Archivo de la etiqueta: pixie lott

Pixie Lott – Won’t Forget You ft. Stylo G

La industria de la música a veces es bastante desconcertante, sobre todo por  como aparecen y desaparecen algunos artistas. En realidad Pixie Lott no llegó a desaparecer ya que ha sido jurado de The Voice Kids en Reino Unido y ha estado interpretando a Holly Golightly, la protagonista del musical Desayuno con Diamantes. Además verla muy activa en sus redes sociales a principios de este año puso voz a Baby, un single del DJ británico Anton Powers. Esa canción en concreto nos ponía sobre la pista del cambio de discográfica de Pixie al firmar con 3 Beat. Ahora, bajo su nuevo sello y alejándose de Virgin EMI y la escasa promoción que le dieron a su anterior álbum, prepara el que será su cuarto disco y del que Won’t Forget You se presenta como primer single, en el que además colabora Stylo G, para acabar de dar un sonido diametralmente opuesto al de su anterior trabajo.

Sigue leyendo

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Pixie Lott – Caravan Of Love

Arriesgar significa tener el fracaso como una opción y Pixie Lott ha arriesgado con su último y homónimo álbum donde se decantó por un sonido muy de los años sesenta y con inspiración Motown, de hecho algunos de los que trabajaron en los años dorados de la discográfica colaboraron en él. A pesar de ser diferente el resultado en las listas y en ventas no era lo que se esperaba y Pixie Lott no pasó del 15 en Reino Unido, nada que ver con el éxito de Turn It Up, su primer disco. Ahora la discográfica, para intentar recuperar algo del dinero invertido estrena Platinum Pixie, un álbum recopilatorio con todos los singles de la cantante más algunas canciones extras, que incluyen versiones de otros artistas y un villancico para que la Navidad les ayude a vender algo más. Así para promocionarlo estrena Caravan Of Love, una versión de Isley-Jasper-Isley cuyas ventas tienen fines benéficos.

Tras la tímida repercusión del último álbum de Pixie Lott la discográfica ha decidido recuperar algo del dinero invertido con Platinum Pixie, un disco recopilatorio que saldrá a la venta el 24 de noviembre y donde reúnen los singles de la cantante y añaden un villancico y tres versiones de otros artistas. De esas versiones se ha seleccionado Caravan Of Love, inspirada en la original de Isley-Jasper-Isley, como single de este proyecto y que además tiene un fin benéfico ya que las ventas de este sencillo irán para la fundación Alder Hey y su hospital infantil. La canción ha sido escrita por John Fortis, Matt Brown y Phil Barnes e incluye partes de la letra en la que se inspira. Así sobre un piano lento con ritmo de balada la británica da rienda suelta a la emoción en su voz conquistando a quien la escucha mientras se añaden instrumentos de cuerda para acabar de hacer el conjunto más sentimental.

El vídeo ha sido dirigido por Ben Jones y es algo muy sencillo y que juega con el sentimentalismo y con un álbum de fotografía. Tras abrirse el álbum vemos nueve fotografías que componen una imagen más grande con un chico llevando una de las bufandas del alfabeto de la fundación Alder Hey, cuyas ventas van destinadas al hospital infantil. Tras él aparece una chica llevando otro y tras ella aparece por fin Pixie con una que lleva su inicial. Se pasa la página y la vemos a ella cantar a cámara con las manos en los bolsillos de su falda de cuadros. Pasada otra vez la página volvemos a la composición de las seis fotos y ahora aparecen niños con las bufandas y además aparecen las palabras “Children Of The World” junto a un dibujo del planeta tierra.

De nuevo en el estribillo se vuelve a pasar página para la foto donde ella ocupa toda la atención y más tarde es ella la que ocupa la composición de nueve fotos mientras las palabras de la letra aparecen en sus laterales hasta que es sustituida por otra chica vestida de rojo mientras siguen apareciendo las claves de lo que canta. Así el videoclip repite el patrón una y otra vez, vuelve a la cantante mientras se va alternando con personas de todo tipo, raza, edad y sexo haciendo uso de uno de esos tópicos tan recurrentes en los temas de caridad, la multiculturalidad. Al final acaba como en uno de esos libros de niños donde hay que pasar páginas partidas para componer imágenes usando partes de todos los participantes del clip. El grafismo sigue en los laterales y aunque ahora ya no hay letras aparecen copos de nieve, un árbol de navidad o bolas hasta que volvemos a Lott que acaba por agachar la cabeza mientras se abre el plano mostrándonos el set de rodaje al completo.

La discográfica de Pixie Lott no parece tener muy claro que hacer con la cantante, no hace mucho lanzaba el tercer y último single del también tercer y homónimo álbum de la británica y ahora preparan Platinum Pixie, un disco recopilatorio donde recogen sus singles y versiones de canciones de otros artistas. El primer sencillo extraído de este grande éxitos es Caravan Of Love, un tema inspirado en una antigua canción de 1985, y que además de recaudar para la caridad cae en el cliché de este tipo de canciones benéficas siendo una balada sobre la paz y el amor. El vídeo, es algo muy simple, basándose en jugar con el concepto de un álbum de fotos donde además se promocionan las bufandas del alfabeto de la fundación Alder Hey, que también recaudan fondos para el mismo hospital infantil que el single de Pixie.

https://www.youtube.com/watch?v=dOgM8z0T-ss

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Are you ready for the time of your life?
It’s time to stand up and fight
Hand in hand we’ll take a caravan to the motherland

One by one we gonna stand up with pride
One that can’t be denied
Now the children of the world can see
There’s a better place for us to be
The place in which we were born
So neglected and torn apart

Every woman, every man join the caravan of love
Stand up
Everybody take a stand, join the caravan of love
Stand up
He’s my brother, he’s my brother, don’t you know?
I’m your sister, I’m your sister, don’t you know?

We’ll be living in a world of peace
And the day when everyone is free
We’ll bring the young and the old
Won’t you let your love flow from your heart?

Every woman, every man join the caravan of love
Stand up
Everybody take a stand, join the caravan of love
Stand up
He’s my brother, he’s my brother, don’t you know?
I’m your sister, I’m your sister, don’t you know?

Every woman, every man join the caravan of love
Stand up

 

 

¿Estás listo para el momento de tu vida?
Es hora de ponerse en pie y luchar
De la mano vamos a coger una caravana a la tierra madre

Uno a uno vamos a ponernos de pie con orgullo
Uno que no se puede negar
Ahora los niños del mundo puedan ver
No hay un lugar mejor para que podamos estar
El lugar en el que hemos nacido
Así descuidado y desgarrado

Cada mujer, cada hombre se unen a la caravana del amor
Levántate
Todo el mundo toma una posición, únete a la caravana del amor
Levántate
Él es mi hermano, él es mi hermano, ¿no lo sabes?
Soy tu hermana, soy tu hermana, ¿no lo sabes?

Vamos a estar viviendo en un mundo de paz
Y el día en que todo el mundo sea libre
Traeremos al joven y al viejo
¿No te gustaría dejar fluir el amor de tu corazón?

Cada mujer, cada hombre se unen a la caravana del amor
Levántate
Todo el mundo toma una posición, únete a la caravana del amor
Levántate
Él es mi hermano, él es mi hermano, ¿no lo sabes?
Soy tu hermana, soy tu hermana, ¿no lo sabes?

Cada mujer, cada hombre se unen a la caravana del amor
Levántate

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Pixie Lott – Break Up Song

Para su tercer disco Pixie Lott se vio influenciada por la Motown de los años sesenta, de hecho ha trabajado con algunos de sus miembros para producir este álbum que lleva su mismo nombre, el disco lleva es homónimo a la británica porque la representa al máximo, más que los anteriores, el anterior tuvo pistas de baile y canciones algo más soul, pero este está más centrado y eso se nota en todo la estética que le ronda, tanto en las portadas de singles como en las canciones, pues parece que estamos escuchando a un artista soul y R&B del pasado, con un espíritu de verdad. Con Break Up Song, el tercer single de este trabajo discográfico recupera ese espíritu retro y lo lleva a su terreno para crear una preciosa balada llena de emoción.

