Archivo de la etiqueta: R&B

Daley – Until The Pain Is Gone ft. Jill Scott

Ha pasado mucho tiempo desde que tuvimos noticias de Daley, este británico que debutó de la mano de Jessie J con aquel fantástico Remember Me desapareció de la escena musical poco tiempo después para volver en 2014 con Days + Nights, su primer álbum de estudio. Aquel trabajo no obtuvo malos resultado de ventas para ser una ópera prima pero resulto un poco decepcionante tras el pelotazo conseguido con Jessie J. Puede que por eso, o simplemente porque quería centrarse en su música volvió a desaparecer de los focos, esta vez durante más tiempo para volver tres años después. Ahora nos presenta Until The Pain Is Gone, un single donde cuenta con la estadounidense Jill Scott y donde vuelve a regalarnos una pieza llena de emoción que parece ser la primera muestra de su segundo disco.

Las cosas no han sido fáciles para Daley y por ello desapareció del panorama musical durante tres años. Perdió a su amigo y mánager Richard Antwi, que murió el año pasado, además pasó por una ruptura no muy fácil. Until The Pain Is Gone recoge varios de los sentimientos que ha estado experimentando el británico durante estos dos años. Surgió de la frustración que le provocaba una relación que no iba a ninguna parte, en la que ninguno era honesto y admitía lo que realmente sentía y al final lo idealizó y le dio un final feliz con este tema. Según él mismo contó a Billboard a veces empieza una canción, la deja y la retoma seis meses después para terminarla y esta es un buen ejemplo de ella. Además mientras la componía tuvo la sensación de escuchar la voz de Jill Scott , a quien conoció dos años antes en Londres, cantándola, como si la melodía pidiera su energía. Así nos encontramos con una conmovedora letra llena de soul en boca de sus dos intérpretes. La producción está tan cuidada que crea una atmósfera delicada y perfecta para envolverte en este agridulce sentimiento y disfrutarlo con cada nota. Además tiene un estribillo pegadizo sumando a los sintetazores de corte R&B y al bajo funk que la hacen completamente irresistible.

El vídeo ha sido dirigido por Julian Schratter que nos demuestra que no hace falta un gran presupuesto para hacer algo diferente y de calidad. Sumergidos en un mundo teñido de una luz azul, que convierte hasta el café en un líquido cobalto Daley entra en un cafetería en un día de lluvia. Se sienta en la barra y se pone a cantar quitándose las gafas de sol, lo que nos muestra unos ojos pequeños y una de las razones por las que siempre parece llevar gafas de algún tipo. La camarera hipster, llena de tatuajes, le sirve una taza de café mientras se intercala un plano donde el canta frente a la lluvia deslizándose por los cristales. Cuando suena la voz de Jill las imágenes se centran en una pareja al otro lado de la barra que desde el principio han estado discutiendo y que parece que llegan a arreglarlo tras recordar algunos buenos momentos juntos. Es una pena que Scott no participara en el clip ya que ella haciendo lo mismo que la chica pero cantándole a su novio le hubiera dado más sentido al conjunto.

De vuelta a Daley el sigue cantando, pero esta vez lo hace con las luces de neón que anuncian la cafetería como una bandera de colores. Cuando el británico mira hacia un lado vemos que en el local también está el modelo albino Shaun Ross. También vemos como se sirve leche azulada a otra clienta o como la camarera sigue trabajando y descansando exhibiendo su camiseta de spectrum. Así, poco a poco, el videoclip, de una estética muy cuidada, va creando un mundo visual coherente, sencillo, que acompaña a la letra sin contar una historia complicada. Aunque si que es cierto que cae en algunos tópicos, como la lluvia y el azul para expresar tristeza, mezclaros de esa forma le da originalidad a todo el asunto mientras se mezclan planos más estándar del británico cantando hasta que al final abandona la cafetería muy lentamente. Por el momento este es el mejor clip que nos ha ofrecido este cantante hasta el momento.

En el mundo de la música actual el tiempo que estás sin sacar algo nuevo es casi tan importante como lo que sacas. Cuando surgen artistas nuevos cada día que no se olviden de ti parece casi más necesario que la propia música. Afortunadamente en el caso de Daley eso no ha sido así, aunque han pasado tres años desde su álbum debut la gente parece que no le ha olvidado. Tras un par de años duros estrena Until The Pain Is Gone junto a la norteamericana Jill Scott. Este es el primer single de su siguiente trabajo, que se rumorea que podría titularse The Spectrum y salir a la vente este año, ya sea un EP, o un álbum de estudio completo. En cualquier caso esta es una canción llena de emoción, que te atrapa y que además es pegadiza, o lo que es lo mismo, todo un éxito R&B. El vídeo, aunque cuenta con algunos clichés, lo resuelve todo de una forma cohesionada y original mezclando las cosas hasta el punto de crear un mini-universo propio para esta canción. Ahora solo queda seguir esperando a más joyas soul como estas de Daley, y aunque el mismo reconoce que ya ha trabajado con la mayoría de sus artistas favoritos, aún ansía trabajar con Chaka Khan y si eso llegara a suceder tendríamos una gran sorpresa para su siguiente disco.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Daley]
Try to see this through my eyes
Cause you’re not the only one confused
In this world where love is prone to lose
The life I don’t give this thing a try
But how do I give to someone?
Who wants what they can’t have?

So if you need love, say it
I know that you feel it but I can’t
Keep holding on and on and on
I need to be the only one
Yeah, cause I know that you get lonely
So show me the things you’re scared to show me
And we can go on and on and on
Till the pain is gone

[Jill Scott]
I don’t even know if I believe in love
Though in it with you I’d like to be
I’ve just been so cynical baby
Can you convince me change my mind?
We can leave all those demon days behind
Cause, didn’t I mention
I have nothing but good intentions for you

[Daley & Jill Scott]
So if you need love, say it
I know that you feel it but, I can’t
Keep holding on and on and on
I need to know that I’m the one
Yeah cause I know that you get lonely
So show me the things you’re scared to show me
We can go on and on and on
Till the pain is gone
(Till the pain is gone)

The pain that you knew before
It don’t matter any more

So if you need
So if you need love, say it
I know that you feel it but, I can’t
Keep holding on and on and on
I need to know that I’m the one
Yeah cause I know that you get lonely
So show me the things you’re scared to show me
We can go on and on and on
Until the pain is gone, pain is gone

[Daley]
Trata de ver esto a través de mis ojos
Porque no eres la único confundida
En este mundo donde el amor tiende a perder
La vida no le da a esto una oportunidad
Pero, ¿cómo se la doy a alguien?
¿Quién quiere lo que no puede tener?

Así que si necesitas amor, dilo
Sé que lo sientes pero no puedo
Sigue aguantando una y otra vez
Necesito ser el único
Sí, porque sé que te sientes sola
Enséñame las cosas que tienes miedo de mostrarme
Y podremos seguir y seguir y seguir
Hasta que el dolor desaparezca

[Jill Scott]
Ni siquiera sé si creo en el amor
Aunque me gustaría estar en ello contigo
Sólo he sido tan cínica, cariño
¿Puedes convencerme a cambiar de opinión?
Podemos dejar atrás todos esos días de perros
Porque, no mencioné
No tengo más que buenas intenciones para ti

[Daley & Jill Scott]
Así que si necesitas amor, dilo
Sé que lo sientes pero no puedo
Sigue aguantando una y otra vez
Necesito ser el único
Sí, porque sé que te sientes sola
Enséñame las cosas que tienes miedo de mostrarme
Y podremos seguir y seguir y seguir
Hasta que el dolor desaparezca
(Hasta que el dolor se haya ido)

El dolor que conociste antes
Ya no importa nunca más

Así que si necesitas
Así que si necesitas amor, dilo
Sé que lo sientes pero no puedo
Sigue aguantando una y otra vez
Necesito ser el único
Sí, porque sé que te sientes sola
Enséñame las cosas que tienes miedo de mostrarme
Y podremos seguir y seguir y seguir
Hasta que el dolor desaparezca, el dolor desaparezca

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

The Weeknd – Reminder

Aunque The Weeknd se haya visto afectado por la fama y haya querido reinventar su sonido no ha podido escapar de la esencia que le caracterizado y que, precisamente, fue la que le encumbró. Tras el pop funk y pegadizo de Starboy o de I Feel It Coming y el más urbano Party Monster parecía que el cuarto single de Starboy, su tercer álbum de estudio sería Secrets, un tema pop con aires retro que funcionaría muy bien en las listas. Pero el canadiense ha sorprendido a todo el mundo cuando ha publicado por sorpresa el día de su cumpleaños una videoclip para una canción diferente. Reminder, ha sido la elegida y no sabemos todavía si ha sido un cambio repentido para el cuarto sencillo del disco o que simplemente quería hacer un regalo a sus fans.

La fama y su obsesión por el estrellato fueron el tema del primer disco de Lady Gaga pero para The Weeknd la fama ha sido el tema de su tercer disco, pero además no cualquier fama, si no la suya propia y en Starboy, su tercer álbum de estudio, vuelca sus experiencias de un modo catártico. Para celebrar su propio cumpleaños el canadiense ha lanzado Reminder, donde habla de como se sentía cuando publicó su anterior disco. La canción esta compuesta por el propio artista junto a Emmanuel Nickerson, Dylan Wiggins, Mano, Doc McKinney, y Cirkut; además ha sido producida por estos dos últimos junto al cantante. De esta forma se adentra en una melodía R&B y con más toques hip hop de lo que estábamos acostumbrados en él. Así nos habla de como recibió las críticas cuando publicó Beauty Behind the Madness y de como las drogas formaron parte de su proceso creativo, además también hay referencias para XO, su propia discográfica. Todo un ejercicio de fanfarronería urbana que le dará buenos resultados en las listas de este estilo aunque parece que este no será el cuarto single oficial del disco.

El vídeo ha sido dirigido por Kid Studio y se ha rodado en Los Angeles con el mismo estilo que podríamos haber esperado de un rapero cualquiera, raperos que por cierto aparecen haciendo cameos en todo el metraje. Drake, ASAP Rocky, Travis Scott, Bryson Tiller, YG, French Montana, Metro Boomin, Belly, Nav y CashXO se irán paseando delante de la cámara junto al cantante para acabar de darle ese un mayor toque de fanfarronería a todo el asunto. Un helicóptero deja a un The Weeknd vestido de chándal y camuflaje en un casa de las colinas de Hollywood donde celebrará una fiesta. Así le vamos viendo cantar mientras un grupo de chicos va por las calles con sudaderas con el nombre de su último disco van como si fuesen una banda organizada. También vemos como los raperos van haciendo sus apariciones ya sea en la fiesta junto al cantante, conduciendo mientra él se asoma por la puerta de su deportivo o mirando a dos chicas teniendo sexo.

Más poses, referencias a la droga, al exceso, carreras con coches de lujo, chicas por doquier… vamos, todo lo cliché que podríamos esperar de un videoclip de un rapero. También le vemos en un hangar donde en su jet privado hay chicas ligeras de ropa, más coches caros y artistas del mundo del hip hop de fondo. La banda de The Weeknd usa un mechero y spray para hacer un lanzallamas casero y con el incendian una palmera y el mítico cartel de Hollywood. Así sigue el vídeo alternando planos de cameos famosos, fuego, dinero, mujeres, lujo y todos aquellos tópicos que puedes esperarte del mundo del hip hop. Estaba claro que con la letra quería reclamar su sitio en la industria y la originalidad de su anterior trabajo pero con el clip lo que ha hecho ha sido convertirse en uno más de los muchos artistas que hacen cosas muy similares, como casi todos los que aparecían con él mostrándole su apoyo.

Cuando parecía que The Weeknd quería cambiar, ofrecer un estilo más maduro y personal va y hace algo como Reminder. Esta canción, que pertenece a Starboy, su tercer disco, es de las más urbanas que podremos encontrar en él pero por desgracia no tiene la frescura y el sello que podíamos escuchar en trabajo anteriores. Funcionará muy bien en las listas de música urbana pero no conseguirá calar en el gran público, como parece que si pretende por la tónica que sigue con los singles oficiales. El video es anodino y aburrido. A parte del fuego, que es lo único mínimanente original, nos ofrece todos los clichés machistas, de lujo excesivo y de vulgaridad que podríamos esperar de cualquier videoclip de hip hop. La verdad es que el único interés que tiene es jugar a reconocer a todos los raperos que aparecen mostrándole su apoyo.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

Recommend play my song on the radio
You too busy trying to find that blue-eyed soul
I let my black hair grow and my weed smoke
And I swear too much on the regular
We gone let them hits fly, we gone let her go
If it ain’t XO then it gotta go
I just won a new award for a kids show
Talking ’bout a face numbing off a bag of blow
I’m like, goddamn, bitch, I am not a Teen Choice
Goddamn, bitch, I am not a bleach boy
Whip game, make a nigga understand though
Got that Hannibal, Silence of the Lambo
Hit the gas so hard make it rotate
All my niggas blew up like a propane
All these R&B niggas be so lame
Got a sweet Asian chick, she go Lo Mein

You know me, you know man, you know me
Every time we try to forget who I am
I’ll be right there to remind you again
You know me (pow! pow!), you know me

Said I’m just tryna swim in something wetter than the ocean
Faded off a double cup, I’m mixing up the potion
All I wanna do is make that money and make dope shit
It just seem like niggas tryna sound like all my old shit
Everybody knows it, all these niggas know me
Platinum off a mixtape, sipping on that codeine
Pour it in my trophies, roll until my nose bleed
I’mma keep on singing while I’m burning up that OG
All my niggas get it they make money all alone
Rock a chain around they neck, making sure I’m getting home
When I travel ’round the globe, make a couple mil’ a show
And I come back to my city, I fuck every girl I know
Used to walk around with a slouch, had a mattress on the floor
Now my shit straight
Eating all day, tryna lose weight
That good sex, we’ll sweat it out
Hotel bed springs, we’ll wear it out
I ain’t gotta tell you ’cause

You know me
You know me, you know man, you know me
Every time we try to forget who I am
I’ll be right there to remind you again
You know me (pow! pow!), you know me

Why don’t you shake some, shake somethin’
For the Don? Don’t you break nothin’, break nothin’
Baby girl, won’t you work some, work somethin’
For the Don? Don’t you hurt nothin’, hurt nothin’
Big girl, won’t you shake some, shake somethin’
For the Don? Don’t you break nothin’, break nothin’
Baby girl, won’t you work some, work somethin’
For the Don? don’t you hurt nothin’, hurt nothin’

