Actualizado: 13/05/2023
Preocuparse por el futuro continuamente solo te arruina el presente. Con esa actitud de carpe diem, los OneRepublic escribieron I Ain’t Worried para Top Gun: Maverick queriendo transmitir esa sensación de diversión sin inquietarse por lo que puede venir.
No siempre podemos y debemos preocuparnos por lo que acontecerá, disfrutar el momento, vivir el presente sin importar nada más puede ser lo más inteligente que podemos hacer en muchas situaciones. Las expectativas sobre el futuro pueden robarnos algo muy valioso: el presente. No se trata de vivir inconscientemente sin importar nada, pero si de relajarnos y de disfrutar lo que tenemos mientras sucede.
Versos destacados de la letra:
I don’t know what you’ve been told
But time is running out so spend it like it’s gold
I’m living like I’m nine-zeros
Got no regrets even when I am broke (Yeah)
Fecha de publicación: 13 de mayo de 2022
Álbum: Top Gun: Maverick (Music from the Motion Picture) (2022)
Mejor puesto en las listas: #1 Bélgica (Ultratop 50 Wallonia), Estados Unidos Adult Top 40 (Billboard), Hungría (Rádiós Top 40), Islandia (Plötutíðindi) y Nueva Zelanda (Recorded Music NZ)
Curiosidades: En una entrevista con Ryan Seacrest en On Air with Ryan Seacrest Ryan Tedder dijo que la idea de la canción comenzó durante el comienzo de la pandemia del COVID-19. Tom Cruise había rechazado una treinta de canciones para la banda sonora y estaba buscando a un grupo para crear una canción original para la película, en específico para la escena de la playa. I Ain’t Worried fue escrita, según Tedder, pensando en que los personajes se relajaran y se divirtieran en escena por primera vez en esas dos horas de película.
La canción se grabó durante los MTV Europe Music Awards 2021 en el Kempinski Hotel Corvinus en Budapest, donde se hospedaron durante el lanzamiento de la canción el 13 de mayo.
Este single además contó con Copeland Cruz, el hijo de Ryan Tedder, en los coros de la canción.
Si quieres saber más sobre la canción, el videoclip o consultar la letra completa y su traducción puedes hacerlo en la crítica que escribí cuando se publicó el single.