Si escuchásemos por primera vez a Pixie Lott y su álbum homónimo podríamos pensar perfectamente que se trata de una cantante soul de los sesenta y es que para su tercer disco se ha apropiado totalmente del estilo hasta hacerlo suyo y el resultado es un álbum coherente, completo y absolutamente genial, pero que parece que no ha tenido todo el éxito que se esperaba, aunque si ha tenido muy buena acogida en Reino Unido. Para remontar en las ventas ahora saca Break Up Song como el tercer single, una balada R&B con muchos toques de soul que además de emocional es muy pegadiza. La canción ha sido escrita por la propia cantante, Jim Irvin y Rami Afuni y ha sido producida por este último. El sentimiento que se esconde tras este tema es real, es de la propia experiencia de Pixie y por ello suena tan sincera y según sus propias palabras eso es lo que hace a este single tan potente; pero a parte de potente es pegadizo y tiene ese brillo retro que la hace especial, original y la puede llevar muy lejos.

El vídeo ha sido dirigido por Nick Bartlett en el Waldorf Hotel de Londres donde la cantante y Oliver Cheshire, su novio en la vida real, juegan a ser pareja trasteando por el hotel. Tras haber colaborado los dos en una sesión de fotos para Select Model Management, la agencia de él, Pixie ha querido volver a trabajar con su pareja en su nuevo clip interpretando la agriculce historia de amor. Al principio nos encontramos a Lott cantando en un escenario como una  verdadera diva del soul de los sesenta mientras Oliver toma una copa en el bar, además se van intercalando imágenes de los dos sonriéndo y siendo felices grabadas con una super ocho, un recurso muy utilizado en todos los clips de este disco. La pareja va caminando por la calle y de repente él la coge de la mano y entran en un hotel por la parte del restaurante cogiendo comida de los platos y llamando la atención de los camareros que dan el aviso a seguridad.

Llegan al patio interior donde se abrazan y se tumban en el suelo mientras vemos como Pixie canta desconsolada tanto en una habitación mirando por la ventana como en el escenario viendo como Oliver liga con otra chica. Los guardias de seguridad llegan y ellos salen corriendo escaleras arriba para ocultarse en una habitación vacía donde se besan, se desnudan y él aprovecha que está descamisado para grabar con la super 8. El videoclip sigue y ellos acaban en la piscina, a la que se tiran vestidos y en donde vuelven a abrazarse y besarse. De vuelta en el escenario Lott no puede más y tira el micro y se lanza a gritarle, también vemos como discuten dentro de un coche aparcado y como ella se quita el anillo que él le regalo y salen del coche. Justo es ahí cuando vemos que todo en el hotel no fue hermoso y bucólico sino que fue una última vez entre ellos dos después de haber roto porque sus caras, sus gestos, como a veces se rehuyen o se buscan con cierta violencia nos hablan de algo de lo que no están del todo seguros, de hecho todo acaba con ella llorando.

Desde su debut la voz de Pixie Lott enamoró a medio mundo, y es que esta chica tiene algo especial, con su tercer y esperado álbum, al que le dio su propio nombre porque es con el que más se identifica y siente vinculada, nos confirmó que había mucho más que una cantante pop en ella. Con Break Up Song nos confirma que a parte de estribillos pegadizos y melodías pop hay mucho sentimiento y talento y es que aquí coge el soul y lo hace suyo en un canción llena de emoción. El vídeo, aunque cae en algunos tópicos tiene como alicientes la gran química que hay entre Pixie y Oliver Cheshire, y es que en algo tenía que notarse en que son novios en la vida real. Además la historia que se canta en la canción queda perfectamente retratada en en el clip y aporta algún que otro elemento original.

https://www.youtube.com/watch?v=Ev-5YHDw73M

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

By the grace, of your lips
I have long searched, happiness
And the love, in our hearts
Shone away, through the dark
But lately, lately, lately, lately, I
Have felt an overwhelming need to cry
And maybe, maybe, maybe we can try
To make it right, oh to make it right

This is our break up song, but
Can’t we just get along for the night
Not a fight, one less, goodbye
But just a moment, let me hold back
Baby hold back, all the things we haven’t said
Make love like we just met

By the way, let you kiss
I know it’s over, yeah all of this
And the one world, that we knew
Has broken, in two
Cause lately, lately, lately, lately, I
Have found a kind of change I can’t deny
And baby, baby, baby, if we try
We make it right, yeah we make it right

This is our break up song, but
Can’t we just get along for the night
Not a fight, one less, goodbye
But just a moment, let me hold back
Baby hold back, all the things we haven’t said
Make love like we just met

Gonna miss the way you held me in the morning
I’m gonna miss the future we planned
The way we fought, the way we kissed
The heat inside, the tenderness
Love was our religion

This is our break up song, but
Can’t we just get along for the night
In spite, of the hurt, we hide
For old times sake
Won’t you just take me by the waist
Hold me underneath the sheets
Make love like our first week

This is our break up song, but
Can’t we just get along for the night
Not a fight, one less, goodbye
But just a moment, let me hold back
Baby hold back, all the things we haven’t said
Make love like we just met

 

 

Por la gracia, de tus labios
He buscado mucho, la felicidad
Y el amor, en nuestros corazones
Brillaba en la distancia, a través de la oscuridad
Pero últimamente, últimamente, últimamente, últimamente
He sentido la abrumadora necesidad de llorar
Y tal vez, quizás, tal vez podamos intentar
Hacer las cosas bien, oh hacer lo correcto

Esta es nuestra canción de ruptura, pero
No podemos llevarnos bien por la noche
No es una pelea, una menos, adiós
Pero un momento, déjame retener
Nene retener, todas las cosas que no hemos dicho
Hacer el amor como si nos acabáramos de conocer

Por cierto, déjame besarte
Sé que se ha acabado, si todo esto
Y el único mundo, que conocia
Se ha roto, en dos
Porque últimamente, últimamente, últimamente, últimamente
Has encontrado un tipo de cambio que no puedo negar
Y el nene, nene, nene, si intentamos
Ahora hacerlo bien, sí hacemos las cosas bien

Esta es nuestra canción de ruptura, pero
No podemos llevarnos bien por la noche
No es una pelea, una menos, adiós
Pero un momento, déjame retener
Nene retener, todas las cosas que no hemos dicho
Hacer el amor como si nos acabáramos de conocer

A echar de menos la forma en que me abrazabas por la mañana
Voy a extrañar el futuro que planeamos
La forma en que luchamos, la forma en que nos besamos
El calor dentro, la ternura
El amor era nuestra religión

Esta es nuestra canción ruptura, pero
No podemos llevarnos bien por la noche
A pesar, del dolor, nos escondemos
Por los viejos tiempos
No me acabas de tomar por la cintura
Abrázame debajo de las sábanas
Hacer el amor como en nuestra primera semana

Esta es nuestra canción de ruptura, pero
No podemos llevarnos bien por la noche
No es una pelea, una menos, adiós
Pero un momento, déjame retener
Nene retener, todas las cosas que no hemos dicho
Hacer el amor como si nos acabáramos de conocer

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Pixie Lott – Lay Me Down

Para su regreso la británica Pixie Lott se está haciendo de rogar, por el momento se está haciendo un hueco, cada vez mayor en el mundo de la moda como it girl y es que ella tiene estilo propio. Pero ello parece que está retrasando un poquito su tercer disco, que se llamará Pixie Lott, tal y como llevan haciendo muchos artistas al poner su propio nombre a sus discos sin ser ninguno de ellos el primero de su carrera. El segundo o tercer single, todo depende de como se mire y se se considera Heart Cry como tal, es Lay Me Down, que sigue la estela retro de Nasty y que parece será el estilo del álbum al ver los singles y las portadas de los mismos.