‘Cause you know me, they know me
You ain’t know me, yet you know me

Recomiendas reproducir mi canción en la radio
Estas demasiado ocupado tratando de encontrar ese blue-eyed soul
Dejo que mi pelo negro crezca y mi hierba humee
Y aparezco demasiado en el periódico
Fuimos dejando que los éxitos volaran, nosotros lo dejamos salir
Si no es XO entonces tiene que salir
Acabo de ganar un nuevo premio por un programa infantil
Hablando de una cara adormecida en una bolsa de aire
Soy como, jode, perra, no soy un Teen Choice
Maldita, perra, no soy un chico blanqueador
Juego limpio, haciendo a un negro entender
Tengo ese Hannibal, Silencio del Cordero
Acelera con tanta fuerza que gire
Todos mis negros explotaron como el propano
Todos estos negros de R&B son tan tontos
Tengo a una dulce chica asiática, ella va Lo Mein

Me conoces, conoces al hombre, me conoces
Cada vez que tratamos de olvidar quién soy
Estaré allí para recordártelo de nuevo
Me conoces (¡pow! ¡pow!), me conoces

Dije que sólo intento nadar en algo más húmedo que el océano
Se desvaneció de una copa doble, estoy mezclando la poción
Todo lo que quiero es hacer dinero y hacer mierda adictiva
Parece que los negros intentaron sonar como toda mi vieja mierda
Todo el mundo lo sabe, todos estos negros me conocen
Platino de un mixtape, bebiendo en esa codeína
Vertida en mis trofeos, rodar hasta que mi nariz sangre
I’mma seguir cantando mientras estoy quemando que OG
Todos mis negros lo consiguen, solo quieren hacer dinero
Pon una cadena alrededor de su cuello, asegurándome de que estoy llegando a casa
Cuando viajo alrededor del globo, hago un par de mil un espectáculo
Y vuelvo a mi ciudad, follo a todas las chicas que conozco
Solía ir con un perdedor, tenía un colchón en el suelo
Ahora mi mierda es buena
Como todo el día, intento perder peso
Ese buen sexo, lo sudaremos
Los muelles de la cama del hotel, los haremos saltar
No tengo que decirte porque

Ya me conoces
Me conoces, conoces al hombre, me conoces
Cada vez que tratamos de olvidar quién soy
Estaré allí para recordártelo de nuevo
Me conoces (¡pow! ¡pow!), me conoces

¿Por qué no sacudes algo, sacudes algo
Para el Don? No rompas nada, rompas nada
Pequeña, ¿no trabajas algo, trabajas algo,
Para el Don? No hagas daño nada, nada de dolor
Chica, ¿por qué no sacudes algo, sacudes algo
Para el Don? No rompas nada, rompas nada
Pequeña, ¿no trabajas algo, trabajas algo,
Para el Don? No hagas daño nada, nada de dolor

Porque sabes quien soy, saben quien soy
Tú no me conoces, pero tú sabes quien soy

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Jidenna – The Let Out ft. Nana Kwabena

Al fin parece que Jidenna va a estrenar su primer álbum de estudio. Tras firmar con Wondaland, la discográfica que fundó Janelle Monáe, el rapero ha apostado por ser diferente en cuanto a sonido como a estilismo. Su ropa se aleja de los típicos looks de estrella del hip hop con ropa ancha, oro, cadenas y demás elementos tipos oversize. Por el contrario el siempre ha optado por un estilo más cuidado, más clásico y que también tiene referencias a sus orígenes africanos. Tras Yoga, donde colaboró con Monáe quedo claro que era diferente. The Chief, su primer disco, verá la luz el 17 de febrero de este mismo año y puede que al final no nos sorprenda tanto como podíamos esperar. The Let Out es el cuarto single que extrae de este trabajo y donde ha colaborado con Nana Kwabena y Quavo pero donde parece perder algo de lo que le ha identificado hasta ahora.

Toda la clase y lo que parecía diferenciar a Jidenna de otros raperos parece que se ha esfumado en el aire. Ahora ha estrenado The Let Out donde colaboran Nana Kwabena y Quavo del grupo Migos, aunque para la versión del videoclip han prescindido de este último. Este será el cuarto single de The Chief, su primer álbum de estudio y parece que en él no nos encontraremos todo lo que podríamos haber esperado. La canción original ha sido escrita por los tres artistas junto a , Starrah y Tinashe y ha contado con la producción de Kwabena. Lo sorprendente no es el estilo musical, sobre una base de trap atemperada con algo de R&B y mucho sintetizador creando atmósfera Jidenna suelta sus versos para crear algo pegadizo. Lo que no ha resultado del todo  convincente es la letra, y lo peor es una letra que ha contado con la participación de tres mujeres. No hay nada malo en esperar a la salida de una discoteca y montarte tu propia fiesta en el aparcamiento, incluso como él mismo ha dicho le recordaba a lo que hacían los chicos de ascendencia nigeriana muchas veces. Lo peligroso se encuentra en el puente que canta Kwabena: “Toda la caza y todas las presas” convirtiendo todo en lo que parece ser una cacería sexual en busca de chicas borrachas que difícilmente podrán rechazar al depredador con suficiente contundencia.

El vídeo ha sido ha sido dirigido por Dano Cerny que parece que ha retratado mejor de lo que se esperaban ese dudoso interés de la letra. Todo comienza con una cena de Jidenna y sus amigos. Allí su padre le suelta una charla mientra su madre intenta atiborrarles a más no poder. Al final consiguen salir de la casa y montarse en su coche blanco con las chicas y uno de los amigos en el maletero. Así vemos como rapea y los amigos se mueven y hacen los típicos gestos de hip hop mirando a cámara, porque la cámara es ahora mismo la visión de uno de ellos, posiblemente el hermano pequeño del rapero. La cola para entrar en la discoteca está gobernada por un portero un tanto exigente y autoritario que por el momento ya he denegado el acceso a bastante gente antes de que ellos llegasen. Cuando comienza al estribillo Jidenna aparece subido encima del coche y se montan la fiesta justo a la salida de la discoteca con un montón de gente que les hace corro y se mueve al ritmo que marca Kwabena.

El vestuario de los dos artistas que aparecen en videoclip tiene raíces nigerianas y ha sido adaptado a la satrería modernas mediante el color block y un patronaje más ajustado al cuerpo. Y es que Jidenna no podía prescindir a estas alturas a su vestuario, algo que se ha convertido en una seña de identidad que le distingue del resto de raperos. La fiesta continua yendo cada vez a más sumando trompos con los coches, selfies y cada vez más gente, vamos nada que no hayamos visto ya en cualquier clip ambientado en una fiesta callejera o en un aparcamiento. Pero también tiene otro momento machista al igual que la letra y es la forma en la que algunos de los amigos del artista se comportan. Siendo unos totales gañanes y babosos miran y bromean entre ellos cuando pasa alguna mujer e incluso la forma de ligar, que si tenemos en cuenta que ha sido tras salir de la discoteca nos lleva al problema de la depredación sexual que parece dejarse ver en la letra.

Esperemos que con The Let Out ni Jidenna, Nana Kwabena ni Quavo pretendieran hacer una apología de la depredación sexual y que simplemente haya sido una mala elección de palabras para el puente antes del estribillo. Si intentamos obviar ese problema la canción no es mala, habla de una fiesta paralela a la oficial, de otra forma de divertirse y no lo hace de la típica forma que ya estamos acostumbrados, sin hacer referencia a la ganas de fiesta constantes del pop ni a las mujeres fáciles y el dinero como es habitual en el hip hop. Ahora solo queda esperar que el resto de The Chief, el primer álbum de estudio del rapero no tenga ningún patinazo más como este porque de verdad que Jidenna promete bastante en el rap al desmarcarse de lo que viene siendo habitual. El video la verdad es que es bastante anodino y mediocre, no retrata nada particularmente destacable y no ofrece ninguna composición visual que no hayamos visto ya docenas de veces.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

Si tienes la estrofa que canta Jidenna en la versión del clip por la de Quavo en la original por favor mándamela a [email protected] o rellenando los dato aquí.

[Jidenna]
Everytime I pull up at the let out it’s a spectacle
Heard the shit was jumping like the wall that border Mexico
This the only time we on time and on schedule
Collars on the shirt niggas trying to look respectable
Then I spot her with the fur and ice like an eskimo
Stretching out my cash so I’m hoping that she flexible
Shorties swinging purses and niggas swinging testicles
Eating fast food but we smoking on a vegetable
She looking man, She looking man
Go hook her man, Go hook her man
And that lame tryna holler he a Bond wanna-be
He a Roger Moore nigga I’m a Sean Connery, I know
Now you looking at a man that’s on a mission
Blind-sided cuz your man don’t go no vision
Enemies tryna pack us in a prison
But we gon’ pack up in that old Honda Civic

[Nana Kwabena]
Yeah, yeah
All hunt and all prey
Yeah, yeah
Why they looking at the wave
Yeah, yeah
Yall can bring it our way
Yeah, yeah
But awww no you won’t, aww no you won’t

[Jidenna]
Yeah I’m running late so just meet me at the let out
Y’all tryna get in but I’m tryna get out
Niggas getting robbed get shot at the let out
Heels in her hand while she leaving out the let out
I’ma meet my mans at the mothafucking let out
Preying on a fox yeah a fox with her tail out
Ooh I can’t wait, I can’t wait until they get out
We be fresh as hell when we meet up at the let out

[?¿]

[Nana Kwabena]
Yeah, yeah
All hunt and all prey
Yeah, yeah
Why they looking at the wave
Yeah, yeah
Yall can bring it our way
Yeah, yeah
But awww no you won’t, aww no you won’t

[Jidenna]
Yeah I’m running late so just meet me at the let out
Y’all tryna get in but I’m tryna get out
Niggas getting robbed get shot at the let out
Heels in her hand while she leaving out the let out
I’ma meet my mans at the mothafucking let out
Preying on a fox yeah a fox with her tail out
Ooh I can’t wait, I can’t wait until they get out
We be fresh as hell when we meet up at the let out

Broke niggas met up at the let out
Tryna get in we tryna get out
We used to meet up at the let out
On the fox with her tail out
Oooh
We can’t wait until they get out
Oooh
We fresh as hell at the let out
Woooah
We used to meet up at the let out
Woah
Broke niggas at the let out

Yeah I’m running late so just meet me at the let out
Y’all tryna get in but I’m tryna get out
Niggas getting robbed get shot at the let out
Heels in her hand while she leaving out the let out
I’ma meet my mans at the mothafucking let out
Preying on a fox yeah a fox with her tail out
Ooh I can’t wait, I can’t wait until they get out
We be fresh as hell when we meet up at the let out

I’m at the let out
I’m at the let out now
We tryna get out
We tryna get out now

[Jidenna]
Cada vez que voy allí afuera* es un espectáculo
Oí la mierda de que estabas saltando como el muro que rodea México
Esta es la única vez que en el tiempo y en el calendario
Camisas con cuello, negros tratando de parecer respetables
Entonces la veo con el pelo y el hielo** como una esquimal
Estirando mi dinero por lo que espero que sea flexible
Las pequeñas menean los bolsos y los negros menean los testículos
Comemos comida rápida pero fumamos vegetal
Ella busca hombre, ella busca hombre
Engancha a su hombre, engancha a su hombre
Y ese cojo intenta gritar que es un aspirante a Bond
El es un Roger Moore negro yo soy un Sean Connery, lo sé
Ahora miras al hombre que está en una misión
Doblemente cegado porque tu hombre no va sin visión
Los enemigos intentan llevarte a prisión
Pero vamos a llevarnos ese viejo Honda Civic

[Nana Kwabena]
Sí, sí
Toda la caza y todas las presas
Sí, sí
Por qué ellos miran la ola
Sí, sí
Todos pueden hacer nuestro camino
Sí, sí
Pero awww tu no puedes, tu no puedes

[Jidenna]
Sí, he llegado tarde, así que sólo nos vemos a la salida
Todos intentan entrar pero yo estoy intentando salir
Los negros son robados, son disparados a la salida
Tacones en la mano mientras ella abandona la salida
Me encuentro con mi colegas en la jodida salida
Presa de un zorro sí, de un zorro con su cola fuera
Ooh no puedo esperar, no puedo esperar hasta que salgan
Estamos frescos como el infierno cuando nos reunimos en la salida

[?¿]

[Nana Kwabena]
Sí, sí
Toda la caza y todas las presas
Sí, sí
Por qué ellos miran la ola
Sí, sí
Todos pueden hacer nuestro camino
Sí, sí
Pero awww tu no puedes, tu no puedes

[Jidenna]
Sí, he llegado tarde, así que sólo nos vemos a la salida
Todos intentan entrar pero yo estoy intentando salir
Los negros son robados, son disparados a la salida
Tacones en la mano mientras ella abandona la salida
Me encuentro con mi colegas en la jodida salida
Presa de un zorro sí, de un zorro con su cola fuera
Ooh no puedo esperar, no puedo esperar hasta que salgan
Estamos frescos como el infierno cuando nos reunimos en la salida

Los negros arruinados se reunieron a la salida
Intentan entrar nosotros intentamos salir
Solíamos reunirnos en la salida
En el zorro con su cola fuera
Oooh
No podemos esperar hasta que salgan
Oooh
Estamos frescos como el infierno en la salida
Woooah
Solíamos reunirnos en la salida
Woah
Negros arruinados en la salida

Sí, he llegado tarde, así que sólo nos vemos a la salida
Todos intentan entrar pero yo estoy intentando salir
Los negros son robados, son disparados a la salida
Tacones en la mano mientras ella abandona la salida
Me encuentro con mi colegas en la jodida salida
Presa de un zorro sí, de un zorro con su cola fuera
Ooh no puedo esperar, no puedo esperar hasta que salgan
Estamos frescos como el infierno cuando nos reunimos en la salida

Estoy en la salida
Estoy en la salida ahora
Intentamos irnos
Intentamos irnos ahora

*let out: en inglés es una expresión que se usa para referirse al punto de encuentro tras acabar un evento. También se suele emplear para referirse a la salida cuando vas a recoger a alguien a la discoteca porque tu no tenías dinero para entrar o llegaste tarde y preferiste no pagar la entrada.

**ice: hielo aquí es una metáfora de las joyas brillantes como el diamante. Es un recurso muy utilizado en el hip hop.

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Missy Elliott – I’m Better ft. Lamb

La reina del Hip Hop ha vuelto. La legendaria Melissa Arnette Elliott, o lo que es lo mismo Missy Elliot parece que ya está preparada para volver por todo lo alto. En 2011 la rapera confesó en una entrevista a People que su ausencia de la música se debió a que sufría un trastorno de hipertiroidismo conocido como la enfermedad de Graves, el cual se lo diagnosticaron tras casi estrellarse con el coche por sufrir graves espasmos en las piernas.  Los síntomas fueron muy graves y ni siquiera pudo sujetar un bolígrafo para escribir su música. Tras un largo tratamiento parece que sus síntomas se han estabilizado y ella está a punto para su regreso. Tras WTF (Where They From) ahora lanza I’m Better, el segundo single del que será su séptimo disco y que verá la luz este año, donde colabora el rapero Lamb.

