote (provócalo)
Bounce (en la barra, barra)

Rebota ese culo, rebota ese culo, sí rebótalo
Puff la ley o tira alto del contacto
Llame a la ley, vamos a asegurarnos de que volveremos
Cayendo, que nunca hemos estado tan cerca de esto
Cientos de radios girando sobre un aro de cromo
Tengo la sensación de que esta noche vamos a petarlo
Estoy con unas pocas perras malas y algunos hombres crecidos
Con el hielo tan frío, me siento como si fuera Snowden
Me siento como si estuviera rodando, pero el lugar entero esta frikizado
Entrando caliente aquí, dejando mi rol de esposa
Pero no tienes que preocuparte, no es peligroso
Subimos
H-hagamos que el barrio rebote con esto

Cuando esa mierda llega, el bloque ensordece
Golpea en tu patio trasero mientras estamos brillando
Hacemos rebotar en la jodida casa
Más rebote en la jodida casa
Cuando esa mierda llega, el bloque ensordece
Golpea en tu patio trasero mientras estamos brillando
Hacemos rebotar en la jodida casa
Más rebote en la jodida casa

Rebote, rebote, rebote, rebote
Rebote, rebote, rebote (a la luz roja)
Rebote, rebote, rebote, rebote
Rebote, rebote, rebote (haga tu sirena)
Rebote, r-rebote, rebote, r-rebote
Bounce, r-rebote, rebote (como un bajo-bajo)
B-rebote, rebote, b-rebote (provócalo)
Bounce (en la barra, barra)

Más, m-m-más rebote, brillamos
Atrás, golpeando, patio trasero gopeando bumpin, el bloque ensordece
Más, m-m-m-más rebote
Patio trasero, patio trasero golpeando
Patio trasero gopeando bumpin, el bloque ensordece

Cuando esa mierda llega, el bloque ensordece
Golpea en tu patio trasero mientras estamos brillando
Hacemos rebotar en la jodida casa
Más rebote en la jodida casa
Cuando esa mierda llega, el bloque ensordece
Golpea en tu patio trasero mientras estamos brillando
Hacemos rebotar en la jodida casa
Más rebote en la jodida casa

*El rebote aquí se refiere a la vibración que causa la música alta.

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.