A la espera de que Pixie Lott publique su tercer y homónimo disco, que saldrá ala venta en agosto de este año, la cantante quiere hacernos la espera más amena con Lay Me Down. Si este álbum lleva su nombre es porque refleja lo que ella es ahora como artista y en el nos encontramos un sonido influenciado por los años cincuenta y sesenta, el ritmo funky, el sexy style y el jazz. Esta canción ha sido escrita por Ashton ParsonMatt ParadAdam Pallin y refleja ese estilo retro, propio de una femme fatale, de una bombshell, de una mujer que quiere y puede arrasar con todo. Un toque R&B que recuerda incluso al de algunas cantantes negras de la época pero que se combina perfectamente un sonido algo anticuado con sintetizadores y un ritmo hip hop de lo más actual. La perfecta unión de pasado y actualidad con un estribillo pegadizo y una Pixie que se ve desenvuelta por hacer lo que realmente quiere con su música.

El vídeo ha sido dirigido por Ben Falk y ha sido grabado en Cannes. La influencia de los años sesenta en el vestuario del clip y ese pequeño brillo que recuerda a Brigitte Bardot casan espectacularmente con la música y lo que nos podemos esperar del nuevo álbum. Desde un un filtro que parece sacado de Instagram comienzan presentándonos a Pixie en una habitación con vistas al Mediterráneo siempre en bañador. Comienza su día mirando al mar y pintándose los labios de rojo, luego se va a la piscina donde con un bañador negro, pamelón y gafas de sol circulares se sienta en una tumbona y toma el sol. Descubrimos que lo que está haciendo en verdad es grabar escenas pues vemos cortes de plano e incluso una claqueta de por medio.

Las partes de lo que podría ser el making off de una película se nos muestran con ese filtro que hace que todo parezca grabado con una super ocho. Vemos como la maquillan y la retocan y como luce diferentes bañadores e incluso se tira a la piscina y canta desde ella con el pelo mojado. El videoclip se traslada ahora al mar donde Pixie se sube a un barco ahora con un bikini reto en rojo y blanco donde sigue cantando mientras posa agarrada de los cabos del barco, también la vemos salir de la piscina muy sensualmente. Como no podía faltar el tópico, se sube en un descapotable con gafas de sol, camisa de rayas marineras y una cinta al pelo donde un modelo la pasea por la carretera junto a la costa, ella sigue interpretando la canción subida en el coche. El momento coreografía llega en el puerto entre sombrillas y tumbonas donde la británica mueve las caderas sensualmente y juega con sus brazos. Para acabar se intercalan planos de todas las escenas y se añade una nueva donde la maquillan para que acabe por asomarse a un balcón de la ciudad francesa mientras la grabación es más que evidente.

Esta claro que Pixie Lott quiere declararse toda una bombshell no solo por sus atrevidos estilismos donde cada vez utiliza más ropa interior para pasearse por la calle o cualquier evento. Su música también colabora a esta percepción de la artista, con Lay Me Down se muestra descarada, sensual y combiana a la perfección el estilo retro con el actual que junto a un estribillo pegadizo crean todo un hit. El vídeo por su parte sigue haciendo incapié en el arquetipo de mujer explosiva y recrea escenas y arquetipos de muchas de las rubias más sensuales del cine, en concreto de Brigette Bardot. El estilo reto le sienta espectacularmente bien a la señorita Lott que a partir de ahora será considera como toda una mujer de armas tomar.

https://www.youtube.com/watch?v=xyVmCBF3gm8

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

You see me howling at the Moon
It’s what you thought me to do
I’m chasing stars just to get back closer to you

You see the ashes by the fire
The only life that I knew
I touched the flame just to get back closer to you

Show me the way
I’ve done traveling too far with the curse on my bag
And the hole in my heart
Now you say there’s no love to be found
When six feet down and I thought that I’d be closer to you

Why don’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Won’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Closer to you
Why don’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Won’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Closer to you

You hear me beating on the door
What else you want me to do?
You got me crawling out the walls to get closer to you
Yes you do

Show me the way
I’ve done traveling too far with the curse on my bag
And the hole in my heart
Now you say there’s no love to be found
When six feet down and I thought that I’d be closer to you

Why don’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Won’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Closer to you
Why don’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Won’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Closer to you

Closer to you

Show me the way
I’ve done traveling too far with the curse on my bag
And the hole in my heart
Now you say there’s no love to be found
When six feet down and I thought that I’d be closer to you

Closer to you

Closer to you

Why don’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Won’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Closer to you
Why don’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Won’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Closer to you

Why don’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Won’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Closer to you
Why don’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Won’t you lay me down
Lay me down
Lay me down
Closer to you

  Me ves aullando a la Luna
Es lo que tú pensabas que haría
Estoy persiguiendo estrellas sólo para volver más cerca de ti

Ves las cenizas por el fuego
La única vida que conocía
Toqué la llama sólo para volver más cerca de ti

Muéstrame el camino
He viajado muy lejos con la maldición en mi bolso
Y el agujero en mi corazón
Ahora dices que no hay amor que encontrar
Cuando bajo dos metros y pensé que estaría más cerca de ti

Por qué no me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
No me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
Más cerca de ti
Por qué no me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
No me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
Más cerca de ti

Me oyes golpeando en la puerta
¿Qué más quieres que haga?
Me tienes arrastrando las paredes para estar más cerca de ti
Sí lo haces

Muéstrame el camino
He viajado muy lejos con la maldición en mi bolso
Y el agujero en mi corazón
Ahora dices que no hay amor que encontrar
Cuando bajo dos metros y pensé que estaría más cerca de ti

Por qué no me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
No me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
Más cerca de ti
Por qué no me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
No me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
Más cerca de ti

Más cerca de ti

Muéstrame el camino
He viajado muy lejos con la maldición en mi bolso
Y el agujero en mi corazón
Ahora dices que no hay amor que encontrar
Cuando bajo dos metros y pensé que estaría más cerca de ti

Más cerca de ti

Más cerca de ti

Por qué no me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
No me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
Más cerca de ti
Por qué no me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
No me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
Más cerca de ti

Por qué no me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
No me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
Más cerca de ti
Por qué no me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
No me acuestas
Me acuestas
Me acuestas
Más cerca de ti

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Tinchy Stryder – Misunderstood

Desde 2012 no sabíamos nada, musicalmente hablando, sobre Tinchy Stryder, dos años después estrena Misunderstood, que es el primer single de su cuarto álbum de estudio, que se titulará 360º y que saldrá a la venta a finales de este año. Así el rapero recupera la atención del mundo de la música tras su último single con Pixie Lott llamado Bright Lights, que no formó parte de ningún álbum pero si que le dio fama fuera de las fronteras de Ghana y Reino Unido.
.
.
El ghanés Tinchy Stryder es uno de esos raperos que hacen las cosas de una forma diferente y con un sonido propio. Misunderstood es su nuevo single, que nos adelanta 360º, su cuarto álbum de estudio y que nos promete un rap y hip hop con el sello de Stryder. Un piano de sonido anticuado deja paso a sintetizadores y un ritmo de batalla para que el rap rápido de Tinchy se deslice rápido por la base con alguna que otra sirena de fondo, pero para alejarse del típico rap el mismo canta justo antes del estribillo creando la atmósfera perfecta para volver a subir con el estribillo. Y ya para acabar de hacer pegadiza la canción se suman los gritos de una chica diciendo “Higher“. Toda una declaración de intenciones para el nuevo disco de este chico.
.
El director del vídeo no es otro que el fotógrafo Bobby Bruderle y en blanco y negro nos muestra mucho Tinchy Stryder por todas partes. A contraluz comienza rapeando contra una ventana hasta que la luz papadea y le deja enfrente de unas cortinas negras, con otra ropa. Cruza las cortinas y ahora aparece ante un verja con un foco que parapdea y vuelve a la sudadera, aunque con el siguiente parpadeo de luz vuelve a la camisa y de nuevo otra vez a la sudadera. De nuevo con la camisa sigue paseando delante de la verja pero ahora del otro lado hay muchas personas gritando y agitándola para llegar a Stryder, lo que recuerda a alguna de las fotografías de Bruderle.
.
Solo cuando lleva la sudadera nuestro artista rapea y en los cambios de luz cambia su ropa y cuando va más formal simplemente pasa de largo huyendo de la fama. Ahora lo encontramos frente a una multitud de fotógrafos hasta que entra la limusina y rompe con los dos patrones que se había marcado a lo largo de todo el videoclip. Se pone a rapear con la ropa formal y justo cuando la luz baja sigue con la misma ropa quedando entre sombras, aunque en la oscuridad total vuelve a cambiarse por la ropa deportiva y sale del coche. Pisa un charco con fuerza y sin rapear acaba girando en un poste y mira a cámara mientras el plano se abre mostrándonoslo enmarcado con luces.
.
El regreso de Tinchy Stryder no podría ser más prometedor, un rap fresco y original que demuestra el espíritu del británico-ghanés en Misundertood que además cuenta con un pre-estribillo y un final más que pegadizos sacando a relucir la versatilidad de este artista. El vídeo es solo un reflejo de como la fama y la fortuna le han llegado a través de la música, de como se puede sentir solo aún estando rodeado de gente y en la cima y de como las cosas no van a cambiarle, el sigue siendo el mismo chico que cuando empezó a rapear. Aunque el blanco y negro y la temática fama-soledad-éxito ya está algo más que gastada el juego con el vestuario y la luz lo hace interesante.
.
https://www.youtube.com/watch?v=kTGvmTfD5uU
.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Uh, see I could’ve been a baller, hat-trick a game
Football could’ve been my lane
Tick-tock baller, music change
Far from the size of my name
Call me a baller, top is the aim
Jump up, leap on the game
Cloud 9 diver, I stays on my feet
This girl claims I’m a cheat
Your girl high-fived her, they don’t understand us
We’ve got the latest, came on the night bus
They’re not nothing like me, nothing like us
Yeah, we know it’s okay, you don’t like us
Don’t mind me, I’m just abusing my powers
Facing the truth, got her loose on the cowards
Raising my voice on the roof of the towers
Telling in minutes, not hours, cause we’re