El impacto que ha supuesto Missy Elliot al hip hop y el pop de las últimas tres décadas todavía es algo que podemos apreciar. Ella fue una revolución en cuanto a estilo, personalidad y en cuanto al lugar que podía ocupar una mujer en el rap. Por desgracia la salud la apartó de la música y nos privó de su talento, pero una vez que parece que ha mejorado está lista para publicar su séptimo álbum de estudio este año, ya que al año pasado parece que la cosa se complicó para ella. Así para retomar la promoción de su nuevo trabajo ahora trae I’m Better junto a Lamb. La canción ha sido escrita por los dos artistas y ha sido producida por Lamb, quien es más conocido por su trabajo como productor para Fantasia, Monica o Jazmine Sullivan por poner algunos ejemplos. Envejecer no significa perecer y en caso de Missy esto se cumple por completo, en este nuevo single nos encontramos con un sintetizador a medio tiempo que crea un ritmo hipnótico, como las creaciones más vanguardistas del hip hop y el R&B actuales. A esto le sumamos un bajo potente sacado del trap y un aire minimalista que junto con la letra de un estilo muy conversacional y sazonada con mucho autotune en el estribillo crean algo sumamente pegadizo.

El vídeo ha sido dirigido por Dave Meyers y Missy quienes han optado por crear un universo estético único donde la coreografía, ideada por Sean Bankhead y Elliott, lleva el peso de la narración visual. La artista aparece rodeada de bailarinas que llevan máscaras que se van iluminando en la oscuridad. Lamb debuta como rapero ante las cámaras mientras cuatro de las chicas se van intercalando bailando colgadas como unas marionetas underground con una gran trenza tiesa. Cuando Misdemeanor comienza a rapear la vemos con una peluca negra que le tapa los ojos, vestida de negro con aplicaciones brillantes y plumas en los hombros; aunque lo más llamativo es el vinilo que lleva en los labios. Mientras ella va soltando sus versos la coreografía se va desarrollando detrás mientras las chicas lucen pelucas algo más cortas, botas de vinilo más altas y monos con caracteres chinos. Missy se una a ellas de vez en cuando en algunos pasos, incluso en la parte en que cuatro de las bailarinas están colgadas haciendo lo propio vestida de rojo (peluca incluida).

En el centro del set aparece una piscina donde poco a poco las bailarinas se van tirando lo que nos lleva a otro escenario (que sabemos que en realidad se rodó en un chroma y al que posteriormente añadieron el fondo). Así pasamos de un ambiente negro al fondo totalmente blanco de la piscina. Mientras que Lamb va sencillo y a juego con el decorado Missy nos demuestra otro look maravilloso donde el blanco se combina con colores en una maxi sudadera, leggins negros y sneakers hig top plateadas. Estas últimas van a juego con las lentillas de las bailarinas y sus sudaderas. El videoclip vuelve a cambiarle al peluca a la rapera para bailar bajo láseres. Poco más se puede decir ya que todo se basa en una coreografía original donde el new style alcanza otro nivel enriqueciéndose con elementos como cuerdas de las que colgarse o pelotas de yoga sobre las que moverse y rebotar. Es imposible apartar la mirada de cada movimiento y de cada estilismo, donde todo esta pensado al milímetro para crear algo original y que solo puede calificarse como parte del universo de Elliot.

Hemos pasado mucho tiempo sin poder escuchar a Missy Elliot, y eso que ha sido la productora y compositora de hits de otros artistas y ha colaborado con algunos otros dejándose escuchar un poco. A finales de 2015 lanzó WTF (Where They From) junto a Pharrell Williams, como promesa de su séptimo disco de estudio, pero al final nos quedamos con las ganas. Ahora la Reina del Hip Hop estrena I’m Better donde ha convencido al productor Lamb para que debute como rapero. Una canción que combina R&B, trap y electrónica minimalista para crear algo pegadizo que hace que el típico fanfarroneo del rap no se convierta en algo aburrido. El video solo puede catalogarse como del universo de Missy Elliot y es que se nota que lleva su huella por todas partes, es como Tim Burton y sus mundos. La coreografía es quien reclama toda la atención junto con los estilismos y es que aquí lo de clip conceptual se lleva a otro nivel. Para decir que se es el mejor no hace falta alarde de joyas doradas, billetes volando o fiestas con gente semidesnuda, no, Missy tiene mucha más clase que todo eso. Por el momento solo nos queda esperar a que decida terminar su disco y disfrutar con este éxito que ha liberado.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Lamb]
I’mma start it from the bottom
Show you how to flip a dollar
I got food in my dining room
I’m better, I’m better, I’m better
It’s another day, another chance
I wake up, I wanna dance
So as long as I got my friends
I’m better, I’m better, I’m better

[Missy Elliot]
He say I’m hot, I’m so fuego
Pull up on him in my vehicle
He say I’m pretty, I’m pretty
You must be from Brazil, it must be from México
Roll up on him in my Lambo
Jump out like skrrrt, yeah bro
You need a chick like me to make you wanna leave them other broads, you don’t know nann hoe

Yeah he got bands in the Bando
Missy got dudes in Orlando
Plus I got cars that he paying for
Man I be too much to handle
Watch what I do, when I get up on you
Pop potential in my room and zoom in the poom
He watching my body like he watching Scandal
But I’m just here, with my girls

[Lamb]
I’mma start it from the bottom
Show you how to flip a dollar
I got food in my dining room
I’m better, I’m better, I’m better
It’s another day, another chance
I wake up, I wanna dance
So as long as I got my friends
I’m better, I’m better, I’m better

[Missy Elliot]
Missy so hot, I’m from VA
The car that I drive be Ferr-ar-i
My clique is so thick and the broads be holling and whistling
At me like damn bae
Man I’m 3000, I’m André
Yo Missy talk big, I’m so grande
Bruce Lee on the beat, I don’t compete with none of these geeks
I just rant like I’m Kanye

Yeah he got bands in the Bando
Missy got dudes in Orlando
And I be driving cars he paying for
He say I’m too much, I’m a handful
He watching my body like watching he Scandal
But I’m just here, with my girls

[Lamb]
I’mma start it from the bottom
Show you how to flip a dollar
I got food in my dining room
I’m better, I’m better, I’m better
It’s another day, another chance
I wake up, I wanna dance
So as long as I got my friends
I’m better, I’m better, I’m better

[Missy Elliot]
Brand new flow when I rap
DJ, bring that back
You ain’t ever heard a track like that
Shit might slap, booty go clap
Roll up in the Benz
Looking like a ten, stack
When I rock, make it bop, in my car
And it bang-bang-bang like **** go blap-blap-blap

Yeah he got bands in the Bando
Missy got dudes in Orlando
Buying me bags and new shoes and new cars and everything I know that he paying for
Yeah he be hooking me up
Yeah he be looking me up
Watch what I do, when I get up on you
Pop potential and zoom in the poom

[Lamb]
I’mma start it from the bottom
Show you how to flip a dollar
I got food in my dining room
I’m better, I’m better, I’m better
It’s another day, another chance
I wake up, I wanna dance
So as long as I got my friends
I’m better, I’m better, I’m better

[Lamb]
Voy a empezar desde el abajo
Mostrándote cómo invertir un dólar
Tengo comida en mi mesa
Soy mejor, soy mejor, soy mejor
Es otro día, otra oportunidad
Me despierto, quiero bailar
Así que mientras tenga a mis amigos
Soy mejor, soy mejor, soy mejor

[Missy Elliot]
Dice que soy caliente, soy puro fuego
Lo tiré de mi coche
El dice que soy bonita, soy bonita
Debes de ser de Brasil, debe de ser de México
Me enrollo con él en mi Lamborghini
Saltar como la rueda quemada, sí hermano
Necesitas una chica como yo para hacerte querer dejar a los otros chicos, no sabes nada perro

Sí, tengo artistas bajo mi mando
Missy tiene colegas en Orlando
Además tengo coches que él ha pagado
Hombre, soy demasiado para que me puedas manejar
Mira lo que hago, cuando te levanto
Pop potencial en mi habitación y zoom en el poom
Él mira mi cuerpo como si estuviera viendo Scandal
Pero solo estoy aquí, con mis chicas

[Lamb]
Voy a empezar desde el abajo
Mostrándote cómo invertir un dólar
Tengo comida en mi mesa
Soy mejor, soy mejor, soy mejor
Es otro día, otra oportunidad
Me despierto, quiero bailar
Así que mientras tenga a mis amigos
Soy mejor, soy mejor, soy mejor

[Missy Elliot]
Missy tan caliente, soy de Virginia
El coche que conduzco es Ferra-ar-i
Mi pandilla es grande y las pivas me gritan y me silban
A mí como “que cabrona”
Tío, soy 3000, soy André
Yo Missy hablo en grande, soy tan grande
Bruce Lee en el ritmo, no compito con ninguno de estos geeks
Sólo depotrico como soy Kanye

Sí, tengo artistas bajo mi mando
Missy tiene colegas en Orlando
Además tengo coches que él ha pagado
Hombre, soy demasiado para que me puedas manejar
Él mira mi cuerpo como si estuviera viendo Scandal
Pero solo estoy aquí, con mis chicas

[Lamb]
Voy a empezar desde el abajo
Mostrándote cómo invertir un dólar
Tengo comida en mi mesa
Soy mejor, soy mejor, soy mejor
Es otro día, otra oportunidad
Me despierto, quiero bailar
Así que mientras tenga a mis amigos
Soy mejor, soy mejor, soy mejor

[Missy Elliot]
Un nuevo rollo cuando hago rap
DJ, trae eso de vuelta
Nunca has escuchado una pista como esta
Esta mierda puede triunfar, el culo aplaudir
Enrollándose en el Benz
Parece una pila de diez
Cuando hago rock, hago bop, en mi coche
Y el bang-bang-bang como el **** va blap-blap-blap

Sí, tengo artistas bajo mi mando
Missy tiene colegas en Orlando
Cómprame bolsos y zapatos nuevos y coches nuevos y todo lo que seas que el puede pagar
Sí, él se me acopla
Sí, me está buscando
Mira lo que hago, cuando te levanto
Pop potencial y zoom en el poom

[Lamb]
Voy a empezar desde el abajo
Mostrándote cómo invertir un dólar
Tengo comida en mi mesa
Soy mejor, soy mejor, soy mejor
Es otro día, otra oportunidad
Me despierto, quiero bailar
Así que mientras tenga a mis amigos
Soy mejor, soy mejor, soy mejor

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Little Mix – Touch

Incombustibles e imparables las Little Mix están dispuestas a dominar el panorama del pop y es que desde su debut se han convertido en una, si no la más, influyente girlband de todo el mundo. Ahora estas ex-concursantes de la edición británica de The X Factor están promocionando Glory Days, su cuarto álbum de estudio, el cual ya está cosechando un gran éxito en todo el mundo. Para que el éxito no decaiga extraen de este último disco Touch, que se convierte así en el segundo single de esta etapa del grupo. Tras el innegable éxito de Shout Out Of My Ex, estas cuatro chicas han optado por una de las más bailables y pegadizas canciones de su más reciente trabajo. Han pasado del himno liberador a conquistar las pistas de baile.

Cada vez que sacan algo nuevo las Little Mix parecen querer romper todos los récords. Ya han desbancado a las Spice Girls como la girlband británica más influyente del mundo y ahora quieren asegurarse su nombre en la historia de la música pop. Su cuarto álbum Glory Days les está funcionando muy bien a nivel comercial en todo el globo y a nivel musical tiene verdaderas joyas como Touch, el segundo single del disco. La canción ha sido escrita por Hanni Ibrahim, Patrick Patrikios, A.S. Govere y Phil Plested y ha sido producida por MNEK y Maegan Cottone. Una intro de sintetizadores amables pero que revelan que el synthpop se desatará más adelante en un huracán que desembocará en un bajo potente y en una melodía adornado con multitud de elementos de tropical house. Un tema bailable y muy pegadizo que tiene algo de power pop del anterior single pero llevado al dance y la electrónica de una forma sublime.

El vídeo ha sido dirigido por  Director X y la coreógrafa Parris Goebel que además de co-dirigir ha sido quien ha orquestado los movimientos que se convierten en la parte central de todo el visual. Aquí nos adentramos en un laberinto de rayas que van del azul al morado y del rosa al verde donde Perrie Edwards, Jesy Nelson, Leigh-Anne Pinnock y Jade Thirlwall aparecen combinando lo dulce y lo sensual, el punto y el latex, las transparencias y el cuero, eso si, pero todas con botas por encima de las rodillas y vestidas en colores pastel. Cada una aparece en una sala diferente del laberinto donde se encuentran rodeadas de bailarines que se convertirán en los portadores del deseo y el amor del que hablan en la letra de la canción. Pero también bailan las cuatro juntas sin ningún acompañamiento y por separado mostrándonos todo su carisma y sensualidad.

Cada movimiento está ensayado, coordinado y medido al milímetro lo que crea un gran impacto visual y que que Parris Goebel es una de las coreógrafas más importantes de nuestro tiempo que ha participado en películas, videoclips y ganado varias competiciones mundiales de hip hop con sus grupos de danza. El video nos va llevando por la rutina de baile hasta las sillas donde cada una de las Little Mix por separado saca a relucir su sex-appeal con cuatro bailarines. Hay momentos de freestyle y otros donde la coreografía de new style y sexy style es ejecutada simultáneamente por cada una de las chicas. Acaban por salir del laberinto para dar el gran final bailando por el suelo mientras vemos ese cielo tormentoso y colorido que se cierne sobre ese mundo irreal creado para nuestro deleite al ver el clip. Si no fuera por esos estilismos imposibles hubiera sido perfecto pero lo que si que queda claro es que esta girlband bien podría ser un grupo de baile.