So misunderstood like the shadow in the dark
Takes more than eyes to see who we are
So misunderstood like the shadow in the dark
Takes more than eyes eyes eyes

Uh, see I could’ve been a baller, hat-trick a game
Tick-tock baller, music change
Call me a baller, top is the aim
Cloud 9 diver, cloud 9 skyliner, that’s right so I stand up taller

Had a couple of laws, you know
Couple missed calls and a couple of doors, you know
Had affairs with celebs, suppose you know
Snap snap, paps flash, I’ll strike a pose
And it doesn’t make sense
Tryna show love but you’re looking all tense
Misunderstood like we’re never taught sense
Fuck sitting on the wall, and I’m over that fence
Now listen to my rap
Facing the truth, fuck standing behind that
Check 1, 2, flow, turn up the hi hat
Like that, yep, now I can say dat
Please believe in your word
Speak up or you won’t get heard
Tell him to trill, observe
Me, you, him or her, we all feel

So misunderstood like the shadow in the dark
Takes more than eyes to see who we are
So misunderstood like the shadow in the dark
Takes more than eyes eyes eyes

Uh, see I could’ve been a baller, hat-trick a game
Tick-tock baller, music change
Call me a baller, top is the aim
Cloud 9 diver, cloud 9 skyliner, yeah

Higher, higher, yeah, yeah
Uh, see I could’ve been a baller
Higher, higher, yeah, yeah
Uh, see I could’ve been a baller
Higher, higher, yeah, yeah
On my way

So misunderstood like the shadow in the dark
Takes more than eyes to see who we are

  Uh, veo que podría haber sido un jugador de baloncesto, tres puntos de un juego
El fútbol podría haber sido mi camino
Un jugón, la música cambió
Lejos del tamaño de mi nombre
Llámame jugador, la cima es el objetivo
Salta hacia arriba, saltar sobre el juego
Saltador del cloud 9, me quedo de pie
Esta chica grita que soy un tramposo
Tu chica chocó los cinco con ella, que no nos entienden
Tenemos lo último , llegamos en el autobús nocturno
No son para nada como yo, nada que ver con nosotros
Sí, sabemos que está bien, no nos gustas
No me hagas caso, estoy abusando de mis poderes
Frente a la verdad, haver que ella se pierda en los cobardes
Levantando la voz en el techo de las torres
Contando en minutos, no horas, porque estamos

Muy malentendidos como la sombra en la oscuridad
Necesitas más que los ojos para ver lo que somos
Muy malentendidos como la sombra en la oscuridad
Necesitas más que los ojos, ojos, ojos

Uh, veo que podría haber sido un jugador de baloncesto, tres puntos de un juego
Un jugón, la música cambió
Llámame jugador, la cima es el objetivo
Saltador del cloud 9, en el límite del cloud 9, es cierto que me pongo de pie más alto

Tuvimos un par de leyes, ya sabes
Un par de llamadas perdidas y un par de puertas, ya sabes
Tuvimos rollos con celebridades, supongamos que sabes
Foto foto, flash paparazzi, voy a poner una pose
Y no tiene sentido
Intentando mostrar amor solo te pones tenso
Incomprendido como si nunca nos enseñarán el sentido
Joder sentado en la pared, y yo estoy por encima de la verja
Ahora escucha mi rap
Frente a la verdad, joder de pie estándo detrás
Probando 1, 2, flow, sube el hi-hat
Al igual que, sí, ahora puedo decir dale
Por favor, cree en tu palabra
Habla o no conseguirás que te oigan
Dile a él que cante, observa
Yo, tú, él o ella, todos nos sentimos

Muy malentendidos como la sombra en la oscuridad
Necesitas más que los ojos para ver lo que somos
Muy malentendidos como la sombra en la oscuridad
Necesitas más que los ojos, ojos, ojos

Uh, veo que podría haber sido un jugador de baloncesto, tres puntos de un juego
Un jugón, la música cambió
Llámame jugador, la cima es el objetivo
Saltador del cloud 9, en el límite del cloud 9, si

Más alto, más alto, sí, sí
Uh, veo que podría haber sido un jugador de baloncesto
Más alto, más alto, sí, sí
Uh, veo que podría haber sido un jugador de baloncesto
Más alto, más alto, sí, sí
En mi camino

Muy malentendidos como la sombra en la oscuridad
Necesitas más que los ojos para ver lo que somos

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Pixie Lott – Nasty

Muchos esperaban que Christina Aguilera y CeeLo Green  sacaran Nasty a la luz, pero al final el dúo la descartó. Afortundamente Pixie Lott  se quedó con ella y el resultado no hubiera podido ser mejor. Un aire un tanto distinto y que en la voz de la británica suena diferente a como lo hacía en la de los jueces de The Voice. Con esta nueva canción la cantante sol hace más que ponernos los dientes largos hasta la publicación de su nuevo disco que promete ser todo un placer para los oídos sumándose a las tendencias musicales pero aportándole el toque de personalidad de Pixie para que llegue a ser un éxito.

Tras sacar Heart Cry como un vídeo para recordarnos que Pixie Lott todavía existe, ahora si que lanza el primer single oficial de su nuevo disco, titulado como Pixie Lott, y este se llama Nasty y que se pondrá a la venta 10 de marzo. Esta canción en principio iba a ir destinada a la banda sonora de Burlesque de la mano de Christina Aguilera pero nunca se lanzó oficialmente lo que Lott aprovechó para llevarla muy acertadamente a su terreno. Claude Kelly y CeeLoGreen han sido los escritores  de este tema. Siguiendo la estela que nos adelantó con Heart Cry, la influencia de los sesenta, el ritmo funky y ese toque de sexy style y jazz crean una atmósfera perfecta que recrea perfectamente el mensaje de la canción sin hacer que pierda nada para convertirse en todo un éxito y es que es muy pegadiza.

El vídeo se rodó el pasado noviembre en Londres bajo la dirección de Bryan Barber quien ya ha trabajado con grandes estrellas del pop como Justin Timberlake, Chrisitina Aguilera, Nelly Furtado o Ciara. Teniendo ya en mente a Xtina porque grabó la canción antes que Pixie no es posible evitar que el clip nos recuerde al Dirrty de Aguilera, pero el estilo entre los dos es distinto y solo se asemejan en elementos concretos como la gente bailando y la poca ropa en algunas escenas. Al principio aparece desnuda con un bols de Chanel ocultando sus pechos mientras ella lleva una diadema excesivamente cursi, no sabemos si esto es otro product placement o simplemente que no sabían que hacer con el bolso.