Quien no conozca o haya escuchado a las Little Mix ha estado viviendo los últimos años aislado del mundo, y podríamos decir lo mismo de su single Shout Out Of My Ex o los anteriores. Ahora para seguir promocionando Glory Days, su cuarto álbum de estudio estrenan Touch, el segundo sencillo que nos muestra un sonido un poco diferente. Sin alejarse del todo del power pop la melodía aquí se adentra en el synthpop y el dance pop con influencias del tropical house para crear un hit pegadizo y muy bailable. El video es original y aunque solo tenga coreografía han sido capaces de presentarla de una forma diferente creando un mini-universo lleno de color y movimiento del que es difícil apartar la mirada. Además que la rutina de baile es impecable y ellas la ejecutan a la perfección. Acabamos de empezar el año y las Little Mix ya han dejado el listón muy alto para el resto del 2017. Ahora solo podemos disfrutar, movernos al ritmo y dejar que esta canción suba a lo más alto de las listas.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Leigh-Anne]
You and I and nobody else
Feeling feelings I’ve never felt
The way you got me under your spell
Don’t you keep it all to yourself

[Perrie]
So won’t you take it?
I feel like for the first time I am not faking
Fingers on my buttons and now you’re playing
Master of anticipation, don’t you keep it all to yourself

[Little Mix]
Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet, all week
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh

[Jesy & (Little Mix)]
Photograph with no T-shirt on
Why you making me wait so long? (Wait so long)
I promise to keep this a secret, I’ll never tell
But don’t you keep it all to yourself

[Jade]
So won’t you take it?
I feel like for the first time I am not faking
Fingers on my buttons and now you’re playing
Master of anticipation, don’t you keep it all to yourself
(To yourself)

[Little Mix & (Jade) & {Perrie}]
Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh {Just a touch}
Just a touch of your love, oh {Just a touch, just of a touch}

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, hey

[Little Mix]
And now my whole week, my whole week is golden
Can you see me glowing? That’s how I feel
And I’m not afraid to fade into emotions
Cause I know that this could be something real

[Little Mix & (Jade) & {Leigh-Anne}]
Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love, oh
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, oh {Only a touch of your love}
Just a touch of your love, oh {Want a touch of your}

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet, all week
Just a touch of your love (Just a touch)
Just a touch of your love (Just a touch)
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love, hey!
[Jesy]
Just a touch of your love, oh

[Leigh-Anne]
Tu y yo y nadie mas
Sientiendo cosas que nunca he sentido
La forma en que me tienes bajo tu hechizo
No lo guardes todo para ti

[Perrie]
¿Así que no lo tomas?
Siento que por primera vez no estoy fingiendo
Dedos en mis botones y ahora estás jugando
Maestro de la anticipación, no lo guardes todo para ti

[Little Mix]
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh

Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh

[Jesy & (Little Mix)]
Fotografía sin la camiseta puesta
¿Por qué me haces esperar tanto? (Esperar tanto)
Prometo guardar esto en secreto, nunca lo diré
Pero no lo guardes todo para ti

[Jade]
¿Así que no lo tomas?
Siento que por primera vez no estoy fingiendo
Dedos en mis botones y ahora estás jugando
Maestro de la anticipación, no lo guardes todo para ti
(Para ti)

[Little Mix & (Jade) & {Perrie}]
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Solo un toque de tu amor, oh (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor, oh (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh {Solo un toque}
Solo un toque de tu amor, oh {Solo un toque, solo de un toque}

Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, hey

[Little Mix]
Y ahora toda mi semana, toda mi semana es de oro
¿Puedes verme brillando? Así es como me siento
Y no tengo miedo de desvanecerse en las emociones
Porque sé que esto podría ser algo real

[Little Mix & (Jade) & {Leigh-Anne}]
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies toda la semana
Sólo un toque de tu amor, oh
Solo un toque de tu amor, oh (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, oh {Solo un toque de tu amor}
Solo un toque de tu amor, oh {Quiero un toque de tu}

Solo un toque de tu amor es suficiente
Para hacerme perder los pies, toda la semana
Solo un toque de tu amor (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor (Solo un toque)
Solo un toque de tu amor es suficiente
Para tomar el control de mi cuerpo entero
Solo un toque de tu amor, hey!
[Jesy]
Solo un toque de tu amor, oh

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Jhené Aiko – Maniac

El mundo discográfico a veces puede ser algo desconcertante, cuando empezamos a conocer una voz y se nos crea una necesidad de escuchar más de ese artista en concreto un contrato, un desacuerdo con la discográfica o mil y una cosas pueden dejarte con las ganas. Algo así pasó con Jhené Aiko que lleva desde el 2011 apareciendo y desapareciendo ya sea como solista o formando parte de TWENTY88, el dúo que compone junto a su novio Big Sean. Tras esta etapa colaborativa parece que quiere volver como solista y planea estrenar Trip, su segundo álbum de estudio, a principios de 2017 y mientras esperamos nos ofrece Maniac, toda una declaración de intenciones.

Si no ocurre nada fuera de lo esperado Jhené Aiko lanzará este 2017 su segundo álbum de estudio. Trip, que así es como parece que se titulará el disco se espera que vea la luz en la primera mitad de este año, aunque también se espera que lance como TWENTY88 junto a Big Sean y no podemos saber hasta que punto una cosa retrasará a la otra. Lo que si conocemos ya es Maniac, el primer single de su nuevo trabajo en solitario. La canción ha sido escrita por la propia artista junto a Detail, Big Sean y The Fisticuffs; además estos últimos han sido quienes se han encargado de producirla. Según la propia Jhené esta es la primera vez que compone sin estar bajo los efectos del alcohol o la marihuana, la primera vez que se siente lo suficientemente madura para poder crear siendo realmente ella misma. Así nos encontramos con algo diferente a lo que nos ha ofrecido otras veces, una producción más minimalista pero que se acerca más a la tendencia del R&B más comercial. Además aquí ella habla del empoderamiento sexual, de dejarse llevar por sus pasiones (de una forma respsonsable) sin preocuparse de los estándares de la sociedad y lo que esta puede pensar si es o no aceptable y todo ello con una melodía y un estribillo bastante pegadizos.

El vídeo ha sido dirigido por la propia Aiko junto a Topshelf Junior y aquí no nos encontramos nada de esa prometedora portada fotografiada por Steven Taylor y que nos mostraba el sexual arte japonés del shibari. Ya con el título del single nos podríamos esperar algo de temática de manicomio y fuera de intentar huir de lo predecible todo gira en torno a la locura más cliché que seamos capaces de imaginar. Al principio aparece tumbada y atada en una camilla como una paciente de un manicomio pero el doctor que tiene de pie a su lado es un maniquí negro, además que la cadena que tiene al cuello también le sirve de mordaza mientras no canta. También aparece cantando frente a una pared descascarillada vestida de látex negro, otro tópico esperable debido al contenido sexual de la letra, aunque el detalle de los pezones ocultos tras dos pezoneras en forma de equis habla al menos de la tiranía sobre los pezones de mujer en Internet y de todo el movimiento de #FreeTheNipple.

Jhené aparece en una silla de ruedas atada con una camisa de fuerza e incluso llevando una máscara al más puro estilo de Hannibal Lecter y aquí es donde, aunque fuera predecible podemos encontrar la parte visual que aporta algo a la letra. Toda esa forma de enfocar la locura, de atarse son las formas en las que la sociedad y los otros pueden entender una sexualidad que se sale de los estándares y que se expresa libremente. El videoclip deja clara esa forma de reprimirse a uno mismo para que no piensen que uno esta loco con la jaula, donde Aiko está encerrada y queriendo escapar como sus deseos sexuales son enjaulado por una moral social bastante hipócrita. Los cambios rápidos de plano, las imágenes que parecen descomponerse y superponerse, todo nos lleva a esa locura extática del placer sexual. Para acabar de completar el mensaje visual la cantante aparece con un corsé negro encima del maniquí, teniendo ella el control, una referencia demasiado convencional para lo que se trata en la letra.

Jhené Aiko simplemente quiere crear y compartir sus creaciones con el mundo. Ella no ha confirmado oficialmente su segundo álbum en solitario, aunque si el segundo con Big Sean como el dúo TWENTY88, pero todo parece apuntar a que Trip, que es como se rumorea que se titulará el nuevo disco, verá la luz en la primera mitad del 2017. Maniac por el momento nos habla de una nueva etapa creativa de la cantante donde no necesita ayuda externa (marihuana y alcohol) como otras veces para poder componer. Este es un canto a la libertad y aceptación sexual propia con una melodía y un estribillo francamente pegadizos. El video por su parte se convierte en algo decepcionante cayendo en todos los tópicos que podríamos esperar, además de que es poco imaginativo. Y es que después de haber visto ese proyecto artístico basado en el shibari, de donde sale la portada del single, cualquier cosa nos sabe a poco, quizá haber convertido ese proyecto en el clip oficial hubiera sido un acierto mayor. Aún así parece que el regreso en solitario de Jhené promete canciones más que interesantes.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

Hop on that dick like a maniac
Head like a brainiac
Gotta read the sign like a zodiac
I’m a lowkey freak, you don’t know me yet
Good head got a lil’ bite to it
Little booty got a lil’ bounce to it
We can go all damn night to it
Wife that, gon’ throw rice to it

Oh why, oh why I wait too long?
Oh his dick is way too long
I think I can take it all
Oh why, oh why you acting scared?
Pull that pull up like a chair
Know you see me over here

Have you ever fucked with a maniac, maniac?
You just made love to a maniac, maniac

I must, I must, I must, I
Must admit I’m in love with your sex
Every single day, baby give me your best
Every single day, you be getting this neck
Never getting no rest, just took two breaths (ahh, ahh)
Need a vacay
Nigga shot more rounds than a AK
Goin’ ’round ’round ’round like a 8 8
Never showin’ up late for the late late

Oh why, oh why I wait too long?
Oh his dick is way too long
I think I can take it all
Oh why, oh why you acting scared?
Pull that pull up like a chair
Know you see me over here

Have you ever fucked with a maniac, maniac?
You just made love to a maniac, maniac
Do you wanna fuck with a maniac?
With a maniac (yeah, yeah, yeah, yeah)
Make you fall in love with a maniac (with a maniac)

I stay up all night for you, I’m a trooper
Call and request, I pick up, pull up quick as Uber
Anywhere, everywhere, you turn me to addict
If you love me like you say you do then get it tatted
Do you, do you, do you, I know how to do you
Flip me over then maneuver
As long as a ruler, you the ruler
Don’t tell nobody else, that’s the rule, yeah
Ass in the air, feet in the air
Weed in the air, we in the mirror, me and you stare
Night shift take the stress away
Then the second round take the rest away

Have you ever fucked with a maniac, maniac?
(Have you ever… loved with a maniac, baby)
You just made love to a maniac, maniac
(You just made love to a maniac)
Do you wanna fuck with a maniac?
(Do you wanna… fuck with a… maniac, maniac)
Make you fall in love with a maniac, maniac
(Make you fall in love)

You just fucked around
You just fucked around
You just fucked around
With a maniac, ma-ma-maniac
How you like me now?
How you like me now?
How you like me now?
I’m a maniac
I’m a mothafuckin’ maniac
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Who love this pussy? You love this pussy
Who love this pussy? You love this pussy
You can’t get enough of this pussy
I know that you like it, I know
I know, I know
I know, I know
I know, I know

 

Salto en esa polla como una maníaca
Lista como un cerebrito
Tengo que leer el signo como un zodiaco
Soy una loca sin parecerlo, no me conoces todavía
Con cabeza tengo un pequeño mordisco
Un pequeño culo que consigue un pequeño meneo
Podemos hacer toda la jodida noche a esto
Cásate con ello, tírale arroz

¿Oh por qué, oh por qué he esperado tanto?
Oh su pene es demasiado largo
Creo que puedo gozarlo entero
¿Oh por qué, oh por qué estás asustado?
Tira de esa palanca hacia arriba como una silla
Sabes que me ves aquí

¿Alguna vez has follado con una maníaca, maníaca?
Acabas de hacer el amor a una maníaca, maníaca

Debo, debo, debo, yo
Debo admitir que estoy enamorado de tu sexo
Cada día, nene, dame lo mejor de ti
Cada día, tendrás este cuello
Nunca tendrás descanso, sólo dos respiraciones (ahh, ahh)
Necesitas vacaciones
Nigga disparás más rondas que un fusil AK
Vamos a seguir seguir seguir como una metralleta 8 8
Nunca parece tarde para el último

¿Oh por qué, oh por qué he esperado tanto?
Oh su pene es demasiado largo
Creo que puedo gozarlo entero
¿Oh por qué, oh por qué estás asustado?
Tira de esa palanca hacia arriba como una silla
Sabes que me ves aquí

¿Alguna vez has follado con una maníaca, maníaca?
Acabas de hacer el amor a una maníaca, maníaca
¿Quieres follar con una maniática?
Con una maníaca (sí, sí, sí, sí)
Haré que te enamores de una maníaca (de una maníaca)

Me quedo despierta toda la noche por ti, soy un soldado
Llamar y pide, recojo, voy rápido como un Uber
En cualquier lugar, en todas partes, me conviertes en adicta
Si me amas como dices que lo haces, entonces tatúatelo
Tú, tú, tú, yo sé cómo hacerlo
Vuelve conmigo despues de maniobrar
Largo como una regla, eres la regla
No se lo cuentes a nadie, esa es la regla, sí
Culo en el aire, pies en el aire
Hierba en el aire, nosotros en el espejo, yo y tu mirando
El turno nocturno aleja el estrés
Luego, la segunda ronda se lleva el resto

¿Alguna vez has follado con una maníaca, maniáca?
(¿Alguna vez has … amado a una maníaca, nene)
Acabas de hacer el amor a una maníaca, maníaca
(Acabas de hacer el amor a una maníaca)
¿Quieres follar con una maníaca?
(¿Quieres … follar con una … maníaca, maníaca)
Haré que te enamores de una maníaca, maníaca
(Haré que te enamores)

Acabas de follar
Acabas de follar
Acabas de follar
Con una maníaca, ma-ma-maníaca
¿Cómo te gusto ahora?
¿Cómo te gusto ahora?
¿Cómo te gusto ahora?
Soy una maníaca
Soy una jodida loca
Sí, sí, sí, sí, sí
¿A quién le encanta este coño? Te encanta este coño
¿A quién le encanta este coño? Te encanta este coño
No puedes tener suficiente de esto, lo sé
Sé que te gusta, lo sé
Lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé
Lo sé, lo sé

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Tinashe – Company

Allá por 2014 la carrera en solitario de Tinashe comenzaba a despegar tras un proyecto de girl-group que fracasó nada más empezar. Tras eso parece que la cantante no tenía muy claro si seguir con el formato de mixtape o álbum convencional. Así acabó por adentrarse en un R&B más alternativo y alejado del pop de All Hands On Deck que la hizo sonar por todo el mundo. En 2016 estrenó Nightride, que no es ni un mixtape ni un disco convencional, y mezcla los dos formatos creando un doble álbum digital que se completará con Joyride, el cual se publicará en 2017. Tras lanzar el clip de Party Favours, al final hace lo propio con Company, el primer single oficial de este trabajo de la artista.

De todo Nightride puede que Company sea una de las pistas más comerciales de todo este álbum digital que ha lanzado Tinashe. Y es que en este trabajo la cantante se ha decantado más por un sonido alternativo y experimental alejado de las influencias pop que la llevaron a la dama. Este single ha sido escrito por Makeba Riddick y The Dream, quien además se ha encargado de producirla. Un sintetizador constante se une una percusión digital y a otros sintetizadores que van creando un entorno virtual en el que la voz de Tinashe se entrega sincera para hablar de sus necesidades sexuales. Nos encontramos con una chica que necesita sexo de vez en cuando y que no tiene miedo de hablar de ello, un empoderamiento que las mujeres necesitan, el poder “pasar un buen rato” sin comprometerse con nadie y no se juzgadas por ello. Pocas veces el R&B alternativo resulta tan amable y atractivo pero aquí nos transporta a un escenario único donde la cantante nos seduce con cada sílaba.