Afortunadamente también vemos a Pixie muy guapa cantando directamente a la cámara en sujetador en un sillón rojo y caminando y bailando por las calles de la capital británica. También se intercalan escenas de parejas bailando sensualmente en una fiesta, fiesta a la cual llega nuestra cantante después de un chico en cuya cazadora pone “NASTY“. Lott y sus amigas se desprenden de los abrigos de su look preppy inspirado en Gossip Girl para bailar sexys en sujetador en medio de la pista del videoclip. Pero ahí no acaba la cosa, el chico aparece descamisado junto a la artistas mientras esta le baila sugerentemente cerca mientras otra chica en el fondo hace una coreografía de sexy style a contraluz. La falda de Pixie no es una falda, o por lo menos no pode detrás ya que se ata a la espalda dejando ver su ropa interior, en la que también está escrito nasty

Nasty lo tiene todo para ofrecernos ese toque retro que tanto parece reclamar el R&B ahora, que ha resurgido pero se está quedando demasiado cerca de la elextrónica y lo urbano. Pixie Lott recupera ese toque sesentero para cantar un tema muy pegadizo y que te anima a bailar nada más escucharlo. La sensualidad y el roce al más puro estilo de vídeo de hip hop aparecen a lo largo de todo el metraje, pero no resulta demasiado vulgar, solo un poco, lo justo para ser provocativo, aunque la parte del bolso de Chanel, por muy Chanel que sea, sigo sin entenderla del todo. Puede que con este single Pixe Lott vuelva a sonar tanto como con Mama Do y es que este tema lo tiene todo.

=http://www.youtube.com/watch?v=F7POcRxmpHQ

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Come on, now just do it, ugh!
I do it, ugh!
I do it to you good and tight
Hey hey!

I was sitting all alone yeah
A lot on my mind
I felt a tap on my shoulder
That on my eyes
I wasn’t in the mood for another man
Telling me lies
How can a girl say no when you flash that sexy smile
And you say

Hay ay ay hey!
Wanna see you get nasty
Wanna see you shake it down babe
Hey hey!

N-A-S-T-Y, you’re nasty
But baby I don’t mind
I love the way you’re talking nasty
You know you just my type (Boy you’re just so nasty)
N-A-S-T-Y, you’re nasty
But baby, I don’t mind
I love the way you’re talking nasty
You know you just my type

In the middle of the floor now
I just don’t care
See my body so low now
While stop instead
Let ‘em take what they want but I’m feelin’ it
And it’s for you baby
Tell me how can a girl say no when you calling out your name
And you say

Hay ay ay hey!
Wanna see you get nasty
Wanna see you shake it down babe
Hey hey!

N-A-S-T-Y, you’re nasty
But baby I don’t mind
I love the way you’re talking nasty
You know you just my type (Boy you’re just so nasty)
N-A-S-T-Y, you’re nasty
But baby, I don’t mind
I love the way you’re talking nasty
You know you just my type

What’s your fantasy? (Ooh nasty nasty)
Tell them all to me (Ooh nasty nasty)
Don’t you be afraid (Ooh nasty nasty)
Share your nasty secret baby yeah!

Hay ay ay hey!
Wanna see you get nasty
Wanna see you shake it down babe
Hey hey!

N-A-S-T-Y, you’re nasty
(Boy you’re just so nasty)
N-A-S-T-Y, you’re nasty
But baby, I don’t mind
I love the way you’re talking nasty
You know you just my type (Boy you’re just so nasty)
N-A-S-T-Y, you’re nasty
But baby, I don’t mind
I love the way you’re talking nasty
(Boy you’re just so nasty)

  Vamos, hazlo ahora, ¡uf!
Yo lo hago, ¡uf!
Lo hago para ti, bien y apretado
¡Hey hey!

Yo estaba sentada solo sí
Muchas cosas en mi mente
Sentí un golpecito en mi hombro
Y luego en mis ojos
No estaba de humor para otro hombre
Solo dicen mentiras
¿Cómo puede una chica decir que no cuando la ciegas con tu sexy sonrisa?
Y dices

¡Hay ay ay hey!
Quiero ver como te vuelves sucia
quiero ver como lo mueves abajo nena
¡Hey hey!

S-U-C-I-O, eres sucio
Pero nene no me importa
Me encanta la forma en la que hablas sucio
Sabe que eres mi tipo (Chico eres tan sucio)
S-U-C-I-O, eres sucio
Pero nene no me importa
Me encanta la forma en la que hablas sucio
Sabes que eres mi tipo

En el centro de la pista ahora
Es sólo que no me importa
Mira mi cuerpo tan bajo ahora
Mientras que paro en seco
Deje que ellos cojan lo que quieren, pero lo siento
Y es por ti nene
Dime cómo puede una chica decir que no cuando la ciegas con tu sexy sonrisa?
Y dices

¡Hay ay ay hey!
Quiero ver como te vuelves sucia
quiero ver como lo mueves abajo nena
¡Hey hey!

S-U-C-I-O, eres sucio
Pero nene no me importa
Me encanta la forma en la que hablas sucio
Sabe que eres mi tipo (Chico eres tan sucio)
S-U-C-I-O, eres sucio
Pero nene no me importa
Me encanta la forma en la que hablas sucio
Sabes que eres mi tipo

¿Cuál es tu fantasía? (Ooh sucia sucia)
Cuéntamelas todas (Ooh sucia sucia)
No tengas miedo (Ooh sucia sucia)
Comparte tus sucios secretos nene ¡sí!

¡Hay ay ay hey!
Quiero ver como te vuelves sucia
quiero ver como lo mueves abajo nena
¡Hey hey!

S-U-C-I-O, eres sucio
(Chico eres tan sucio)
S-U-C-I-O, eres sucio
Pero nene no me importa
Me encanta la forma en la que hablas sucio
Sabe que eres mi tipo (Chico eres tan sucio)
S-U-C-I-O, eres sucio
Pero nene no me importa
Me encanta la forma en la que hablas sucio
(Chico eres tan sucio)

*Nasty significa literalmente sucio u obseceno, aquí tiene el sentido de sexy, sexual.

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Pixie Lott – Heart Cry

Ya estábamos deseando que Pixie Lott volviera con nueva música, pues desde el 2011 no teníamos noticias de ella más allá de actuaciones y colaboraciones con el mundo de la moda. Esta canción estará incluida en el tercer álbum de la cantante que se llamara Pixie Lott, siguiendo la tendencia de muchos artistas como Beyoncé. A pesar de sacar vídeo no será single del disco, del que si lo será Nasty, un descarte de Christina Aguilera y CeeLo Green. A pesar de todo puede que al final nos llevemos y tengamos este tema como uno de los sencillos que más sonarán a principios del año que viene.

Un sonido soul para Heart Cry combinado con algún que otro elemento pop y unos tímidos sintetizadores son los elementos fundamentales para hacer de este tema algo extremadamente pegadizo y que está pensado para el éxito. No sabemos si este será el tipo de sonido predominante en el siguiente disco de Pixie Lott, pero de ser así sabemos que le siente bien y no suena para nada artificial. Los coros pasado por los filtros electrónicos y un ritmo R&B sitúan a esta británica en la ola de las tendencias pop para quedar con un estilo único que nos recuerda al de los años 50 y 60 con su propio toque.

El vídeo se desarolla por las calles de París con diversos formatos que reflejan a la perfección el estilo de la canción, desde grabaciones con filtros propias del super 8 a el juego con los formatos y planos actuales. Pixie se pasea guapa, moderna y con ese gusto por la moda que la ha situado tan bien entre las publicaciones de este sector. Ese estilo tan arquetípico que tenemos de las parisinas  es el que lleva Pixie en cada toma, ya sea con guantes largos recordándo estilos pasados o con looks másactuales propios de bloggeras de moda de la capital francesa.

Tanto de día como de noche por todo París, ya sea andando, en taxi o en coche, eso sí, siempre cantando y con un maquillaje marcado que acentúa la belleza de la cantante en todo el videoclip. Como ya algún medio digital dijo aquí Pixie es toda un bombshell que te atrapa en cada plano. Yo he de confesar que estoy totalmente enamorado de ella en cada plano, y eso me ha hecho olvidar el poco presupuesto y la poca originalidad del vídeo pero es que en la sencillez y el magnetismo de la cantante han encontrado una fórmula que funciona estupendamente bien.

Es una pena que Heart Cry no sea un single oficial del próximo álbum de Pixie Lott, pero si que nos deja los dientes largos esperando a poder escucharlo al completo, una misión más que conseguida si era lo que pretendía. En el vídeo lo central es ella, y es que cuando una chica es guapa despeinándose lo es guapa siempre y ella lo está haga lo que haga, ya sea descalza por los adoquines, cogiendo un taxi o caminando por las calles de París. Todo un acierto que quizá con otro artista hubiera resultado demasiado aburrido.

=http://www.youtube.com/watch?v=3gBAms4ir7Q

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Don’t you ever try to love
You know nothing of me what you think you know
Don’t you ever try to heal
Cut me deep inside and leave me on my knee

And don’t you ever ask for trust
Giving you my all was always murderous
Don’t you ever try to feel
Affection is a virtue you will not reveal

Because you did it
Oh, you went and did it again
You won’t admit it
Oh, you think that love is a sin
How are you with it?
Oh, how are you with it?
Why, oh why
Well have you ever heard a heart cry?

Have you ever had a heart cry
Oh, Oh
Have you ever had a heart cry

Don’t you ever ask for time
You will be accounted by a heartless crime
Don’t you ever want for lust
Passion is a game you play so dangerous
And don’t you ever take my hand
Intentions don’t make you a better man
Don’t you ever take me home
Love was just evicted and it’s long gone

Because you did it
Oh, you went and did it again
You won’t admit it
Oh, you think that love is a sin
How are you with it
Oh, how are you with it
Why, oh why
Well have you ever heard a heart cry?

Have you ever had a heart cry
Oh, Oh
Have you ever had a heart cry

Why is the love gone?
Tell me why is the love gone?
Maybe you need my heart to save
W-W-W-Why why is the love gone?
How did it all go wrong?
Maybe you need my heart to save
Have you ever heard a heart cry (cry)
Have you ever heard a heart cry cry
Have you ever heard a heart cry (cry,cry)
Have you ever heard a heart cry
Have you ever?
Have you ever had a heart cry

  No vuelvas a intentar amarme
No sabes nada de mí de lo que crees que saber
No vuelvas a tratar de curarme
Me cortaste profundamente dentro y me dejaste arrodillada

Y no vuelvas a pedir confianza
Dándome todo lo que siempre me mataba
No vuelvas a tratar de sentir
El afecto es una virtud que no se revela

Porque tú lo hiciste
Oh, fuiste y lo hiciste de nuevo
No vas a admitirlo
Oh, crees que el amor es un pecado
¿Cómo estás con ella?
Oh, ¿cómo estás con élla?
Por qué, oh, por qué
Bueno ¿alguna vez has oído un llanto de corazón?

¿Alguna vez has llorado de corazón?
Oh, Oh
¿Alguna vez has llorado de corazón?

No te has preguntado alguna vez por el tiempo
Será contabilizado por un crimen despiadado
Nunca buscaste la lujuria
La pasión es un juego que jugaste peligrosamente
Y no vuelvas a tomar mi mano
Las intenciones no te hacen mejor hombre
Nunca me llevas a casa
El amor estaba desalojado y se ha ido de largo

Porque tú lo hiciste
Oh, fuiste y lo hiciste de nuevo
No vas a admitirlo
Oh, crees que el amor es un pecado
¿Cómo estás con ella?
Oh, ¿cómo estás con élla?
Por qué, oh, por qué
Bueno ¿alguna vez has oído un llanto de corazón?

¿Alguna vez has llorado de corazón?
Oh, Oh
¿Alguna vez has llorado de corazón?

¿Por qué se ha ido el amor?
Dime por qué se ha ido el amor
Tal vez necesitas mi corazón para salvarlo
Por-Por-Por-Por qué ¿Por qué se ha ido el amor?
¿Cómo empezó a ir todo mal?
Tal vez necesitas mi corazón para salvarlo
¿Alguna vez has oído un llanto de corazón (llanto)
¿Alguna vez has oído un llanto de corazón
¿Alguna vez has oído un llanto de corazón (llanto, llanto)
¿Alguna vez has oído un llanto de corazón
¿Alguna vez?
¿Alguna vez has llorado de corazón?

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

The Wanted – Show Me Love (America)

Los chicos de The Wanted están a punto de lanzar Word Of Mouth, su tercer álbum que saldrá a la venta el 4 de Noviembre. Show Me Love (America) es el quinto single del disco, aunque ha decir verdad solo sería el cuarto, ya que Chasing The Sun, era la promoción de un EP para dar a conocer al grupo en EE.UU. Tras más de un año desde la aparición del primer sencillo ya podremos escuchar el trabajo al completo del que tanto se ha rumoreado y se ha incluido a artistas varios como colaboradores.

Show Me Love (America) ha sido escrita por Nathan Sykes, el úncio del grupo en escribir en esta canción, Tim Woodcook, Kasper Larsen, Mich Hansen y Ole Brodersen y ha contado con la producción de Fraser T Smith, el cual está tras éxitos de Rita Ora, Leona Lewis, Adele, Taio Cruz, Tinchy Stryder o Pixie Lott entre otros. Esta vez no tenemos un tema que quiera hacernos mover, es una canción lenta con una orquesta, lo que se dice una balada por todo lo alto. La instrumentación añade aquí el efecto dramático que requiere la canción. Esta creo que es la primera vez que me sobran algunos componentes del grupo, esta canción la podía haber afrontado perfectamente Nathan el solo y de hecho es la voz predominante en todo el tema.

El vídeo ha sido dirigido por Frank Borin (dirigió también We Own The Night) aunque la fotografía es de Rob Witt. Aquí The Wanted no están solos ya que la historia se centra en Jessica Cook y su novio, un actor al que todavía no he conseguido poner nombre. Discuten, pelean, y ella se arranca un collar para devolvérselo a él y se va corriendo a la calle. Mientras la boy band canta en un teatro todos trajeados, pero ellos no se quedan ahí ya que interpretan un papel secundario en la historia de la chica. Mientras ella camina se choca con un Siva Kaneswaran que corría, se lleva por delante a Nathan Sykes y al amigo con el que iba, se cruza con un  Jay McGuiness que pide limosna para dar de comer a su perro, a un Tom Parker que se convierte en artista callejero y a Max George en un polícia que arresta a un delincuente y que no puede evitar fijarse en la chica que ha pasado llorando a su lado.

Esta es una forma nueva de presentar el típico videoclip de alguien caminando y mirando a cámara. Aquí la inclusión como secundarios en la historia de los miembros del grupo supone un guiño hacia los fans. Para acabar de rellenar el videoclip vamos The Wanted cantando bajo la lluvia, mientras vemos recuerdos de la pareja siendo felices. Lo de la lluvia no llego a entenderlo, quizá un cliché más de las canciones de amor, pero los recuerdo sirven para nuestro chico salga a buscar a su novia, la cual también vuelve llevándose a todo el mundo por delante en la carrera de vuelta. Tras chocarse con una última chica ellos dos se cruzan sin verse y he aquí nuestro final triste para el videoclip.

Show Me Love (America) es una de esas baladas que subliman tus sentimientos, y más cuando estas triste, la orquestación evoca esa sensación de algo grande, lo que los estetas llamarían sublime. Se busca que el sentimiento te sobrepase para que te identifiques con la canción. El recurso del blanco y negro par aun videoclip que pretende dárselas de drámatico y teatral ya está demasiado visto y puede que no consiga el efecto deseado si no más bien crear un efecto de artificialidad. Aún con todo The Wanted tienen una canción hermosa y de la que se disfruta desde la primera escucha, aunque estoy convencido de que el clip habría ganado en color.