El vídeo ha sido dirigido por Jack Begert quien ha optado por sacarle partido a uno de los puntos fuertes de Tinashe, el baile. Ella y cuatro chicas, todas ellas con crop tops y ropa deportiva empiezan una coreografía de hip hop que combina new style y sexy style, cosa que era de esperar escuchando el ritmo de la canción. Entran cinco chicos que se ponen tras ellas y empiezan a subir la temperatura de la rutina de baile. Cuando nos queremos dar cuenta la cantante se ha quedado sola con los hombres pero no por eso la cosa pierde fuerza o vemos como ella queda reducida a un juguete de ellos. Incluso cuando se queda a solas con el de la cazadora rota vemos como es ella la que lleva la iniciativa y el control de todos y cada uno de los movimientos. Algo que no acaba de cuajar en todo esto son las paredes; esta bien que el suelo se ilumine como una pista de baile pues al fin y al cabo es lo que es pero que las paredes de pronto empiecen a moverse para ir pasando de una tela estampada a otra es algo desconcertante y sobre todo con ese aire casero que tiene.

Los cambios de luz y los movimientos de la cámara también sirve para hacer las transiciones del cuerpo de baile menos abruptas y es que cuando se va el chico entran otras dos para acompañar a Tinashe en ese coqueteo salvaje que se acaba convirtiendo, cuando llegan las demás, en una demostración de fuerza y sexualidad. De nuevo ellas se van para que entren en escena ellos y tras unos pasos del más puro new style los chicos se quitan las camisetas. El video nos muestra como la cantante acaba rodeada de los descamisados pero gracias a su carisma y a la coreografía de JoJo Gomez no tenemos la sensación de que ella sea inferior o se la deje en una posición de objeto sexual. Aquí Tinashe es la que tiene el control de la situación y la que agitando sus caderas consigue que los demás la sigan porque ella así lo quiere. Al final tenemos un pequeño extra donde la artista baila y se contonea ella sola para la cámara.

Cuando las cantantes suelen hablar de sexo pocas veces queda tan claro el papel que Tinashe reclama para las mujeres. En Company, el primer single de Nightride, habla de que simplemente quiere sexo, que no necesita a un hombre para sentirse completa y que en hacerlo sin comprometerse para siempre no hay nada de malo. Una melodía de R&B alternativo con muchos toques electrónicos que rozan lo retro emulando a los sintetizadores de los videojuegos que se mezcla con un ritmo y una voz sensuales que nos atrapan por completo. El video es simplemente una gran coreografía muy bien resuelta en un falso plano-secuencia donde Tinashe demuestra todo su carisma y que se puede ser sensual sin convertirse en un juguete sexual en las manos de un hombre. La verdad que tras el clip de Slumber Party con Britney Spears parece que la cantante está imparable y sensual y no podemos hacer otra cosa más que alegrarnos por ello y dejarnos llevar donde ella quiera con su música.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I don’t need the loving
So don’t make this something, see
I’m nothing like a girlfriend
I’m not like someone I’m supposed to be
And I just want some company, company
I just need some company
I just need some company
I just need some company

‘Panion, shout-out to my road dawg
I’m straight up
With this one boy I know of
I call ’em
When I start feeling alone
I want it and sometimes see I don’t

I don’t need no problems wit nobody
And I know how to get there, don’t follow me
I just need a moment, fuck and leave
You can say you had it all
No strings

I don’t need the loving
So don’t make this something, see
I’m nothing like a girlfriend
I’m not like someone I’m supposed to be
And I just want some company, company
I just need some company
I just need some company
I just need some company

Companions
But we keep it even lower
I never, ever been the type to just show up
And you can’t ever be the type-a-guy to just show up
And treat this like a meet and greet
And then we go up

I don’t need no problems wit nobody
And I know how to get there, don’t follow me
I just need a moment, fuck and leave
You can say you had it all
No strings

Had it all
You can say you had it
You can say you had it all
You can say you had it
You can say you had it all
You can say you had it

Aww bae
You’re just my little side thing
Just a little sweet fling, baby
You don’t have to buy things
I just want the high, supply me

I don’t need the loving
So don’t make this something, see
I’m nothing like a girlfriend
I’m not like someone I’m supposed to be
And I just want some company, company
I just need some company
I just need some company
I just need some company

Da, da, da, I just need
I just need some company, company
I just need some company

No necesito amor
Así que no hagas esto, mira
No soy nada como una novia
No soy como alguien que se supone que debo ser
Y solo quiero una compañía, compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía

Compañía, le grito a mi colega
Estoy lista
Con este chico que conozco
Lo llamo
Cuando empiezo a sentirme sola
Lo quiero y veo a veces que no

No necesito problemas con nadie
Y sé cómo llegar, no me sigas
Sólo necesito un momento, follar e irme
Puedes decir que lo tenías todo
Sin cadenas

No necesito amor
Así que no hagas esto, mira
No soy nada como una novia
No soy como alguien que se supone que debo ser
Y solo quiero una compañía, compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía

Compañeros
Pero lo mantenemos aún más bajo
Nunca, nunca he sido del tipo que solo aparecen
Y usted no puede ser del tipo de chico que solo aparecer
Y trata esto como un meet and greet
Y luego subimos

No necesito problemas con nadie
Y sé cómo llegar, no me sigas
Sólo necesito un momento, follar e irme
Puedes decir que lo tenías todo
Sin cadenas

Tenia todo
Puedes decir que lo tenías
Puedes decir que lo tenías todo
Puedes decir que lo tenías
Puedes decir que lo tenías todo
Puedes decir que lo tenías

Todo el mundo
Eres mi pequeña cosa de lado
Sólo un poco dulce, nene
No tienes que comprarme cosas
Solo quiero lo alto, llévame

No necesito el amor
Así que no hagas esto, mira
No soy nada como una novia
No soy como alguien que se supone que debo ser
Y solo quiero una compañía, una compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía
Solo necesito compañía

Da, da, da, solo necesito
Sólo necesito compañía, compañía
Solo necesito compañía

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Jesper Jenset – Lies

No solo de Escandinavia proviene Santa Claus, también de allí salen muchos de los artistas, compositores y productores de muchas de las joyas del pop que triunfan internacionalmente. Ahora una nueva estrella emerge dentro del scandipop: Jesper Jenset. Este noruego fue finalista del Norwegian Idol en 2014 y con tan solo 18 años y unos cuantos singles en el mercado parece que le espera una prometedora carrera. Aún sin confirmar un EP o un álbum debut este cantante sigue sacando sencillos para ir probando como reacciona el público frente a sus creaciones. De este modo Lies se convierte en la nueva canción de este joven y que con un poco de suerte puede hacerle tan famoso como su compatriota Aurora o Zara Larsson, otra estrella venida de Escandinavia.

Muchos sueñan con hacerse un nombre en el mundo de la música, muchos sueñan con convertirse en grandes estrella del pop, pero muy pocos pueden conseguirlo. Jesper Jenset parece ser una de esas personas que puede llegar a lograrlo. Con tan solo 18 años y habiendo quedando finalista en un talent show musical en su Noruega natal ya hace oír su nombre internacionalmente. Y no es para menos viendo la calidad de su trabajo, para muestra Lies, su último single. La canción ha sido compuesta por el propio artista junto con Julimar Santos y Martine René. Nos encontramos con un tema que mezcla el sentimiento de la letra con una melodía llena de energía, vibrante, que mezcla el R&B y la electrónica a la perfección. Un ritmo pegadizo, un break instrumental que parece llevar su propia voz y una letra que habla de sentirse engañado pero no querer saber la verdad de los labios que se aman son los ingredientes de un hit que promete, con la promoción adecuada, en llegar a lo más alto de las listas.

El vídeo ha sido dirigido por Alvin Santos Tjernshaugen y Magnus Borka Kloster-Jensen quienes, a pesar del escaso presupuesto, han conseguido crear algo visualmente atractivo pero que narrativamente se queda muy pobre. Al principio lo vemos cantar a la cámara en una habitación mientras se intercalan imágenes de una chica que mira de soslayo al objetivo. Podría ser como un clip de imitación de cualquier cantante R&B que se ha modernizado un poco pero aquí la diferencia más clara la encontramos en el estilismo ya que Jesper lleva sudaderas amplias, quizá demasiado, y eso nos lleva a recordar su corta edad. También vemos como la chica aparece sentada tras él mientras el cantante, al borde la cama mira al frente y sigue cantando; algo ya demasiado típico y que siempre hace referencia a una noche de la que parecen arrepentirse pero en la que han hecho de todo. Al menos las escenas donde canta con varios focos al fondo que proyectan haces de colores con nubes o líneas láser le dan algo de originalidad.

La cama ardiendo, cantar sentado en unas escaleras, los dos juntos en la misma escena pero cada uno mirando a un lado… son cosas demasiado usadas y que ya casi no tienen ningún impacto aparte de que al ser un recurso tan utilizado va perdiendo su significado porque el cliché al final aburre en vez de contar algo. El videoclip al menos ha intentado aportar algo de dinamismo añadiendo a dos bailarines en un momento concreto de la canción pero lo único que se ha conseguido con eso es que el conjunto parezca un poco más pobre y poco preparado. En un directo todavía se le puede pasar que no baile y que sean los otros los que se muevan, el es cantante, no bailarín, pero en un clip, donde lo único que hace es hacer playback ante la cámara solo ha demostrado que estaba perdido en la coreografía. A pesar de que esta empezando y que todavía no es un cantante muy popular no es entendible como puede ir para atrás en cuanto a concepto artístico cuando en otros clips ha mostrado cosas mejores.

Con una larga carrera por delante Jesper Jenset promete darnos muchas joyas pop. La última que nos ha ofrecido es Lies, un tema eletropop con tintes R&B que muestra una producción cuidada y pegadiza que sirve de aderezo a una letra sencilla pero muy efectiva a la hora de crear un hit. El video sin embargo es bastante mediocre y peca de poca originalidad en casi cada fotograma, quizá haberle dedicado más tiempo a la parte de la coreografía (siempre que hubiera estado más ensayada) o enfocar el tema de la relación de otra forma hubieran sido mejores opciones. Aún así Jesper tiene muchas posibilidades de conseguir un éxito no solo en Noruega, su país natal, si no también internacionalmente y es que su nuevo single tiene los ingredientes de algunos de los números uno de los últimos meses.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

You only go
Always the selfish behaviour
First in the bed
Then on the floor
Always call me to come save you

But when you lonely
I wanna tell you one thing
Your body’s for sure
But baby you know
I’m not the one that you paying

No need to say goodbye
I wanna know
I gotta know
I need to know, yeah
Don’t tell me all your lies
I wanna know
I gotta know
I need to know, yeah, yeah

Don’t tell me all your lies
Oh yeah yeah
Don’t tell me all your lies
Lies

Stuck in a bad place
Over an organ
So it’s the cure
Begging for more
Don’t know when we gonna end

But we keep on going
Stumble all over the place
Shaking the sheets
How about you freeze?
Let’s stop with all the pretending

No need to say goodbye
I wanna know
I gotta know
I need to know, oh yeah
Don’t tell me all your lies
I wanna know
I gotta know
I need to know, yeah, yeah

Baby
Don’t tell me all your lies
Tell me all your lies
Don’t tell me all your lies
Oh no no

No need to say goodbye
To say goodbye
Oh no no
Don’t tell me all your lies
Tell me your lies
Baby
Tell me all your lies

Oh no no no no no no
No no no
No no no
Don’t tell me all your lies
Don’t tell me all your lies
Oh no
Oh no no no no
Don’t tell me all your lies

Solo vas
Siempre con ese comportamiento egoísta
Primero en la cama
Luego en el suelo
Siempre llámame para venir a salvarte

Pero cuando te sientas sola
Quiero decirte una cosa
Tu cuerpo está seguro
Pero nena tu sabes
No soy el único al que estás pagando

No necesitas decir adiós
Quiero saber
Debo saber
Necesito saber, si
No me cuentes todas tus mentiras
Quiero saber
Debo saber
Necesito saber, sí, sí

No me cuentes todas tus mentiras
Oh si si
No me cuentes todas tus mentiras
Mentiras

Atascado en un mal lugar
Sobre un órgano
Así es la cura
Pidiendo más
No sé cuando vamos a terminar

Pero seguimos adelante
Tropiezando por todas partes
Sacudiendo las sábanas
¿Qué tal si te congelas?
Vamos a parar de fingir con todo

No necesitas decir adiós
Quiero saber
Debo saber
Necesito saber, oh sí
No me cuentes todas tus mentiras
Quiero saber
Debo saber
Necesito saber, sí, sí

Nena
No me cuentes todas tus mentiras
Dime todas tus mentiras
No me cuentes todas tus mentiras
Oh no no

No necesitas decir adiós
Decir adiós
Oh no no
No me cuentes todas tus mentiras
Cuéntame tus mentiras
Bebé
Cuéntame todas tus mentiras

Oh no no no no no no
No no no
No no no
No me cuentes todas tus mentiras
No me cuentes todas tus mentiras
Oh no
Oh no no no no
No me cuentes todas tus mentiras

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Britney Spears – Slumber Party ft. Tinashe

A finales de verano Britney Spears incendiaba el panorama pop con su noveno álbum de estudio Glory. El anterior disco de la cantante no pareció cumplir las expectativas de la crítica ni del público y para su discográfica fue un chasco comercial tratándose de alguien de la relevancia de Spears. Es por eso que este nuevo long play suena diferente, más maduro pero recuperando elementos que fueron la esencia del éxito de la cantante al principio de su carrera. Así la sensualidad y elementos R&B adornan todo el álbum y una prueba de ello es Slumber Party, que se convierte en el segundo single de esta nueva etapa de la artista y donde además ha contado con Tinashe para lanzar esta versión de la canción como sencillo promocional.

Tras Make Me… parece que quedó claro que Britney Spears quería hacer algo diferente para su noveno álbum. Glory ha supuesto un cambio de rumbo en cuanto al sonido del anterior álbum y ha sido un acierto virar hacia un pop más maduro, sutil y sensual. Slumber Party es el segundo single de este LP donde se nos muestra parte de ese nuevo sonido y del que hay una nueva versión donde Tinashe presta su voz para que el single sea aún más cautivador. La canción ha sido escrita por Julia Michaels, Justin Tranter y Mattman & Robin; además este dúo sueco ha sido quien la ha producido junto a Mischke. Lo que parecía un tema pop R&B gira en el estribillo hacia el reggae creando una melodía donde los sintetizadores sincopados, la marimba y los intrumentos de viento nos envuelven con un groove sinuoso. A esto le añadimos el dramatismo con el que Spears y Tinashe “infantilizan” mediante juegos de palabras una noche de diversión, donde las mujeres simplemente deciden pasarselo bien teniendo sexo, algo que hasta hace muy poco solo estaba bien visto que lo cantaran los hombres. Un tema sensual y extremadamente pegadizo.