=http://www.youtube.com/watch?v=jgA4iFFhe14

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

You should’ve known I love you
Though I’ll never say it too much
Maybe you didn’t get me
Maybe I’ll never know what I done

Now I’m lost in the distance
You look at me like a stranger
Cause how it looks right now to me
That you were scared of the danger

I could’ve shown you America
All the bright lights in the universe
We could have reached, the highest heights
A different place, a different life
Remember that night underneath the stars
For a minute I thought the world was ours
All you had to do was show me love

Yeah it’s true you know, we’re not perfect
There’s a fire inside of me
It means I’ll fight for the things that are worth it
If it makes me feel complete
Cause I’m hitting rocks, and I’m taking shots
I’m prepared to lose everything I’ve got

Now I’m lost in the distance
You look at me like a stranger
Cause how it looks right now to me
That nothing can save us

I could’ve shown you America
All the bright lights in the universe
We could have reached, the highest heights
A different place, a different life
Remember that night underneath the stars
For a minute I thought the world was ours
All you had to do was show me love

Show me love, love
Show me love, love
Show me love, show me show me love
Show me show me love
Show me show me love
Show me show me love
Show me love

I could’ve shown you America
All the bright lights in the universe
We could have reached, the highest heights
A different place, a different life
Remember that night underneath the stars
For a minute I thought the world was ours
All you had to do was show me love

All you had to do was show me love

 

Deberías haber sabido que te amo
Aunque yo no lo diga mucho
Tal vez no me consigas de mi
Tal vez nunca sabré lo que he hecho

Ahora estoy perdido en la distancia
Me miras como un extraño
Porque como yo lo veo ahora mismo parece
Que tenías miedo del peligro

Podría haber descubierto América
Todas las luces brillantes en el universo
Podríamos haber alcanzado las alturas más altas
Un lugar diferente, una vida diferente
Recuerda la noche bajo las estrellas
Por un momento pensé que el mundo era nuestro
Todo lo que tenías que hacer era mostrarme amor

Es verdad que tu sabes que no somos perfectos
Hay un fuego dentro de mí
Significa que voy a luchar por las cosas que valen la pena
Si me hacen sentir completo
Porque estoy golpeando las rocas y estoy disparando
Estoy dispuesto a perder todo lo que tengo

Ahora estoy perdido en la distancia
Me miras como un extraño
Porque como yo lo veo ahora mismo parece
Que tenías miedo del peligro

Podría haber descubierto América
Todas las luces brillantes en el universo
Podríamos haber alcanzado las alturas más altas
Un lugar diferente, una vida diferente
Recuerda la noche bajo las estrellas
Por un momento pensé que el mundo era nuestro
Todo lo que tenías que hacer era mostrarme amor

Mostrarme amor, amor
Mostrarme amor, amor
Mostrarme amor, amor, mostrarme mostrarme amor
Mostrarme mostrarme amor
Mostrarme mostrarme amor
Mostrarme mostrarme amor
Mostrarme amor

Podría haber descubierto América
Todas las luces brillantes en el universo
Podríamos haber alcanzado las alturas más altas
Un lugar diferente, una vida diferente
Recuerda la noche bajo las estrellas
Por un momento pensé que el mundo era nuestro
Todo lo que tenías que hacer era mostrarme amor

Todo lo que tenías que hacer era mostrarme amor

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Miss A – I Don’t Need A Man [미쓰에이- 남자 없이 잘 살아]

Las coreanas Miss A han vuelto con un nuevo single, un nuevo proyecto y un nuevo videoclip. Estas chicas han lanzado Independent Women III, un mini-album diseñado para rendir homenaje a sus ídolos, las Destiny’s Child. Mezclando sonidos orientales, hip hop suave y algo de R&B estas chicas han lanzado I Don’t Need A Man, el single que promocionará este nuevo trabajo y que esperan les funcione como otros anteriores.

I Don’t Need A Man, es una canción escrita y compuesta por JY Park que tiene una melodía brillantes y canta sobre las mujeres jóvenes que trabajan duro y se sienten seguras de si misma sin la necesidad de un hombre, aunque lamentablemente cae en muchos tópicos que se alejan un poco de ese feminismo del que pretenden hacer gala. AQ Entertainment declaró que Miss A ha mostrado una imagen de mujer independiente para encajar con su canción, cosa que es cierta a medias, porque una mujer independiente también se deshace de esos clichés del paradigma de dominación del hombre, es por lo tanto un independencia un poco pueril, a lo rapero, solo busca independencia económica.

Además de este tema que da nombre al álbum este cuenta con otras cuatro canciones que podéis escuchar pinchando sobre el título, Ma Style, If I Were A Boy, Madness con la colaboración de Taecyeon de 2PM y Time’s Up. Phill Thornalley responsable del Mama Do de Pixie Lott ha colaborado en la producción del álbum cosa que se nota en cada midtempo.

El videoclip la verdad que no es algo muy original ni aporta nada nuevo, los sets al menos son un poco originales pero dentro de la estética del K-Pop. La coreografía no esta mal en los momentos en los que ahí que a decir verdad son pocos, lo que yo eliminaría sería ese gesto de negación que más que decir que no necesitan un hombre parece que están espantando moscas. Una zapatería, un bar, una peluquería, una oficina y bolsos, frascos de colonia y pintalbios gigantes muy a lo Price Tag de Jessie J son las cosas que ayudan a que este videoclip no resulte del todo soporifero. Al final ellas se salen del los sets y nos muestran un poco una idealización de donde grabaron y también las vemos sobre un grafitti que era lo que les faltaba para darle esa estética de rapero que tanto quieren tirando el dinero por los aires y con la coreografía.

La verdad que la canción está bien para un par de escuchas seguidas, luego te aburre, quizá la falta de ritmo y quedarse en un midtempo soso y sacarle poco partido al sonido oriental perpetuo a lo largo de la canción sean los problemas de este tema, que quizá sea el más flojo de los de su nuevo proyecto. El videoclip la verdad que no hace falta ni verlo, no aporta realmente nada, es de esas cosas que se hacen simplemente porque se deben hacer para la promoción de un nuevo trabajo, pero viendo el resultado si se lo hubieran ahorrado tampoco se notaría mucho la diferencia.

Aquí os dejo la romanización de la letra y su traducción al castellano.

This is for all the independent ladies
Let’s go

Naneun namja eobsi jal sara
Geureoni jasini eobseumyeon
Nae gyeote ojireul ma
Naneun hamburo nal an para
Waenyamyeon nan
I don’t need a man
I don’t need a man (what?)
I don’t need a man
I don’t need a man (jinjja)
I don’t need a man
I don’t need a man (jeongmal)
I don’t need a man
I don’t need a man
Naneun namja eobsi jal jal sara

Nae doneuro bangse da nae
Meokgo sipeun geo sa meokgo otdo sa ipgo
Chungbunhajin anchiman manjokhal jul ara
Geuraeseo nan nareul saranghae (hey)

Bumonimui yongdon nae doncheoreom
Sseugo sipji anha naiga manha
Son beolliji annneun ge dangyeonhan geo anya
Geuraeseo nan naega tteotthteotae (hey)

Boy don’t say
Naega chaenggyeojulge naega akkyeojulge no no
Boy don’t play
Jinjihage ol ge animyeon

Jallan cheneun andwae ttan deseoneun
Tonghalji mollado neomankeum nado
Jallajin anhatjiman jasingameun neomchyeo
Geuraeseo nan nareul saranghae (hey)

Nae himeuro salge ttan aecheoreom
Bumonim jal manna namja jal manna
Pyeonhage saneun geo gwansimi eobseo
Geuraeseo nan naega tteotthteotae (hey)

Boy don’t say
Naega neoui mirae nareul mitgo gidae no no
Boy don’t play
Nareul jonjunghal ge animyeon

Maeil achim iljjik ireonaseo
Haru jongil bappaseo
Bap han kki jedaero mot meogeo
Hajiman naega johaseo han iriya
Doniya jakjiman da nae ttamiya
Namja chinguga sa jun banji aniya
Nae cha nae ot naega beoreoseo san geoya
Jeokgeum neoko bumonim yongdon
Deurigo naseo san geoya
Namja mitgo nolda
Namja tteonamyeon eotteokhal geoya
Ireon naega bureowo?
Bureoumyeon jin geoya

 

Esto es para todas las mujeres independientes
¡Vamos!

Puedo vivir bien sin un hombre
Así que si  no estás seguro, no vengas a mí
Yo no me vendo fácilmente porque
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿Qué?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre
Puedo vivir bien sin un hombre

Puedo pagar el alquiler con mi dinero
Puedo comprar mi propia comida, puedo comprar mi propia ropa
Puede que no sea suficiente, pero sé lo que debe cumplir
Es por eso por lo que me quiero (hey)

No quiero gastar el dinero de mis padres como el mío
Soy demasiado vieja para eso
¿No es un hecho para no ser una carga para ellos?
Por eso me siento orgullosa de mí misma (hey)

Chico, no me digas
“Voy a cuidar de ti, voy a apreciarte” no no
Chico, no jugues
Si no vas a venir con una mente seria

Puedo vivir bien sin un hombre
Así que si  no estás seguro, no vengas a mí
Yo no me vendo fácilmente porque
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿Qué?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre
Puedo vivir bien sin un hombre

Ser arrogante no funcionará conmigo
No sé nada sobre los demás
Puede que no esté tan bien como tú, pero
Rebosó  confianza
Es por eso que me quiero (hey)

Quiero cuidar de mí misma
Las otras chicas pueden tener padres ricos o un novio rico
Y vivir cómodamente, pero no estoy interesada en ello
Por eso me siento orgullosa de mí misma (hey)

Chico, no digas
“Yo soy tu futuro, confia y apoyate en mí” no no
Chico, no jugues
Si no me vas a respetar

Puedo vivir bien sin un hombre
Así que si  no estás seguro, no vengas a mí
Yo no me vendo fácilmente porque
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿Qué?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre
Puedo vivir bien sin un hombre

Me levanto temprano cada mañana
Y estoy ocupada todo el día
Ni siquiera como una comida adecuada
Pero lo hago porque me gusta
El dinero puede ser poco, pero es de mi propio sudor
Esto no es un anillo que un novio me compró
Mi coche, mi ropa – Lo compré por mi cuenta
Los compré después de ahorrar, después de dar subsidio a mis padres
Si confío en los hombres, ¿qué haré cuando te vayas?
¿Estás celoso de mí?
Si eres celoso, pierdete

Puedo vivir bien sin un hombre
Así que si  no estás seguro, no vengas a mí
Yo no me vendo fácilmente porque
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿Qué?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre. No necesito un hombre
Puedo vivir bien sin un hombre


Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.

Pixie Lott – Kiss The Stars

Pixie Lott no parece estar teniendo mucho éxito con su segundo trabajo discográfico, Young Foolish Happy, a pesar de que el primer single del álbum debuto como número uno en las listas británicas en el pasado mes de Septiembre. Con Bright Lights, colaboración que hizo con Tinchy Strider de la cuál el videoclip salio hace escasos días, y con el nuevo sencillo de la cantante, Kiss The Stars, se pretende relanzar las ventas del álbum. Y lo puede conseguir con este tema que amenaza con convertirse en un indispensable de las pistas de baile durante el comienzo de este año.

Kiss The Stars es un tema muy bailable compuesto por Pixie junto a sus dos productores, Mads Hauge y Phil Thornalley. La canción se lanzará oficialmente como sencillo el próximo 29 de enero. La cantante de tan solo 20 años parece mas mayor de lo que es en realidad en este vídeo.

El vídeo de temática espacial, no puede eludir las comparaciones con otros muy parecidos. En la primera escena en la que vemos a Pixie Lott con un vestido blanco flotando a la deriva en el espacio es muy similar a escenas del E.T. de Katy Perry; los humanoides son muy similares a los de Bom Bom Pow de The Black Eyed Peas y los sets son una mezcla entre algunos clips antiguos de Kylie Minogue y de actuales del K-Pop. Se ha comparado este nuevo clip con muchos otros, pero seamos realistas, el espacio no es un tema tan fértil como para poder estar creando siempre temas nuevos y aunque tenga cosas muy similares con otros videoclips la cantante de tan solo 20 años de edad consigue hacerlos suyos.

A lo largo de todo el vídeo luce cuatro looks distintos, todos ellos con algún toque futurista ya sea en el maquillaje o en el vestuario, aunque los que mejor le sientan son sin duda en los que lleva el pelo suelto. En el look de la coleta, el maquillaje le hace parecer demasiado mayor, sigue estando guapa, pero lo es mucho mas con menos maquillaje.

La coreografía es realmente increíble, me ha dejado completamente sin palabras. Unos movimientos de lo más funky con muchos toques de jazz, realmente buena. Además que convertir a uno de los humanoides en otro bailarín que interactue directamente con ella la mejora aún más.

Un videoclip sencillamente genial, aunque no sea muy original Pixie Lott consigue hacer todos los elementos suyos y proclamarse la reina indiscutible del espacio haciendo parecer a Katy Perry una sosa en comparación.

Baby baby
We’re on a rocket
Venus and Mars now
Can’t be apart now
Baby baby
Put me in your pocket
We’re on a mission
Get in position

Put the plug in the socket
Give me all your power
When you turn it out
I can go for hours
Hit the switch, push the button
Baby then you’ll see
We can have it all
Baby you and me

Kiss the stars tonight
You and me
Oh we will write our name in lights
They will see
We’re in love tonight
Love tonight
We’re in love tonight
Love tonight
Love tonight
We’re on love tonight

Baby baby
We’re on a rocket
Where ever we land
You’ll be my spaceman
Baby baby
We’re supersonic
Now we’re together
We’ll last forever

Kiss the stars tonight
You and me
Oh we will write our name in lights
They will see
We’re in love tonight
Love tonight
We’re in love tonight
Love tonight
Love tonight
We’re on love tonight

Put the plug in the socket
Give me all your power
When you turn it out
I can go for hours
Hit the switch, push the button
Baby then you’ll see
We can have it all
Baby you and me
We can have it all
Baby you and me
We can have it all
Baby you and me

Kiss the stars tonight
You and me
Oh we will write our name in lights
They will see
We’re in love tonight
Love tonight
We’re in love tonight
Love tonight
Love tonight
We’re on love tonight

Cariño cariño
Estamos en un cohete
Venus y ahora Marte
No podemos separarnos ahora
Cariño cariño
Ponme en tu bolsillo
Estamos en una misión
Ponte en posición

Pon el cable en el enchufe
Y dame todas tus fuerzas
Cuando lo enciendes
Funciono varias horas
Pulsa el interruptor, pulsa el botón
Y verás
Que podemos tenerlo todo
Solo tú y yo

Besar las estrellas esta noche
Tú y yo
Oh, escribiremos nuestros nombres con luces
Para que todos vean
Que estamos enamorados esta noche
Amor esta noche
Estamos enamorados esta noche
Amor esta noche
Amor esta noche
Estamos enamorados esta noche
Amor esta noche

Cariño cariño
Estamos en un cohete
Y dónde sea que aterricemos
Tú serás mi astronauta
Cariño cariño
Somos supersónicos
Y ahora que estamos juntos
Será para siempre

Besar las estrellas esta noche
Tú y yo
Oh, escribiremos nuestros nombres con luces
Para que todos vean
Que estamos enamorados esta noche
Amor esta noche
Estamos enamorados esta noche
Amor esta noche
Amor esta noche
Estamos enamorados esta noche
Amor esta noche

Pon el cable en el enchufe
Y dame todas tus fuerzas
Cuando lo enciendes
Funciono varias horas
Pulsa el interruptor, pulsa el botón
Y verás
Que podemos tenerlo todo
Solo tú y yo

Besar las estrellas esta noche
Tú y yo
Oh, escribiremos nuestros nombres con luces
Para que todos vean
Que estamos enamorados esta noche
Amor esta noche
Estamos enamorados esta noche
Amor esta noche
Amor esta noche
Estamos enamorados esta noche
Amor esta noche

 

 

 

Estudiante de Doctorado en Filosofía, Blogger, Arstista Multidisciplinar, Cool Hunter, Estilista, Vegano, Eco-feminista.