El vídeo ha sido dirigido por Colin Tilley quien ha hecho una fiesta sensual inspirada en una versión más joven de Eyes Wide Shut de Stanley Kubrick. Britney llega en un coche sin conductor a una mansión donde es recibida por fuentes de fuego, un malabarista de cuchillos siniestro y un escupefuego. Tras quitarse el chaquetón de pelo rojo entra en una fiesta llena de personajes extravagantes y burbujas. Comienza a pasearse entre la gente hasta que un guaperas trajeado y con un rayo pintado en la cara a lo Bowie la observa desde el otro lado de la habitación. Con el estribillo ella entra en una habitación y cambiamos de plano para verla bailar acompañada o en lencería y con una gran falda de tul azul en lo que parece un escenario onírico por los rayos y la niebla de colores. Spears sigue su camino seguida por el chico mientras los demás siguen con sus sensuales movimientos, en sus propias fiestas.

Aparece Tinashe en ese escenario de ensueño con lencería, un corsé blanco y guantes largos para cantar sola mientras coquetea con la cámara o para hacerlo con Britney con la que intercambia caricias o se apoyan la una en la otra como si fueran a dormir, o quizá a hacer otra cosa… Las dos aparecen bailando con una rutina que mezcla del jazz funk con el sexy style y en la que se las ve compenetradas y con una química asombrosa. El video también nos muestra como Spears gateando por una mesa hasta el guaperas del principio y convertida en toda una “gatita” lame la leche derrama. Una coreografía original, bien ejecutada, un vestuario escogido muy acertadamente, una fotografía sensacional y sensualidad a raudales nos devuelve a aquella Britney en el apogeo de su carrera con un clip realmente bueno y que no puedes dejar de mirar para no perderte ni un solo detalle de esta “fiesta de pijamas”.

Cuando parecía que Britney Spears ya no lograría recuperar la posición que tenía antes de sus problemas personales va y lanza Glory, su noveno álbum de estudio con el que demuestra que aquella chica que trabajaba duro por mantenerse en el mundo del pop no se ha ido. Slumber Party es una gran prueba de ello: con un sonido fresco y actual y una melodía pegadiza a la que si sumamos la voz de Tinashe obtenemos un hit perfecto para copar el número de las listas de todo el mundo. El video es casi como una compensación por el de Make Me… que se veía soso, forzado y pobre, aún sin compararlo con este. El clip es fuerza, color, sensualidad y te atrapa desde el primer segundo. Aquella Britney que nos embelesaba con sus movimientos, con esas pequeñas provocaciones y que nos cantaba susurrando a nuestros sentidos ha vuelto por todo lo alto y lo ha hecho con un éxito debajo del brazo.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Britney Spears]
I think I see confetti from this potion
Pillow fights and feathers, overdosing
Smells like a cologne and candy lotion
Like a slumber party

Sheets all on the floor just like an ocean
Building up your fortress like a mountain
Neighbors say we’re causing a commotion
Like a slumber party

No, n-no, no, you and I, I, I
We ain’t gonna sleep tonigh-igh-ight
Oh baby, no, n-no, no, you and I, I, I
We ain’t gonna sleep tonight

Cause we got them candles hanging
Hanging from the ceiling low
We use our bodies to make our own videos
Put on our music that makes us go fucking crazy, go
Go crazy, go
Like a slumber party
Like a slumber party
Like a slumber party

[Tinashe]
Let’s fill up this clawfoot bath with bubbles
Loving me so hard it’s causing trouble
If the seven minutes in heaven make it double, triple (oh)
Like a slumber party

[Britney Spears & (Tinashe)]
No, n-no, no, you and I, I, I (I, I, I)
We ain’t gonna sleep tonigh-igh-ight (nigh-igh-igh)
Oh baby, no, n-no, no, you and I, I, I (I, I, I)
We ain’t gonna sleep tonight (ah, yeah)

[Britney Spears & Tinashe]
Cause we got them candles hanging
Hanging from the ceiling low
We use our bodies to make our own videos
Put on our music that makes us go fucking crazy, go
Go crazy, go, yeah
Like a slumber party
We got them candles hanging
Hanging from the ceiling low
We use our bodies to make our own videos
Put on our music that makes us go fucking crazy, go
(Crazy, go) Go crazy, go
Like a slumber party
(I go fucking crazy)
Like a slumber party
A slumber party, yeah

Like a slumber party, hey
No, n-no, no, you and I, I, I
We ain’t gonna sleep tonight
Like a slumber party

We got them candles hanging
Hanging from the ceiling low
We use our bodies to make our own videos (our own videos)
Put on our music that makes us go fucking crazy, go (go crazy)
Go crazy, go
Like a slumber party
We got them candles hanging
Hanging from the ceiling low
We use our bodies to make our own videos
Put on our music that makes us go fucking crazy, go
(Go crazy, yeah) Go crazy, go
Like a slumber party (a slumber party)
Like a slumber party (I go crazy for you)
Yeah, like a
Like a slumber party

 

[Britney Spears]
Creo que veo confeti por esta poción
Lucha de almohadas y plumas, sobredosis
Huele como a colonia y loción de caramelo
Como en una fiesta de pijamas

Sábanas en el suelo como en un océano
Construyendo tu fortaleza como una montaña
Vecinos dicen que estamos montando un escándalo
Como en una fiesta de pijamas

No, n-no, no, tú y yo, yo, yo
No vamos a dormir esta noche-e-e
Oh nene, no, n-no, no, tú y yo, yo, yo
No vamos a dormir esta noche

Porque tenemos velas colgando
Colgando del bajo techo
Usamos nuestros cuerpos para hacer nuestros propios videos
Póngo nuestra música la que nos vuelve jodidamente locos, vamos
Volvámonos locos, vamos
Como en una fiesta de pijamas
Como en una fiesta de pijamas
Como en una fiesta de pijamas

[Tinashe]
Vamos a llenar este bañera con burbujas
Amarme con tanta pasión está causando problemas
Si jugamos a siete minutos en el paraíso lo hacemos el doble, el triple (oh)
Como en una fiesta de pijamas

[Britney Spears & (Tinashe)]
No, n-no, no, tú y yo, yo, yo (yo, yo, yo)
No vamos a dormir noche-e-e (e-e)
Oh nene, no, n-no, no, tú y yo, yo, yo (yo, yo, yo)
No vamos a dormir esta noche (ah, sí)

[Britney Spears y Tinashe]
Porque tenemos velas colgando
Colgando del bajo techo
Usamos nuestros cuerpos para hacer nuestros propios videos
Póngo nuestra música la que nos vuelve jodidamente locos, vamos
Volvámonos locos, vamos
Como en una fiesta de pijamas
Tenemos las velas colgando
Porque tenemos velas colgando
Colgando del bajo techo
Usamos nuestros cuerpos para hacer nuestros propios videos
Póngo nuestra música la que nos vuelve jodidamente locos, vamos
(Locos, vamos) Volvámonos locos, vamos
Como en una fiesta de pijamas
(Me vuelvo jodidamente loca)
Como en una fiesta de pijamas
Una fiesta de pijamas, sí

Como en una fiesta de pijamas, hey
No, n-no, no, tú y yo, yo, yo
No vamos a dormir esta noche
Como en una fiesta de pijamas

Porque tenemos velas colgando
Colgando del bajo techo
Usamos nuestros cuerpos para hacer nuestros propios videos
Póngo nuestra música la que nos vuelve jodidamente locos, vamos
Volvámonos locos, vamos
Como en una fiesta de pijamas
Tenemos las velas colgando
Colgando del bajo techo
Usamos nuestros cuerpos para hacer nuestros propios videos
Póngo nuestra música la que nos vuelve jodidamente locos, vamos
(Locos, vamos) Volvámonos locos, vamos
Como en una fiesta de pijamas (una fiesta de pijamas)
Como en una fiesta de pijamas (me vuelvo loca por ti)
Si, como en
Como en una fiesta de pijamas

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Little Mix – Shout Out To My Ex

Si los noventa tuvieron como hito musical a las británicas Spice Girls las dos primeras décadas del siglo XXI tendrán como nuevo hito a las también británicas Little Mix. Desde su comienzo rompieron los récords de sus predecesoras y parece que nada puede pararlas. Desde que salieron de The X Factor no han dejado de acumular éxitos y estos les duran de un álbum a otro por lo que parece que nunca descansan. Ahora estas cuatro inglesas están preparando su cuarto álbum de estudio: Glory Days y del que ya tenemos un primer single Shout Of My Ex, que ya se está convirtiendo en viral tanto por la canción en sí como por pensar a quien de los ex de estas chicas va dirigido: o bien a Zayn Malik, ex de Perrie Edwards, o a Jake Roche, cantante de Rixton y prometido de Jesy Nelson, aunque si los rumores son ciertos, no por mucho tiempo.

Mientras el éxito de Hair todavía está fresco en las mentes y radios de todo el mundo las chicas de Little Mix han aprovechado para lanzar Shout Out To My Ex, que será el primer single de Glory Days, su cuarto álbum de estudio. Mientras en los mentideros de la red se especula si va dirigido a Zayn Malik, a Jake Roche o a ambos ellas parecen utilizarlo como una catarsis que las llevará a lo alto de las listas. La canción ha sido escrita por la girl-band junto a Camille PurcellIain James y el dúo Electric (formado por Edvard Førre Erfjord y Henrik Michelsen); además estos últimos han sido quienes se han encargado de producirla. De un principio R&B pasamos un ritmo power pop que desemboca en una melodía synthpop con toques acústicos donde los versos se convierten en algo muy pegadizo y empoderador. Dar carpetazo al pasado y reconocer que se está mejor sin esos chicos y que tras el dolor todo han sido cambios positivos se convierte en un himno en las voces de estas chicas que han conseguido otro hit.

El vídeo ha sido dirigido por Amalia Rosen-Rawlings quien se llevó a la girlband al desierto de Tabernas, en España. Perrie Edwards, Jesy Nelson, Leigh-Anne Pinnock y Jade Thirlwall aparecen frente a una caravana en un set inspirado en el desierto estadounidense. Las cuatro llevan looks que combinan lo dulce y lo agresivo de algún modo, ya sea con cuero y estrellitas bajo los ojos, con chaquetas de pelo rosa y un vestido metálico o con transparencias y cuero negro. Las cuatro cantan mirando a cámara pero también vemos como juegan a lanzarse gominolas, envían cartas y hacen las maletas para recorrer el desierto. Así las cuatro, subidas al descapotable, comienzan su viaje entre árboles lavanda tirando los recuerdos de sus relaciones pasadas y cantando a los cuatro vientos para liberarse de los fantasmas del pasado.

Ya en un motel las cuatro se cambian y se enfundan sus bañadores para cantar, reir y bromear en la psicina o vestida más como en una fiesta de pijamas a cantar mirando a cámara. Secadores, libros, abanicos y selfies les sirven para entretenerse y sobreactuar un poco mientras la música avanza. Así del videoclip nos devuelve de nuevo a la carretera donde las cuatro siguen con su rutina liberadora e incluso se encuentran de un chico que hacía autoestop y se rién de él al pasarle de largo, los chicos en este momento no son bien recibidos. Para acabar la girlband cambia de vestuario y maquillaje por última vez para llenarse de brillor, glamour y fantasía y convertirse en las divas del desierto frente a árboles muertos, arcos, casas abandonadas o caminar al atardecer juntas, felices y victoriosas sin ningún hombre.

Algo de magia hay en las voces de las Little Mix, ellas acumulan un éxito tras otro y parece que no hay descanso de un disco a otro de lo que pueden llegar a alargarse sus singles en lo más alto de las listas. Ahora estas británicas estrenan Shout Out To My Ex donde envían un mensaje alto y claro a sus anteriores parejas. Este es el primer single de Glory Days, su cuarto álbum de estudio, y tiene todos los elementos necesarios para convertirse en otro gran éxito de la girlband: un ritmo bailable, un estribillo pegadizo y un mensaje que fácilmente se convertirá en un himno para muchas personas. El video es simple y retrata un viaje en el que las cuatro chicas se toman una pequeñas vacaciones para despojarse de los recuerdos de pasadas relaciones y hacer borrón y cuentas nueva. Una divertida forma de hacer borrón y cuenta nueva que nos deja ya momentos que solo pueden ser creados por las Little Mix y que vienen acompañados de un número uno en toda regla.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

[Perrie]
This is a shout out to my ex
Heard he in love with some other chick
Yeah yeah, that hurt me, I’ll admit
Forget that boy, I’m over it
I hope she getting better sex
Hope she ain’t faking it like I did, babe
Took four long years to call it quits
Forget that boy, I’m over it

[Jade]
Guess I should say thank you
For the “hate yous” and the tattoos
Oh baby, I’m cool by the way
Ain’t sure I loved you anyway
Go ‘head, babe, I’ma live my life, my life, yeah

[Little Mix]
Shout out to my ex, you’re really quite the man
You made my heart break and that made me who I am
Here’s to my ex, hey, look at me now
Well, I, I’m all the way up
I swear you’ll never bring me down
Shout out to my ex, you’re really quite the man
You made my heart break and that made me who I am
Here’s to my ex, hey, look at me now
Well, I’m, I’m all the way up
I swear you’ll never, you’ll never bring me down

[Jesy]
Oh, I deleted all your pics
Then blocked your number from my phone
Yeah yeah, you took all you could get
But you ain’t getting this love no more
Cause now I’m living so legit
Even though you broke my heart in two, baby
But I snapped right back, I’m so brand new, baby
Boy, read my lips, I’m over you, over you, uh

[Leigh-Anne]
Guess I should say thank you
For the “hate yous” and the tattoos
Oh baby, I’m cool by the way
Ain’t sure I loved you anyway
Go ‘head, babe, I’ma live my life, my life, yeah

[Little Mix]
Shout out to my ex, you’re really quite the man
You made my heart break and that made me who I am
Here’s to my ex, hey, look at me now
Well, I’m, I’m all the way up
I swear you’ll never bring me down
Shout out to my ex, you’re really quite the man
You made my heart break and that made me who I am
Here’s to my ex, hey, look at me now
Well, I’m, I’m all the way up
I swear you’ll never, you’ll never bring me down

[Jade]
You’ll never bring me down
You’ll never bring me down, yeah

[Perrie]
Shout out to my ex, you’re really quite the man
You made my heart break and that made me who I am
Here’s to my ex, hey, look at me now
Well, I’m all the way up
I swear you’ll never, you’ll never bring me down

[Little Mix]
Shout out to my ex, you’re really quite the man
You made my heart break and that made me who I am
Here’s to my ex, hey, look at me now
Well, I’m, I’m all the way up, I swear you’ll never bring me down
Shout out to my ex, you’re really quite the man
You made my heart break and that made me who I am
Here’s to my ex, hey, look at me now
Well, I’m, I’m all the way up
I swear you’ll never, you’ll never bring me down

[Jesy]
Yeah, oh, oh na na
You’ll never bring me down

[Perrie]
Esto es un mensaje para mi ex
Escuché que estaba enamorado de otra chica
Sí, sí, eso me lastimó, lo admito
Olvidé a ese chico, lo he superado
Espero que consiga un mejor sexo
Espero que no esté fingiendo como yo lo hice, nena
Me llevó cuatro largos años decir que se acabó
Olvidé a ese chico, lo he superado

[Jade]
Supongo que debo dar las gracias
Para los “te odios” y los tatuajes
Oh nene, estoy genial por cierto
Ni siquiera estoy segura de haberte querido
Adelante, nene, voy a vivir mi vida, mi vida, sí

[Little Mix]
Un mensaje para mi ex, eres realmente el hombre
Hiciste que mi corazón se rompiera y eso me hizo ser quien soy
Esto es para mi ex, hey, mírame ahora
Bueno, yo, estoy en la cima
Te juro que nunca me harás caer
Un mensaje para mi ex, eres realmente el hombre
Hiciste que mi corazón se rompiera y eso me hizo ser quien soy
Aquí está a mi ex, hey, mírame ahora
Bueno, estoy todo el camino
Juro que nunca, nunca me harás caer

[Jesy]
Oh, borré todas tus fotos
Luego bloqueé tu número en mi teléfono
Sí, sí, tomaste todo lo que pudiste de mí
Pero ya no tendrás nunca más este amor
Porque ahora estoy viviendo de verdad
Aunque rompiste mi corazón en dos, nene
Pero me recompuse de inmediato, estoy como nueva, nene
Chico, lee mis labios, lo he superado, superado, uh

[Leigh-Anne]
Supongo que debo dar las gracias
Para los “te odios” y los tatuajes
Oh nene, estoy genial por cierto
Ni siquiera estoy segura de haberte querido
Adelante, nene, voy a vivir mi vida, mi vida, sí

[Little Mix]
Un mensaje para mi ex, eres realmente el hombre
Hiciste que mi corazón se rompiera y eso me hizo ser quien soy
Esto es para mi ex, hey, mírame ahora
Bueno, yo, estoy en la cima
Te juro que nunca me harás caer
Un mensaje para mi ex, eres realmente el hombre
Hiciste que mi corazón se rompiera y eso me hizo ser quien soy
Aquí está a mi ex, hey, mírame ahora
Bueno, estoy todo el camino
Juro que nunca, nunca me harás caer

[Jade]
Nunca me harás caer
Nunca me harás caer, sí

[Perrie]
Un mensaje para mi ex, eres realmente el hombre
Hiciste que mi corazón se rompiera y eso me hizo ser quien soy
Esto es para mi ex, hey, mírame ahora
Bueno, estoy en la cima
Te juro que nunca, nunca me harás caer

[Little Mix]
Un mensaje para mi ex, eres realmente el hombre
Hiciste que mi corazón se rompiera y eso me hizo ser quien soy
Esto es para mi ex, hey, mírame ahora
Bueno, yo, estoy en la cima
Te juro que nunca me harás caer
Un mensaje para mi ex, eres realmente el hombre
Hiciste que mi corazón se rompiera y eso me hizo ser quien soy
Aquí está a mi ex, hey, mírame ahora
Bueno, estoy todo el camino
Juro que nunca, nunca me harás caer

[Jesy]
Sí, oh, oh, na, na
Nunca me harás caer

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Olly Murs – Grow Up

Para ser toda una estrella del pop no hace falta tener dar un escándalo tras otro, ser presa de los paparazzi continuamente o convertir tu vida amorosa en un negocio público. Olly Murs es una de esas estrellas que ha conseguido conquistar al público de todo el mundo únicamente con su música y con un carácter extrovertido y divertido. Este británico que salió de la sexta temporada de The X Factor en 2009 se ha ido consolidando como una de las voces masculinas más importantes del pop internacional. De este modo, continuando con su carrera, publicará el 11 de noviembre 24 HRS, su quinto álbum de estudio, del cual ya escuchamos hace algún tiempo el primer single: You Don’t Know Love. Ahora y para promocionar el disco antes de su lanzamiento estrena Grow Up como segundo single y la verdad es que si el resto del LP es así, promete darnos más de un hit.

Una voz inconfundible y un estilo que va madurando y adaptándose al presente es lo que identifica a Olly Murs. Por el momento continua con la promoción de su quinto álbum de estudio, la cual empezó este verano con You Don’t Know Love, al menos ahora sabemos que el disco se titulará 24 HRS y que saldrá a la venta el 11 de noviembre. De este modo el segundo single extraído de este LP es Grow Up donde habla de relaciones y madurez de una forma muy pegadiza. Al igual que el anterior sencillo este ha sido compuesto por Wayne Hector, Camille Purcell y Steve Robson; además este último ha sido quien se ha encargado de producirla junto a Adam Midgley y Tommy Baxter. Una guitarra abre la melodía a la que se suma la voz de Murs en lo que en principio parece una balada de corte acústico pero más tarde se le suman bajos, batería y demás instrumentos para llevar la balada a un terreno más pop y R&B. Unos rasgueos de guitarra nos llevan por una melodía pegadiza y que a pesar de su letra no suena agresiva, sino dulce y optimista, dándole al conjunto un aire condescendiente cerrando aún más esa emoción de la canción.

El vídeo ha sido dirigido por Jim Canty que ha querido rodear al cantante de lo más inmaduro que pudo encontrar: niños. Todo empieza con la figura de Olly ligeramente iluminada en las sombras hasta que la luz nos muestra al artista cantando a cámara. Cuando se abre el plano vemos que su nombre está mal escrito en las letras en 3D que hay tras él. Entonces vemos como el director para la grabación para arreglar ese SLLY MURO que estropeaba todo. Así descubrimos que todo el equipo de rodaje no supera los 10 años. Cambian las letras y subiéndose a un taburete le arreglan el pelo y le maquillan. De pronto nos adentramos en el propio rodaje donde absolutamente todo el mundo menos Murs son niños. Productores, estilistas, ayudantes, cámaras, técnicos, todos aún están en edad escolar y eso propicia que muchas de las situaciones normales se vuelvan cómicas.

Un vestuario que le queda pequeño al cantante, un productor cuyo móvil abulta más que él, intentos de peinados y pantalones de campana… todo lo que intentan hacer los niños para que salga bien pero que realmente no sale como esperaban. Incluso en la cafetería trabajan niños, y uno de ellos le sirve una papilla con un aspecto muy poco apetecible. El videoclip sigue jugando con ese tamaño mini e incluso incorpora coreográfa y bailarinas que no acaban de hacerlo todo como el exigente director quiere. A partir de ahí todo se descontrola un poco y Olly y los chicos empiezan a jugar por todas partes alternando intentos de maquillaje y peinado, juegos en la cafetería, muecas, pucheros y muchas risas por parte de todos. Al final un despeinado artista acaba de rodar hasta que se cae la S final a su espalda y puede que le toque volver a grabar la toma ante su desesperación.

Cuando ya no sabíamos si Olly Murs se había olvidado de su próximo disco o había hecho muchos cambios de planes tras You Don’t Know Love parece que todo sigue su curso. Ahora ha lanzado Grow Up, como segundo de 24 HRS, que así es como se llamará su quinto álbum de estudio. Este nuevo sencillo nos muestra un sonido un poco diferente con respecto al anterior, algo más acústico pero que sigue destilando algo de ese amor perdido pero sin amargura. Aquí estamos ante una pieza más acústica pero con muchos toques de R&B y balada pop que se convierte en algo muy pegadizo. El video juega con la inmadurez llevándolo a lo más obvio: la infancia y el resultado es algo un poco cómico pero que resulta más tierno que otra cosa. Pero no solo juega con la baza de los niños, también con ellos nos habla de esa gente que juega a ser mayor y tratan de llevar relaciones que no pueden mantener por falta de madurez emocional. Los juegos de los niños aquí son como los juegos sentimentales. Por el momento solo podemos esperar al 11 de noviembre con impaciencia para escuchar el nuevo disco de Murs.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I thought about you the other day
What the hell happened with you and me?
Cause, oh, ain’t no loving no more
You ain’t as cool as you used to be
Closer to the mirror than you are to me
I said, oh, had to show you that door

Someday I hope we can fix it
Cause I ain’t too proud to try
Say hi to your friends
And if they ever ask you why
We don’t talk

Know you gotta grow up
Ain’t you sick of being immature?
Talking loud cause you insecure
You always turn it up, turn it up, turn it up, c’mon
Why you always gotta show off?
You’re so offended, I already know
But when you hear this on the radio
You’re gonna turn it up, turn it up, turn it up

Cause it’s all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
It’s all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Now you said some stuff that you can’t take back
How did you think that I would react?
Cause you, you must be out of your mind, no
How did we go straight from love to hate?
Now it’s so deep that we can’t be mates
I said, oh, we should give it some time

Someday I hope we can fix it
Cause I ain’t too proud to try
Say hi to your friends
And if they ever ask you why
We don’t talk

Know you gotta grow up
Ain’t you sick of being immature?
Talking loud cause you insecure
You always turn it up, turn it up, turn it up, c’mon
Why you always gotta show off?
You’re so offended, I already know
But when you hear this on the radio
You’re gonna turn it up, turn it up, turn it up

Cause it’s all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
It’s all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Anytime you start it
You’re growing up a little darling
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Anytime you start it
You’re growing up a little darling

Know you gotta grow up
(Know you gotta grow up)
Ain’t you sick of being immature?
(Ain’t you sick of being immature?)
Talking loud cause you insecure
(Talking loud cause you insecure)
You always turn it up, turn it up, turn it up, c’mon
Why you always gotta show off?
(Why you always gotta show off?)
You’re so offended, I already know
(You’re so offended, I already know)
But when you hear this on the radio
You’re gonna turn it up, turn it up, turn it up

Cause it’s all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
It’s all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Anytime you start it
You’re growing up a little darlin
Cause it’s all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
It’s all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Anytime you start it
You’re growing up a little darling


  Pensé en ti el otro día
¿Qué diablos pasó con nosotros?
Porque, oh, no había más amor
Dejaste de ser tan buena como lo solía ser
Más cerca del espejo de lo que lo estabas de mí
Dije, oh, te tenía que enseñar esa puerta

Algún día espero que podamos solucionarlo
Porque no soy tan orgulloso para intentarlo
Saludo a tus amigos
Y si alguna vez se preguntan por qué
No hablamos

Sabes que tienes que crecer
¿No es muy duro ser inmaduro?
Voceando porque eres insegura
Siempre subes, subes, subes, vamos
¿Por qué siempre tienes que lucirte?
Estás tan ofendida, ya lo sé
Pero cuando escuches esto en la radio
Lo vas a subir, a subir, a subir

Porque esto es todo sobre ti-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es todo sobre ti-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ahora dijiste cosas de las que no puedes volver atrás
¿Cómo piensas que iba a reaccionar?
Porque tu, tu debes de hacerlo sin pensar, no
¿Cómo pasamos directamente del amor al odio?
Ahora es tan profundo que no podemos ser compañeros
Dije, oh, hay que darle un poco de tiempo

Algún día espero que podamos solucionarlo
Porque no soy tan orgulloso para intentarlo
Saludo a tus amigos
Y si alguna vez se preguntan por qué
No hablamos

Sabes que tienes que crecer
¿No es muy duro ser inmaduro?
Voceando porque eres insegura
Siempre subes, subes, subes, vamos
¿Por qué siempre tienes que lucirte?
Estás tan ofendida, ya lo sé
Pero cuando escuches esto en la radio
Lo vas a subir, a subir, a subir

Porque esto es todo sobre ti-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es todo sobre ti-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
En cualquier momento empezarás
Estás creciendo pequeña mía
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
En cualquier momento empezarás
Estás creciendo pequeño mía

Sabes que tienes que crecer
(Sabes que tienes que crecer)
¿No es muy duro ser inmaduro?
(¿No es muy duro ser inmaduro?)
Voceando porque eres insegura
(Voceando porque eres insegura)
Siempre subes, subes, subes, vamos
¿Por qué siempre tienes que lucirte?
(¿Por qué siempre tienes que lucirte?)
Estás tan ofendida, ya lo sé
(Estás tan ofendida, ya lo sé)
Pero cuando escuches esto en la radio
Lo vas a subir, a subir, a subir

Porque esto es todo sobre ti-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es todo sobre ti-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
En cualquier momento empezarás
Estás creciendo pequeña mía
Porque esto es todo sobre ti-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es todo sobre ti-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
En cualquier momento empezarás
Estás creciendo pequeña mía

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

The Weeknd – Starboy ft. Daft Punk

Uno de los canadienses con el peinado más imposible y extravagante y con una de las voces más reconocibles internacionalmente está de vuelta. The Weeknd está dando los últimos toques a su tercer álbum de estudio, que según el mismo ha afirmado será un nuevo capítulo en su música. Tras el éxito de Beauty Behind the Madness el cantante quiere evolucionar, y parece que lo quiere hacer en todos los sentidos pues ese peinado mezcla de palmera, rastas y actor secundario Bob de Los Simpsons ha sido remplazado por un peinado corto y con inspiración ochentera y para ser sinceros le sienta mucho mejor este estilo. Su nuevo disco se titulará Starboy, título del que será el primer single del mismo y donde ha colaborado Daft Punk, el dúo francés que convierten en oro todo lo que tocan con su electrónica.

Parece que The Weekend quiere reinventarse, cerrar el anterior capítulo de su carrera musical para empezar uno nuevo. Este cambio musical ha venido acompañado con un favorecedor cambio capilar y la verdad parece que su tercer álbum promete mucho. Starboy, que es el título del primer single de este disco que lleva el mismo nombre, es toda una declaración de intención y además cuenta con el toque mágico de los franceses Daft Punk. La canción ha sido escrita por el cantante y el dúo francés junto a Daheala, Doc McKinney, Cirkut; además ha sido producida por estos dos últimos junto a los tres intérpretes. Este tema es la materialización de como se ha sentido un misterioso artista canadiense en uno de los habituales de las listas de éxitos. Él ha recorrido un largo camino, pero con consecuencias negativas mientras escalaba hacia la cumbre y esto es lo que ha querido expresar marcando un giro en su carácter y su sonido. Aunque no abandona la dulzura R&B con la que suele interpretar las cosas se enfrenta a la fama de una forma personal, alejada de clichés y donde el efecto funk-house-pop de Daft Punk es más que apreciable en los coros donde se convierte en algo completamente pegadizo y en todo un número uno. Además juega con perfectamente con starboy, una palabra que en argot jamaicano se refiere a alguien que parece importante o guay, incluso si solo es entre un grupo muy pequeño de personas.

El vídeo ha sido dirigido por Grant Singer quien ya había trabajado antes con el artista y que ha llevado la intención de la canción de la forma más visual posible. En la mansión del cantante vemos como n hombre con un pasamontañas juega con un mechero mientras observa a The Weekend, que aparece atado al otro lado de la mesa. Se levanta y con una bolsa transparente le asfixia y deja caer al suelo. El asesino se quita la máscara y vemos que es el propio artista vestido todo de negro y cuero con una cruz incrustada de diamantes. Así comienza a pasearse por la casa mientras canta. En ese paseo vemos un cuadro de influencia steampunk donde los Daft Punk aparecen retratados como robots del Romanticismo sobre un mar de niebla y con una pantera a sus pies. También vemos todos los premios y galardones que ha ganó con su anterior álbum hasta que llega a una cruz de neón roja que descuelga de la pared y arrastra por el suelo mientras vuelve sobre sus pasos.

Con la cruz en la mano se pone a bailar y a destrozar todos los premios que recibió. Es una forma de eliminar todas las evidencias de su anterior yo, de borrar todo lo malo que ese ascenso tan vertiginoso a la fama le ha podido ocasionar. Sentado al borde de la cama se ajusta los guantes y acaba por prenderle fuego al armario al igual que destruye con la cruz la lámpara de araña. El video también no muestra a un gato negro sentado al borde la cama que acompañará al cantante al garaje donde aparecen todos los coches que se nombran en la letra hasta que animal y cantante se montan en el McLaren P1, que en la vida real le pertenece al propio The Weekend. Así ambos se pasean en el deportivo de noche por la icónica carretera donde el gato se transforma en una pantera que ocupa el asiento del pasajero. A todo esto la cruz de neón se queda sobre los restos del destrozo como una lápida luminiscente sobre el éxito que ha destrozado algunas partes de la vida del artista y que ahora se encuentra destrozado a su vez.

Abandonando el estilo más indie de canciones como The Hills y adentrándose en algo mucho más pop como ya nos mostró en Can’t Feel My Face el cantante The Weeknd quiere hacer algo diferente, más pop y reconstruirse tanto personal como musicalmente tras el éxito que le ha catapultado a la fama de una forma más rápida de la que el mismo ha podido asumir. Para ello ha creado Starboy, su tercer álbum de estudio; de este disco surge el primer single con el mismo título donde han colaborado los franceses Daft Punk que han creado una melodía house salpicada por un piano y coros electrónicos donde el añade el toque R&B con su voz cuyo estilo de cantar no se ha visto afectado por el cambio de estilo. El video parece que se nos queda algo pequeño y al que se le podía haber sacado bastante más jugo con respecto a acabar con su anterior yo. De todas formas está muy bien resuelto y ese viaje en coche del final nos deja la posibilidad abierta de nuevos caminos artísticos para este canadiense que tiene entre manos otro número uno asegurado.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

I’m tryna put you in the worst mood, ah
P1 cleaner than your church shoes, ah
Milli point two just to hurt you, ah
All red Lamb’ just to tease you, ah
None of these toys on lease too, ah
Made your whole year in a week too, yah
Main bitch out your league too, ah
Side bitch out of your league too, ah

House so empty, need a centerpiece
20 racks a table cut from ebony
Cut that ivory into skinny pieces
Then she clean it with her face man I love my baby
You talking money, need a hearing aid
You talking bout me, I don’t see the shade
Switch up my style, I take any lane
I switch up my cup, I kill any pain

Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy

Every day a nigga try to test me, ah
Every day a nigga try to end me, ah
Pull off in that Roadster SV, ah
Pockets overweight, gettin’ hefty, ah
Coming for the king, that’s a far cry, ah
I come alive in the fall time, I
No competition, I don’t really listen
I’m in the blue Mulsanne bumping New Edition

House so empty, need a centerpiece
20 racks a table cut from ebony
Cut that ivory into skinny pieces
Then she clean it with her face man I love my baby
You talking money, need a hearing aid
You talking bout me, I don’t see the shade
Switch up my style, I take any lane
I switch up my cup, I kill any pain

Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy

Let a nigga Brad Pitt
Legend of the fall took the year like a bandit
Bought mama a crib and a brand new wagon
Now she hit the grocery shop looking lavish
Star Trek roof in that Wraith of Khan
Girls get loose when they hear this song
100 on the dash get me close to God
We don’t pray for love, we just pray for cars

House so empty, need a centerpiece
20 racks a table cut from ebony
Cut that ivory into skinny pieces
Then she clean it with her face man I love my baby
You talking money, need a hearing aid
You talking ’bout me, I don’t see the shade
Switch up my style, I take any lane
I switch up my cup, I kill any pain

Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy
Look what you’ve done
I’m a motherfuckin’ starboy

Intento hacerte sentir de la peor forma, ah
Mi P1 más limpio que tus zapatos de la iglesia, ah
Un millón es el punto dos sólo para herirte, ah
Y un Lamborghini rojo sólo para tomarte el pelo, ah
Ninguno de estos juguetes es de alquiler, ah
Gané en una semana lo que tu en un año, yah
Mi chica también está fuera de tu liga, ah
Mi amante también está fuera de tu liga, ah

La casa está tan vacía, necesito un centro de mesa
20.000 dólares en una mesa hecha de ébano
Cortó el marfil en piezas pequeñas
Y luego ella las limpia con su cara, tío, amo a mi chica
Estás hablando de dinero, necesitas un audífono
Estás hablando de mí, no veo la sombra
Cambiar mi estilo, tomar cualquier dirección
Cambio mi copa, mato cualquier dolor

Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella

Todos los días un negro intenta ponerme a prueba, ah
Todos los días un negro intenta acabar conmigo, ah
Ma pavoneo en el Roadster SV, ah
Bolsillos gordos, abultados, ah
Veniendo del rey, es un grito lejano, ah
Yo vivo en el otoño, yo
No tengo competencia, realmente no escucho
Estoy en el Mulsanne azul escuchando a New Edition

La casa está tan vacía, necesito un centro de mesa
20.000 dólares en una mesa hecha de ébano
Cortó el marfil en piezas pequeñas
Y luego ella las limpia con su cara, tío, amo a mi chica
Estás hablando de dinero, necesitas un audífono
Estás hablando de mí, no veo la sombra
Cambiar mi estilo, tomar cualquier dirección
Cambio mi copa, mato cualquier dolor

Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella

Deja que un Brad Pitt negro
La leyenda del otoño se apodere del año como un bandido
Le compré a mamá una casa y un coche nuevo
Ahora va al supermercado luciendo el lujo
El techo de Star Trek en el Wraith de Khan
Las chicas se sueltan cuando escuchan esta canción
Los 100 km en el salpicadero me acercan a Dios
No rezamos por amor, solo rezamos por los coches

La casa está tan vacía, necesito un centro de mesa
20.000 dólares en una mesa hecha de ébano
Cortó el marfil en piezas pequeñas
Y luego ella las limpia con su cara, tío, amo a mi chica
Estás hablando de dinero, necesitas un audífono
Estás hablando de mí, no veo la sombra
Cambiar mi estilo, tomar cualquier dirección
Cambio mi copa, mato cualquier dolor

Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella
Mira lo que has hecho
Soy una puta estrella

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.

Martin Garrix & Bebe Rexha – In The Name Of Love

Algunos de los hits de los últimos años tienen un factor común. The Monster de Rihanna y Eminem, All Hands on Deck de Tinashe, Hey Mama de David Guetta, Me, Myself & I de G-Eazy o Team de Iggy Azalea han tenido en común la mano de Bebe Rexha. Esta cantante ha conseguido que sus letras, y también su voz, forme parte de algunas de las piezas de la historia pop más reciente por lo que no es de extrañar que el neerlandés Martin Garrix haya querido que sea ella quien colabore para su nuevo single. In The Name Of Love es el nuevo sencillo del DJ y este parece que formará parte de +x, su nuevo disco que saldrá a la venta a principios del 2017 si no sufre más retrasos, aunque viendo el historial de Garrix puede que simplemente se quede en un single aislado.

Cuando Martin Garrix escuchó la voz de Bebe Rexha se enamoró de ella y eso solo podía significar que en algún momento se juntasen para crear algo juntos. Se conocieron a principios de este año y tras varias videollamadas intercambiando ideas tenían algo más claro. Así un día se reunieron en un estudio y acabaron por darle forma a In The Name Of Love. La canción ha sido escrita por los dos artistas junto a Ruth-Anne Cunningham, Stephen PhilibinIlsey Juber, Yael NaharMatt Rad; además este último la ha producido junto a Garrix, Steve James y Simon Says. Un piano y la voz de Rexha comienzan por introducirnos en un paisaje sonoro donde irrumpen los sintetizadores para llevarnos al éxtasis de la emoción en un arpegio digital. Una mezcla de pop y future bass muy pegadiza que habla sobre la abnegación total al amor, de entregarse por completo al sentimiento.

El vídeo ha sido dirigido por Emil Nava que ha querido seguir con la metáfora de la letra para crear un clip conceptual. La primera en aparece es Bebe que lleva un vestido de cuello alto con una falda voluminosas y unas botas overknee, todo de color rojo, haciendo juego con su manicura y su pintalabios. Como ya es habitual en ella sigue llevando el colgante con su nombre sobre el vestido, de una forma bien visible. Así ella sale de una mansión para dirigirse al borde una piscina mientras el cielo se ve amenazador, repleto de nubes de tormenta. Sigue cantando y la vemos también al borde un trampolín con un gesto preocupado hasta que el agua se empieza a agitar y se vuelve turbulenta. Con arpegio digital aparece Garrix que se queda asomado a la balaustrada como todo un gentleman con su traje.

El DJ baja y se sube al otro trampolín y mira a Rexha que sigue compungida ante la situación. Las nubes se arremolinan cada vez más negras en el cielo y el agua comienza a ebullir y salpicar hasta que los dos artistas se lanzan al agua para acabar buscándose bajo la superficie y besarse. Al final los vemos a los dos mirándose el uno al otro, dándose la mano y completamente mojados mientras la tormenta parece alejarse. El video no es más que una simple metáfora de ese sentimiento de entrega, de confianza total en el otro del que habla la letra de la canción. Las nubes y el agua turbulenta son signos de la preocupación por las cosas que pueden salir mal en una relación pero aún así, conociendo que pueden no salir vivos de ello los dos deciden lanzarse para buscarse bajo la superficie para al final poder estar juntos tras la tempestad.

No toda la música electrónica tiene porque ser igual y los DJs del mundo cada vez parecen más consciencientes de que virando hacia otros estilos pueden conseguir cosas muy interesantes tanto a nivel artístico como comercial. Martin Garrix es uno de ellos y ha utilizado el future bass para crear In The Name Of Love, una delicada pieza electrónica donde Bebe Rexha aporta el sentimiento de un corazón desbocado a una melodía tremendamente pegadiza. El video es sencillo pero resuelve muy bien el complementar la canción de una forma conceptual. Aunque la parte de la tormenta era algo previsible utilizar el agua turbulenta de la piscina en contraposición con la comodidad de la mansión le da una vuelta más a todo haciéndonos ver que todos los detalles, que aunque son pocos, están sumamente pensados. Lo cierto es que Garrix y Rexha han creado todo un himno para dejarse llevar por el amor y confiar en el otro.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano.

If I told you this was only gonna hurt
If I warned you that the fire’s gonna burn
Would you walk in? Would you let me do it first?
Do it all in the name of love
Would you let me lead you even when you’re blind?
In the darkness, in the middle of the night
In the silence, when there’s no one by your side
Would you call in the name of love?

In the name of love, name of love
In the name of love, name of love

In the name of
Love
In the name, name
Love
In the name, name
Love

If I told you we could bathe in all the lights
Would you rise up, come and meet me in the sky?
Would you trust me when you’re jumping from the heights?
Would you fall in the name of love?
When there’s madness, when there’s poison in your head
When the sadness leaves you broken in your bed
I will hold you in the depths of your despair
And it’s all in the name of love

In the name of love, name of love
In the name of love, name of love

In the name of
Love
In the name, name
Love
In the name, name
Love

I wanna testify
Scream in the holy light
You bring me back to life
And it’s all in the name of love
I wanna testify
Scream in the holy light
You bring me back to life
And it’s all in the name of love

In the name of love, name of love
In the name of love, name of love

In the name of
Love
In the name, name
Love
In the name, name
Love
In the name of
Love
In the name, name
Love
In the name of
Love

Si te dijera que esto sólo iba a doler
Si te adviertiera de que el fuego va a quemar
¿Entrarías? ¿Me dejarías hacerlo primero?
Hazlo todo en nombre del amor
¿Me dejarías guiarte incluso cuando estés ciego?
En la oscuridad, en medio de la noche
En el silencio, cuando no haya nadie a tu lado
¿Llamarías en el nombre del amor?En el nombre del amor, nombre del amor
En el nombre del amor, nombre del amor

En el nombre del
Amor
En el nombre, nombre
Amor
En el nombre, nombre
Amor

Si te dijera que podríamos bañarnos en todas las luces
¿Te levantarías, vedrías y te quedarías conmigo en el cielo?
¿Confiarías en mí cuando saltases de las alturas?
¿Caerías en el nombre del amor?
Cuando hay locura, cuando hay veneno en tu cabeza
Cuando la tristeza te deja roto en tu cama
Te sostendré en las profundidades de tu desesperación
Y todo es en el nombre del amor

En el nombre del amor, nombre del amor
En el nombre del amor, nombre del amor

En el nombre del
Amor
En el nombre, nombre
Amor
En el nombre, nombre
Amor

Quiero testificar
Gritar en la luz sagrada
Me devuelves a la vida
Y todo es en el nombre del amor
Quiero testificar
Gritar en la luz sagrada
Me devuelves a la vida
Y todo es en el nombre del amor

En el nombre del amor, nombre del amor
En el nombre del amor, nombre del amor

En el nombre del
Amor
En el nombre, nombre
Amor
En el nombre, nombre
Amor
En el nombre del
Amor
En el nombre, nombre
Amor
En el nombre del
Amor

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Bailarín, Actor, Poeta y Escritor, Dibujante, Ilustrador, Cool Hunter, Estilista, Arstista Multidisciplinar. Vegano, Feminista.